Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
SAHS
St. Albert Heritage Society
St. Albert Historical Society

Traduction de «st albert heritage society » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
St. Albert Historical Society [ SAHS | St. Albert Heritage Society ]

St. Albert Historical Society [ SAHS | St. Albert Heritage Society ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. John Williams (St. Albert, Ref.): Mr. Speaker, I am glad to participate in this debate to recognize our friends to the south who share in many ways a common heritage of being countries populated by immigrants from around the world.

M. John Williams (St. Albert, Réf.): Monsieur le Président, je suis heureux de prendre la parole pour rendre hommage à nos amis du Sud avec qui nous avons un patrimoine commun, puisque nos deux pays ont été peuplés par des immigrants venus de partout dans le monde.


[English] Mr. John O'Neill (Board Member of the Arts and Heritage Foundation of St. Albert and Former Deputy Minister of Culture and Multiculturalism (Alberta), As Individual): Distinguished members of Parliament, mesdames et messieurs, I wish to first read a letter from the mayor of St. Albert pertaining to this matter:

[Traduction] M. John O'Neill (membre du Conseil d'administration de la Fondation des arts et du patrimoine de St. Albert et ancien sous-ministre à la culture et au multiculturalisme (Alberta), À titre individuel): Mesdames et messieurs les députés, mesdames et messieurs, j'aimerais tout d'abord vous lire une lettre rédigée par le maire de St. Albert sur la question à l'étude aujourd'hui:


Q-5 — Mr. Williams (St. Albert) — With regard to the Court Challenges Program operated by the government: (a) which individuals, groups and/or organizations received funding under the program in fiscal years 1999-2000, 2000-2001 and 2001-2002; (b) how many individuals or Full-Time Equivalents (FTEs) work in the Department of Canadian Heritage or any other department on the program; (c) how much is spent each year by the government on the administration of the program; (d) who (name, city ...[+++]

Q-5 — M. Williams (St. Albert) — En ce qui concerne le Programme de contestation judiciaire administré par le gouvernement : a) quels groupes, personnes ou organisations ont reçu des fonds en vertu du programme au cours des exercices financiers 1999-2000, 2000-2001 et 2001-2002; b) combien de personnes ou d’équivalents temps plein (ETP) travaillent pour ce programme au ministère du Patrimoine canadien ou tout autre ministère chargé de sa mise en oeuvre; c) combien le gouvernement dépense-t-il chaque année pour administrer le programme; d) qui (nom, adresse et entreprise ou organisation à laquelle chaque personne est associée) détermin ...[+++]


We have signed statements of cooperation with various communities, including Vancouver Métis Citizens Society, Kelly Lake Métis Settlement Society, Nova Métis Heritage Association in Surrey, Fort St. John Métis Society, the North Saanich Michif Society on the Island, Dawson Creek Métis Federation, the Northern Interior Métis Cultural Society and the Métis Veterans Association.

Nous avons signé des déclarations de coopération avec diverses collectivités, donc la Vancouver Métis Citizens Society, la Kelly Lake Métis Settlement Society, la Nova Métis Heritage Association à Surrey, la Fort St. John Métis Society, la North Saanich Michif Society sur l'Île, la Dawson Creek Métis Federation, la Northern Interior Métis Cultural Society et la Métis Veterans Association.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. John Williams (St. Albert, Ref.): Mr. Speaker, I have the honour to present, in both official languages, the 24th report of the Standing Committee on Public Accounts on chapter 27 of the December 1998 report by the Auditor General of Canada, on subsidies and contributions and certain programs of Industry Canada and the Department of Canadian Heritage.

M. John Williams (St. Albert, Réf.): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le 24e rapport du Comité permanent des comptes publics au sujet du chapitre 27 du Rapport du vérificateur général du Canada de décembre 1998, portant sur les subventions et les contributions, et certains programmes d'Industrie Canada et du ministère du Patrimoine canadien.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'st albert heritage society' ->

Date index: 2022-12-20
w