Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air transport enterprise
Air transport undertaking
Inland waterways vessels sector
Licensed carrier
Licensed transport undertaking
Local infrastructure
Public utility
Road transport undertaking
Statutory transport undertaking
Statutory undertaker
Transport company
Transport sector
Transport undertaking
Transportation undertaking
Urban infrastructure
Waterway transport
Waterway transport undertakings

Translation of "statutory transport undertaking " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
statutory transport undertaking

entreprise de transport assurant un service public


Carriers and Transportation and Grain Handling Undertakings Information Regulations [ Carriers and Transportation Undertakings Information Regulations ]

Règlement sur les renseignements des transporteurs et des exploitants d'entreprises de transport et de manutention de grain [ Règlement sur les renseignements des transporteurs et des exploitants d'entreprises de transport ]


licensed carrier | licensed transport undertaking

entreprise de transport concessionnaire [ ETC ]




road transport undertaking

entreprise de transport routier (1) | entreprise de transport par route (2) | société de transport routier (3) | entreprise de transports routiers (4)


transport company [ transport undertaking | Transport sector(STW) ]

entreprise de transport


air transport undertaking

entreprise de transport aérien


air transport enterprise | air transport undertaking

entreprise de transport aérien


inland waterways vessels sector | waterway transport | waterway transport undertakings

batellerie


urban infrastructure [ public utility | statutory undertaker | Local infrastructure(STW) ]

infrastructure urbaine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
According to the Court, the application of a different rate of VAT is precluded where the transport fare is fixed in such an agreement, if it applies in the same way to taxis and minicabs, on condition that the agreement does not give rise to any obligation to carry on business or to provide transport other than that already existing under the agreement (namely that the transport is in fact carried out) and provided that the taxi undertakings are not thus made subject under the agreement to the ...[+++]

Selon la Cour, l’application d’un taux distinct de TVA est exclue si le tarif de transport est fixé dans une telle convention, s’il s’applique de la même manière aux taxis et aux voitures de location avec chauffeur, si la convention ne donne lieu à aucune obligation de transport et de service autre que celle existant déjà en vertu du contrat (à savoir l’exécution effective du transport) et si les entreprises de taxis ne sont ainsi pas soumises, dans le cadre de la convention, aux exigences légales qui s’imposent à elles en dehors de celle-ci.


In several Member States, passengers' rights are specifically regulated either in statutory measures or by the railway undertakings themselves. The Commission is therefore presenting, together with this proposal on market opening, a proposal for a regulation on passengers' rights and obligations in international rail transport.

Dans plusieurs Etats membres, l'encadrement des droits des passagers se fait plus précis, soit au niveau réglementaire, soit au niveau de mesures prises par les entreprises ferroviaires. La Commission présente donc conjointement à cette proposition sur l'ouverture du marché, une proposition de règlement sur les droits et obligations des passagers en transport ferroviaire international.


I therefore ask the minister, since statutory law requires the Minister of Transport to table that order in this house within seven sitting days, which technically would be Wednesday next: Would he undertake to have it tabled on Monday?

Je demanderai donc au ministre, étant donné que la loi exige que le ministre des Transports ait déposé ce décret au Sénat dans un délai de sept jours de séance, ce qui devrait être mercredi prochain, s'il pourrait le déposer lundi?


It has therefore decided to grant an exemption by allowing the statutory 90-day limit to expire, with the result that the notified agreements are exempted for a maximum of three years (for that part of the arrangements which are under the road transport Regulation) or six years (under the air transport Regulation). 1) The following are considered not to be especially dependent on these services or facilities: Major integrated express delivery companies, their agents and subsidiaries; Post Office EMS services; ...[+++]

Elle a donc décidé d'accorder une exemption en laissant expirer le délai légal de 90 jours à l'issue duquel les accords notifiés sont exemptés pendant une période maximale de trois ans (pour la partie des dispositions qui relève de la réglementation des transports routiers) ou de six ans (dans le cadre de la réglementation des transports aériens) (1) Les entreprises énumérées ci-après sont considérées comme n'étant pas particulièrement tributaires de ces services ou installations : Les grandes sociétés de livraison exprès intégrées, leurs agents et filiales; les services de messagerie électronique des postes; les entreprises dans lesqu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'statutory transport undertaking' ->

Date index: 2023-06-12
w