Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural expenditure
Consumption tax
Control expenditure spending
Discretionary expenditure
Discretionary public spending
Discretionary spending
Exert control of expenditures
Exert expenditure control
Exert expenditure controls
Expenditure on agriculture
Expenditure review
Farm spending
Government spending review
Household consumption
Household expenditures
Household spending
Parts per billion
Private consumption
Sales tax
Spending agencies
Spending departments
Spending review
Tax on consumption
Tax on spending

Translation of "spend $4 billion " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
spending agencies | spending departments

organisme dépensier


discretionary expenditure | discretionary public spending | discretionary spending

dépenses publiques discrétionnaires


expenditure review | government spending review | spending review

réexamen des dépenses




agricultural expenditure [ expenditure on agriculture | farm spending ]

dépense agricole


household consumption [ household spending | Private consumption(STW) | household expenditures(UNBIS) ]

consommation des ménages [ dépense des ménages ]


exert control of expenditures | exert expenditure controls | control expenditure spending | exert expenditure control

contrôler des dépenses


tax on consumption [ consumption tax | tax on spending | sales tax(UNBIS) ]

impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]


Unemployment Insurance and Employer: the 4$ Billion Investment and Part of It's Yours

L'Assurance-chômage et les employeurs : un investissement de $4 milliards et c'est en partie le vôtre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
·By 2020 double annual total public spending on ICT research and development spending from €5.5bn to €11bn (which includes EU programmes), in ways that leverage an equivalent increase in private spending from €billion to €billion

·d'ici à 2020, doubler leurs dépenses publiques annuelles totales en ce qui concerne la recherche et le développement dans le domaine des TIC en passant de 5,5 milliards d'euros à 11 milliards d'euros (programmes UE compris) de manière à favoriser, par effet multiplicateur, une hausse équivalente des dépenses privées, qui passeraient ainsi de 35 milliards d'euros à 70 milliards d'euros.


The countries of the European Union devote a combined total of 160 billion euros per year to military spending whereas the annual figure for the US is some $390 billion. This means that the EU Member States combined spend less than half as much as the United States on defence.

Les pays de l'Union européenne consacrent une somme de 160 milliards par an au financement militaire tandis que le chiffre est de 390 milliards par an pour les États-Unis. Cela signifie que les États membres de l'UE dépensent deux fois moins que les États-Unis en matière de défense.


President Juncker underlined that Europeans need to spend their money on expense more wisely: “The US spends 500 billion Euro on defence, while Europeans spend 200 billion, but the efficiency of the European expenses is only 12 to 15%“.

Le président Juncker a souligné que les Européens doivent dépenser plus judicieusement l'argent qu'ils consacrent à la défense: «Les États-Unis dépensent 500 milliards d'euros pour la défense, les Européens 200 milliards, mais l'efficience des dépenses européennes n'est que de 12 à 15 %».


We are spending billions in subsidies, such as environmentally harmful subsidies, on things which we subsequently have to spend many more billions to put right.

Nous dépensons des milliards en subventions, notamment en subventions préjudiciables à l’environnement, pour des choses dont la rectification ultérieure exigera qu’on y consacre encore des milliards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the light of the failed EU asylum system, we must finally be honest and admit that the EU cannot accept economic migrants from all over the world, particularly when, at the same time, it is spending billions of euro on development aid and support for democracy in the countries where these people come from.

Face à l’échec du système d’asile mis en place par l’UE, il faut être honnête et reconnaître que l’UE ne peut accepter les migrants économiques des quatre coins du globe, alors même qu’elle dépense des milliards d’euros en aide au développement et en soutien à la démocratie dans les pays dont proviennent ces gens.


I am not convinced that spending billions of euro on gigantic infrastructure projects is the answer.

Je ne suis pas convaincue que dépenser des milliards d’euros à des projets d’infrastructures gigantesques constitue la bonne réponse.


Is it not better to tighten up the existing system than spend billions of euros on equipment, when it is known that the equipment does not detect explosives concealed inside the human body?

Ne vaut-il pas mieux renforcer le système existant que de dépenser des milliards d’euros pour un équipement dont on sait qu’il ne détecte pas les explosifs cachés à l’intérieur du corps humain?


·By 2020 double annual total public spending on ICT research and development spending from €5.5bn to €11bn (which includes EU programmes), in ways that leverage an equivalent increase in private spending from €billion to €billion

·d'ici à 2020, doubler leurs dépenses publiques annuelles totales en ce qui concerne la recherche et le développement dans le domaine des TIC en passant de 5,5 milliards d'euros à 11 milliards d'euros (programmes UE compris) de manière à favoriser, par effet multiplicateur, une hausse équivalente des dépenses privées, qui passeraient ainsi de 35 milliards d'euros à 70 milliards d'euros.


They are spending billions of euros of public money on developing new services, but I do not think that many of them are thinking about how they use that money to generate innovation and to push forward the new products and services that European industry and companies are willing to provide.

Celles-ci dépensent des milliards de deniers publics pour le développement de nouveaux services, mais je ne pense pas que beaucoup réfléchissent à la manière d’utiliser cet argent pour promouvoir l’innovation et mettre en avant les nouveaux produits et services que l’industrie et les sociétés européennes sont prêtes à fournir.


The countries of the European Union devote a combined total of 160 billion euros per year to military spending whereas the annual figure for the US is some $390 billion. This means that the EU Member States combined spend less than half as much as the United States on defence.

Les pays de l'Union européenne consacrent une somme de 160 milliards par an au financement militaire tandis que le chiffre est de 390 milliards par an pour les États-Unis. Cela signifie que les États membres de l'UE dépensent deux fois moins que les États-Unis en matière de défense.


w