Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerodynamic brake
Air brake
Air-brake
Airbrake
Centrifugal switch
Drag brake
Speed brake
Speed brake aircraft ground safety lock
Speed brake control safety
Speed brake monitor test switch
Speed brake proximity switch
Speed brake safety lock
Speed brake switch
Speed sensitive switch

Translation of "speed brake switch " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




aerodynamic brake | air brake | drag brake | speed brake

aérofrein


speed brake monitor test switch

poussoir d'essai contrôle aérofreins


speed brake monitor test switch

poussoir d'essai contrôle aérofreins


speed brake proximity switch

contacteur de proximité de l'aérofrein


air brake [ air-brake | airbrake | speed brake | drag brake | aerodynamic brake ]

aérofrein [ frein aérodynamique ]


speed brake aircraft ground safety lock | speed brake safety lock

manchon de sécurité de l'aérofrein


centrifugal switch | speed sensitive switch

contacteur tachymétrique


speed brake control safety

sécurité de commande d'aérofreins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Exceptionally, in the case of vehicles with maximum design speed not exceeding 30 km/h that use spring brakes, which control is of the ON/OFF type (e.g. a knob or a switch) and do not allow the driver to graduate the braking action, as secondary braking system, the following requirements shall be met:

Exceptionnellement, dans le cas de véhicules dont la vitesse maximale par construction ne dépasse pas 30 km/h qui utilisent comme système de freinage de secours des freins à ressort dont la commande est de type marche/arrêt (par exemple, un bouton ou un commutateur) et dont le conducteur ne peut pas modérer l'action de freinage, les prescriptions suivantes doivent être respectées:


If available, the following signals in addition to the required freeze-frame information shall be made available on demand through the serial port on the standardised diagnostic connector, if the information is available to the on-board computer or can be determined using information available to the on-board computer: diagnostic trouble codes, engine coolant temperature, fuel control system status (closed-loop, open-loop, other), fuel trim, ignition timing advance, intake air temperature, manifold air pressure, air flow rate, engine speed, throttle position sensor output value, secondary air status (upstream, downstream or atmosphere), ...[+++]

Les signaux supplémentaires suivants sont communiqués sur demande, en plus de la trame fixe obligatoire, par l’intermédiaire du port sériel sur le connecteur de diagnostic normalisé, à condition que ces informations soient disponibles sur l’ordinateur de bord ou qu’elles puissent être déterminées d’après les informations disponibles: codes d’anomalie de diagnostic, température du liquide de refroidissement, état du système de contrôle d’alimentation (boucle fermée, boucle ouverte, autre), correction du carburant, avance à l’allumage, température de l’air d’admission, pression d’admission, débit d’air, régime du moteur, valeur de sortie d ...[+++]


With the engine running at the idling speed recommended by the manufacturer and all electrical devices supplied by the manufacturer as standard equipment of the vehicle switched on, the voltage in the electrical lines, at maximum current consumption of the electrical braking system (15 A), shall not fall below the value of 9,6 V measured at the connection.

Même lorsque le moteur tourne au régime de ralenti recommandé par le constructeur et que tous les accessoires électriques montés de série par le constructeur sont alimentés, la tension dans les circuits électriques, à l'intensité maximale absorbée par le système de freinage électrique (15 A), ne doit pas tomber au-dessous de 9,6 V, cette valeur étant mesurée au point de branchement.


With the engine running at the idling speed recommended by the manufacturer and all electric devices supplied by the manufacturer as standard equipment of the vehicle switched on, the voltage in the electrical lines shall at maximum current consumption of the electric braking system (15 A) not fall below the value of 9,6 V measured at the connection.

Le moteur tournant au ralenti selon les indications du fabricant et tous les dispositifs électriques fournis par le fabricant en tant qu'équipement standard du véhicule étant branchés, la tension dans les lignes électriques ne doit pas tomber au-dessous de la valeur de 9,6 V mesurée au point de connexion, au niveau maximal de consommation de courant du système de freinage électrique (15 A).




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'speed brake switch' ->

Date index: 2021-01-12
w