Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cut and burn shifting cultivation
Shifting cultivation
Slash and burn
Slash and burn agriculture
Slash and burn area
Slash and burn cultivation
Slash and burn culture
Slash and burn shifting cultivation
Slash burning
Slash-and-burn
Slash-and-burn agriculture
Slash-and-burn cultivation
Slash-and-burn technique
Slash-burn agriculture
Slash-burning
Slashburning
Swidden agriculture
Swidden farming

Translation of "slash-burn agriculture " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
slash and burn [ slash and burn cultivation | slash-and-burn agriculture | slash and burn agriculture | slash-burn agriculture ]

culture sur brûlis [ agriculture itinérante sur brûlis | agriculture sur brûlis ]


slash-and-burn cultivation | slash-and-burn agriculture | swidden agriculture | shifting cultivation

culture sur brûlis | agriculture sur brûlis


slash-burning

brûlage des rémanents [ brûlage de rémanents | brûlage de déchets forestiers ]




slash burning [ slashburning ]

brûlage à plat [ brûlage dirigé à plat | brûlage de déchets forestiers ]




cut and burn shifting cultivation | slash and burn shifting cultivation | swidden farming

culture itinérante après débroussaillement et brûlis




slash and burn culture

culture sur abattis-brûlis | culture sur brûlis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Taylor: Have you considered the proposition that in an industrial world which has a carbon emission problem it might be appropriate to pay farmers in the developing nations to leave trees alone, to abandon the slash-and-burn agricultural techniques which, by and large, only result in marginal farm land?

Le sénateur Taylor: Étant donné que dans notre monde industrialisé, les émissions de gaz carbonique posent problème, n'avez-vous pas pensé qu'il pourrait être intéressant de payer les agriculteurs des pays en développement pour qu'ils arrêtent de couper les arbres et qu'ils abandonnent leur technique de la terre brûlée qui, dans le meilleur des cas, ne donne que des terres agricoles peu productives?


The second part of that question—and I know that the canola people would rather it be canola—is that in my tours of my regional agricultural research stations and from having demonstrations of things like switchgrass, and given the interest they have in northwestern Ontario for other biofuels, such as what they call wood waste.And I hate to use the word “waste”, but we know that in Canada, regrettably, we burn and slash it, and other forms of things.

La deuxième partie de ma question — je sais que les producteurs de canola préféreraient que l'on utilise du canola — est que durant mes tournées des stations de recherche agricole régionales, et pour avoir eu connaissance de projets de démonstration de produits comme le panic, et étant donné l'intérêt manifesté dans le nord-ouest de l'Ontario pour d'autres biocarburants, fabriqués par exemple à partir de ce qu'on appelle les déchets de bois.Je n'aime pas utiliser le mot « déchet », mais on sait qu'au Canada, nous les brûlons et les jetons, ce qui est regrettable.


We have provided agricultural training to stop the slash-and-burn cycle and build a sustainable agricultural program for rural communities.

Nous avons fourni une formation en matière d'agriculture pour arrêter la pratique de cultures sur brûlis et établir un programme d'agriculture durable pour les communautés rurales.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'slash-burn agriculture' ->

Date index: 2021-02-07
w