Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multi-speaker vocal entry typewriter
Multi-speaker voice-activated typewriter
Phonetic typewriter
SIR
Speaker independent recognition
Speaker independent voice recognition
Speaker-independent voice-operated typewriter
Speech-activated multi-user typewriter
Speech-activated typewriter
Talkwriter
Vocal-entry typewriter
Voice-activated typewriter
Voice-operated typevriter
Voice-operated typewriter

Traduction de «speaker-independent voice-operated typewriter » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speech-activated multi-user typewriter [ multi-speaker vocal entry typewriter | multi-speaker voice-activated typewriter | speaker-independent voice-operated typewriter ]

machine à écrire à entrée vocale multilocuteur


speaker independent recognition | speaker independent voice recognition | SIR [Abbr.]

reconnaissance vocale indépendante du locuteur


speech-activated typewriter [ voice-activated typewriter | voice-operated typewriter | vocal-entry typewriter ]

machine à écrire à commande vocale [ machine à écrire à entrée vocale | machine à écrire à commande verbale | machine à écrire pilotée à la voix ]


voice-activated typewriter | voice-operated typevriter | talkwriter | phonetic typewriter

machine à écrire à entrée vocale | machine à écrire vocale | machine à écrire à dictée vocale | machine à dictée | machine à écrire à commande vocale | machine à écrire phonétique | machine à écrire à commande verbale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Lisa Raitt (Minister of Transport, CPC): Mr. Speaker, the ship-source oil pollution fund is independent and operates at arm’s length from the department.

L'hon. Lisa Raitt (ministre des Transports, PCC): Monsieur le Président, la Caisse d’indemnisation des dommages dus à la pollution par les hydrocarbures causée par les navires opère indépendamment du ministère.


Mr. Speaker, the owner-operator fleet separation policy protects independent fishermen.

Monsieur le Président, la politique sur les propriétaires-exploitants et la séparation de la flottille protège les pêcheurs indépendants.


Mr. Speaker, the owner-operator and fleet separation policies protect the independent fishery as we know it, and controlling agreements compromise those very policies.

Monsieur le Président, les politiques sur le propriétaire-exploitant et sur la séparation des flottilles protègent la pêche côtière indépendante telle que nous la connaissons et les accords de contrôle mettent ces politiques en péril.


Secondly, there is no national level forum through which government, civil society, independent voices, and the mining community can regularly come together to discuss issues related to mining operations and practices, community relations and local development, corporate social responsibility, and the strengthening of district governance.

Deuxièmement, il n'existe pas au niveau national de tribune permettant au gouvernement, à la société civile, aux voix indépendantes et à l'industrie minière de se réunir à intervalles réguliers pour discuter de questions concernant les activités et méthodes de l'industrie minière, de relations communautaires et de développement local, de responsabilité sociale des entreprises, et de renforcement de la gouvernance de district.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the one hand, fragmentation results in a culturally diverse and highly independent cultural landscape, providing a voice for the different cultural traditions forming the diversity of our European heritage. On the other hand, fragmentation leads to limited and sub-optimal transnational circulation of cultural and creative works and operators within and outside the Union, to geographical imbalances and - subsequently - to a limited choice for the consumer.

D'un côté, la fragmentation se traduit par un paysage culturel diversifié et très indépendant qui permet aux différentes traditions culturelles constitutives du patrimoine européen de s'exprimer, mais de l'autre côté, elle limite la circulation transnationale des œuvres culturelles et créatives ainsi que des opérateurs, à l'intérieur comme à l'extérieur de l'Union, provoque des déséquilibres géographiques et, partant, restreint le choix des consommateurs.


On the one hand, fragmentation results in a culturally diverse and highly independent cultural landscape, providing a voice for the different cultural traditions forming the diversity of our European heritage. On the other hand, fragmentation leads to limited and sub-optimal transnational circulation of cultural and creative works and operators within and outside the Union, to geographical and social imbalances and - subsequently - to a limited choice for the consumer.

D'un côté, la fragmentation se traduit par un paysage culturel diversifié et très indépendant qui permet aux différentes traditions culturelles constitutives du patrimoine européen de s'exprimer, mais de l'autre côté, elle limite la circulation transnationale des œuvres culturelles et créatives ainsi que des opérateurs, à l'intérieur comme à l'extérieur de l'Union, provoque des déséquilibres géographiques et sociaux et, partant, restreint le choix des consommateurs.


2. In its report, the Commission shall assess whether, in the light of developments in the market and with regard to both competition and consumer protection, there is need to extend the duration of this Regulation beyond the period set out in Article 13 or to amend it, taking into account the developments in charges for mobile voice and data communication services at national level and the effects of this Regulation on the competitive situation of smaller, independent or newly started operators.

2. Dans son rapport, la Commission évalue si, à la lumière de l'évolution du marché, et eu égard à la concurrence et à la protection du consommateur, il est nécessaire de proroger ou non ce règlement au-delà de la période établie à l'article 13, ou de le modifier, en tenant compte de l'évolution des tarifs des services de communications vocales et de données à l'échelon national et des effets du présent règlement sur l'état de la concurrence des plus petits opérateurs, des opérateurs indépendants ou des opérateurs venant de se lancer.


2. In its report, the Commission shall assess whether, in the light of developments in the market and with regard to both competition and consumer protection, there is need to extend the duration of this Regulation beyond the period set out in Article 13 or to amend it, taking into account the developments in charges for mobile voice and data communication services at national level and the effects of this Regulation on the competitive situation of smaller, independent or newly started operators.

2. Dans son rapport, la Commission évalue si, à la lumière de l'évolution du marché, et eu égard à la concurrence et à la protection du consommateur, il est nécessaire de proroger ou non ce règlement au-delà de la période établie à l'article 13, ou de le modifier, en tenant compte de l'évolution des tarifs des services de communications vocales et de données à l'échelon national et des effets du présent règlement sur l'état de la concurrence des plus petits opérateurs, des opérateurs indépendants ou des opérateurs venant de se lancer.


Secondly, as we say in paragraph 12, that implementation has to be part of development cooperation programmes too – not just fine words in country strategy papers but real, quantifiable programmes, assisting developing country governments to establish and operate effective labour inspectorates and giving direct aid to developing country trade unions and other civil society and watchdog groups, to provide an independent voice in tackling abuses such as child and forced labour.

Secundo, comme nous l'affirmons au paragraphe 12, cette mise en œuvre doit également faire partie des programmes de coopération au développement : elle ne peut se résumer à de belles paroles dans les documents stratégiques nationaux mais doit se traduire par des programmes réels, quantifiables, qui aident les gouvernements des pays en développement à mettre en place et à faire fonctionner de véritables services d'inspection du travail et octroient une aide directe aux syndicats de ces pays, ainsi qu'aux autres groupes de contrôle et de représentation de la société civile, afin qu'émerge une voix indépendante pour faire face aux abus tels ...[+++]


Within a few generations, we evolved into an independent nation with an advanced industrialized economy and a voice in the councils of the world: the United Nations, the G-8, the Organisation for Economic Co-operation and Development, NATO, and many others.

En l'espace de quelques générations, nous sommes devenus une nation indépendante, dotée d'une économie industrielle avancée, qui a voix au chapitre dans les instances internationales - les Nations unies, le G8, l'Organisation de coopération et de développement économiques, l'OTAN, et nombre d'autres.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'speaker-independent voice-operated typewriter' ->

Date index: 2022-03-01
w