Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cold start-up
Don't start from scratch
Prevent the fire from starting
Start from rest
Start-up from cold
Start-up from the cold condition
To admit steam to a turbine
To bring a turbine on stream
To start a turbine from rest
To start a turbine rolling
Transfers in kind from the rest of the world

Translation of "start from rest " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


to admit steam to a turbine | to bring a turbine on stream | to start a turbine from rest | to start a turbine rolling

marrer une turbine | lancer une turbine


cold start-up | start-up from cold | start-up from the cold condition

démarrer à froid | démarrer à partir de l'état froid


special duty on goods imported into islands of the Dodecanese group from countries abroad and from the rest of Greece

impôt spécial sur les marchandises en provenance de l'étranger et de Grèce,importées dans le Dodécanèse


transfers in kind from the rest of the world

transferts en nature du reste du monde


prevent the fire from starting

empêcher l'éclosion du feu | empêcher l'éclosion de l'incendie | empêcher l'éclosion des sinistres | prévenir l'éclosion d'un feu | empêcher la naissance du feu | empêcher la naissance de l'incendie | empêcher le feu de se déclarer | empêcher les incendies de se déclarer | empêcher l'incendie de se produire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The minimum rest period provided before undertaking an FDP starting away from home base shall be at least as long as the preceding duty period, or 10 hours, whichever is greater.

Le temps de repos minimal accordé avant un TSV commençant en dehors de la base d’affectation est au moins égal à la période de service précédente ou à 10 heures, la durée la plus longue étant retenue.


for sailplanes, from the moment the launch procedure is started until the sailplane comes to a rest at the end of the flight;

pour les planeurs, dès le début de la procédure de lancement et jusqu’à l’immobilisation du planeur à la fin du vol;


Two-thirds were responsible for keeping the peace, the Russian peacekeepers, and the rest were Georgians. Each accuse the other and they both accuse the peacekeeping forces decided by the OSCE and by the UN of having participated in both sides, right from the start of the battle.

Et deux tiers étaient des responsables du maintien de la paix, des officiers du maintien de la paix russes et le reste des Géorgiens et les uns et les autres s'accusent, accusent les forces de maintien de la paix qui étaient décidées par l'OSCE et par l'ONU, d'avoir participé des deux côtés, dès le début de la bataille.


A weekly rest period shall start no later than at the end of six 24-hour periods from the end of the previous weekly rest period.

Un temps de repos hebdomadaire commence au plus tard à la fin de six périodes de vingt-quatre heures à compter du temps de repos hebdomadaire précédent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A weekly rest period shall start no later than at the end of six 24-hour periods from the end of the previous weekly rest period.

Un temps de repos hebdomadaire commence au plus tard à la fin de six périodes de vingt-quatre heures à compter du temps de repos hebdomadaire précédent.


A weekly rest period shall start no later than at the end of six 24-hour periods from the end of the previous weekly rest period.

Un temps de repos hebdomadaire commence au plus tard à la fin de six périodes de vingt-quatre heures à compter du temps de repos hebdomadaire précédent.


A weekly rest period shall start no later than at the end of six 24-hour periods from the end of the previous weekly rest period.

Un temps de repos hebdomadaire commence au plus tard à la fin de six périodes de 24 heures à compter du temps de repos hebdomadaire précédent.


1.2 The minimum rest which must be provided before undertaking a flight duty period starting away from base shall be at least as long as the preceding flight duty period or 10 hours whichever is the greater; when on minimum rest away from base, the operator must allow for an 8 hour sleep opportunity taking due account of travelling and other physiological needs.

1.2. Le repos minimal qui doit être accordé avant un temps de service de vol commençant en dehors de la base doit être au moins aussi long que le temps de service de vol précédent et ne pas être inférieur à 10 heures; lorsque le repos minimal est pris en dehors de la base, l'exploitant doit faire en sorte que le membre d'équipage puisse dormir 8 heures, en tenant dûment compte des besoins en ce qui concerne les déplacements et d'autres besoins physiologiques.


1. 2 The minimum rest which must be provided before undertaking a flight duty period starting away from base shall be at least as long as the preceding flight duty period or 10 hours whichever is the greater; when on minimum rest away from base, the operator must allow for an 8 hour sleep opportunity taking due account of travelling and other physiological needs;

1.2. Le repos minimal qui doit être accordé avant un temps de service de vol commençant en dehors de la base doit être au moins aussi long que le temps de service de vol précédent et ne pas être inférieur à 10 heures; lorsque le repos minimal est pris en dehors de la base, l'exploitant doit faire en sorte que le membre d'équipage puisse dormir 8 heures, en tenant dûment compte des besoins en ce qui concerne les déplacements et d'autres besoins physiologiques.


If distance-working from home is covered by the rules governing rest periods laid down in the directive on working time , then workers who choose to be with their children in the afternoons and work in the evenings from 9 p.m. to midnight will not be allowed to start work the next day before 11 a.m., which is not consistent with the recommendations in the Communication on modernising the organisation of work (COM (1998) 592) and th ...[+++]

Étant donné que les dispositions de la directive sur le temps de travail , relatives au temps de repos, s'appliquent également au télétravail, cela signifie qu'un travailleur qui choisit de passer l'après-midi en compagnie de ses enfants et de travailler le soir de 21 heures à minuit, ne peut pas se rendre sur son lieu de travail le lendemain avant 11 heures, ce qui est contraire aux recommandations énoncées dans les communications relatives à la modernisation de l'organisation du travail (COM (1998) 592) et aux stratégies pour l'emploi dans la société de l'information (COM (2000) 48).




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'start from rest' ->

Date index: 2024-01-14
w