Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steam smothering and cleaning piping

Translation of "steam smothering and cleaning piping " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
steam smothering and cleaning piping

tuyauterie d'extinction à la vapeur et de lessivage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) The piping shall be so arranged as to distribute the smothering steam in an efficient manner and, where necessary for that purpose, at least two pipes shall be provided in cargo spaces more than 18 m in length, one at the forward end of the space and the other in the after end except in tankers and ships used for the conveyance of coal where the outlets on pipes for conveying steam shall be fitted as low as practicable in the space they serve.

(5) Le tuyautage devra pouvoir répartir efficacement la vapeur d’eau; s’il y a lieu, il y aura au moins deux tuyaux dans les locaux à marchandises de plus de 18 m de longueur, l’un à l’avant, l’autre à l’arrière. Sauf sur les navires-citernes et les charbonniers, l’orifice de sortie des tuyaux transportant la vapeur sera placé aussi bas que possible dans le local qu’ils desservent.


(5) The pipes, which supply smothering gas, steam or foam to the cargo tanks in tankers, shall be so arranged that the smothering gas, steam or foam will be distributed over the surface of the cargo.

(5) Les tuyaux qui apportent le gaz, la vapeur d’eau ou la mousse aux citernes sur les navires-citernes devront pouvoir distribuer leur contenu à la surface du liquide.


(2) Subject to subsection (3), every Class A ship of 1,000 tons, gross tonnage, or over, shall be provided with appliances whereby fire-smothering gas can be rapidly conveyed by a permanent piping system into any compartment for the carriage of cargo and the volume of free gas shall be at least equal to 30 per cent of the gross volume of the largest hold in the ship that is capable of being effectively closed, except that steam ...[+++]

(2) Sous réserve du paragraphe (3), tout navire de la classe A d’une jauge brute de 1 000 tonneaux ou plus sera muni d’appareils permettant d’envoyer rapidement, par un tuyautage permanent, du gaz inerte dans tout compartiment susceptible d’être occupé par des marchandises. Le volume du gaz libre sera égal à 30 pour cent au moins du volume brut de la plus grande cale pouvant être bien fermée; toutefois, la vapeur d’eau pourra remplacer le gaz inerte sur tout navire disposant de chaudières sous pression pouvant produire 1 kg de vapeur par heure pour 0,75 m de volume brut de la plus grande cale.


(2) Every Class H ship over 45.7 m in length that is a tanker shall be provided with appliances whereby fire-smothering gas or steam can be rapidly conveyed into all lamp rooms, paint lockers and similar compartments by a permanent piping system that shall be constructed in accordance with Schedule III of these Regulations but, where CO gas is the smothering medium, the quantity shall be at least equal to 40 per cent of the volume ...[+++]

(2) Tout navire de la classe H d’une longueur de plus de 45,7 m, qui est un navire-citerne, aura des appareils permettant d’envoyer rapidement du gaz inerte ou de la vapeur d’eau dans toutes les lampisteries, magasins à peinture et autres compartiments semblables grâce à un tuyautage permanent conforme aux prescriptions de l’annexe III du règlement; si l’on se sert de bioxyde de carbone comme moyen d’étouffement, la quantité de gaz sera au moins égale à 40 pour cent du volume du local protégé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. Every Class H ship over 45.7 m in length that is a tanker shall be provided with appliances whereby fire-smothering gas, steam or foam can be rapidly conveyed into the pump rooms by a permanent piping system that shall be constructed in accordance with Schedule III of these Regulations but, where CO gas is the smothering medium, the quantity shall be at least equal to 40 per cent of the volume of the space protected.

73. Tout navire de la classe H d’une longueur de plus de 45,7 m, qui est un navire-citerne, aura des appareils permettant d’envoyer rapidement du gaz inerte, de la vapeur d’eau ou de la mousse dans les chambres des pompes, par un tuyautage permanent installé conformément à l’annexe III; si l’on utilise du gaz carbonique comme gaz inerte, le volume disponible de ce gaz sera au moins égal à 40 pour cent du volume du local protégé.




Others have searched : steam smothering and cleaning piping     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'steam smothering and cleaning piping' ->

Date index: 2022-01-08
w