Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3 phase step down transformer
Buck-boost transformer
Negative booster
Negative booster transformer
Negative boosting transformer
Negative-booster transformer
Step down transformer
Step-down current transformer
Step-down transformation
Step-down transformer
Step-down voltage transformer
Stepdown transformer

Translation of "step-down current transformer " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
step-down current transformer

transformateur abaisseur de courant


step-down transformer [ step-down voltage transformer | stepdown transformer | negative booster transformer | negative-booster transformer | negative boosting transformer ]

transformateur abaisseur de tension [ transformateur abaisseur | transformateur dévolteur ]


buck-boost transformer [ step up/step down transformer ]

transformateur survolteur-dévolteur


negative booster | step-down transformer

dévolteur | transformateur-abaisseur




3 phase step down transformer

transformateur-abaisseur triphasé




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the future, like it is common practice in all our Member States, I want the Members of the Commission to be able to stand as candidates in European elections without having to step down from their tasks, as it is currently required by the Framework Agreement.

A l'avenir, comme cela est de pratique courante dans tous nos Etats membres, je veux que les membres de la Commission puissent êre candidat aux élections au Parlement européen sans avoir à quitter leur poste comme l'exige actuellement l'Accord-cadre.


President Juncker proposes to abolish the rule – currently set out in point 4 of the Framework Agreement on relations between the European Parliament and the European Commission ("Framework Agreement") – which forces Commissioners to step down from their functions when they want to run in elections to the European Parliament.

Le président Juncker propose d'abolir la règle - définie au point 4 de l'Accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne ("Accord-cadre") - qui oblige les commissaires à se retirer de leurs fonctions lorsqu'ils veulent se présenter aux élections européennes.


For the time being, the Commission intends to further implement the current programmes taking into account this evaluation report and focussing on the new policy priorities in the area of Home Affairs, as laid down in particular in its communication "The EU Internal Security Strategy in Action: Five steps towards a more secure Europe", insofar as these priorities are not covered by other sector-specific funding mechanisms and programmes.

Pour le moment, la Commission a l'intention de continuer à mettre en œuvre les programmes actuels en tenant compte du présent rapport d'évaluation et en se concentrant sur les nouvelles priorités d’action dans le domaine des affaires intérieures, comme indiqué, notamment, dans sa communication intitulée « La stratégie de sécurité intérieure de l'UE en action: cinq étapes vers une Europe plus sûre », dans la mesure où ces priorités ne sont pas couvertes par d'autres mécanismes et programmes de financement spécifiques à un secteur.


8. Regrets that Egypt’s treatment of human rights defenders and political activists seems to have changed little since the stepping down of the former president; expresses its concern about the repeated attacks by the Egyptian authorities against civil society organisations benefiting from foreign funding; calls on the authorities to make public the report of the Commission of Inquiry, set up under the authority of the Minister of Justice, to investigate foreign funding to Egyptian NGOs; expresses its concern at reports that a number of NGOs, including human rights defenders, are currently ...[+++]

8. regrette que le traitement par l'Égypte des défenseurs des droits de l'homme et des militants politiques ait manifestement peu changé depuis la chute de l'ancien président; fait part de son inquiétude concernant les attaques répétées des autorités égyptiennes contre des organisations de la société civile bénéficiant de financements étrangers; invite les autorités à rendre public le rapport établi par la commission d'enquête mise en place sous l'autorité du ministre de la justice afin d'enquêter sur les financements étrangers des ONG égyptiennes; exprime sa préoccupation quant au fait qu'un certain nombre d'ONG, y compris de défense des droits de l'homme, feraient actuellem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Tibetans are voting for a new spiritual leader, as the current Dalai Lama steps down.

Les Tibétains votent pour un nouveau chef spirituel, alors que le dalaï-lama actuel se retire.


Therefore, after my appointment as Court Member, I will of course step down from all the offices and posts that I currently hold.

Aussi, après ma nomination en tant que membre de la Cour, renoncerai-je naturellement à l'ensemble des charges que j'exerce et des postes que j'occupe actuellement.


In relation to Mr Rasmussen’s report, I should like to invite you to respond to it in practical terms, point by point, for it contains a number of legislative proposals that might improve your own end-of-term report when the current Commission steps down.

En ce qui concerne le rapport de M. Poul Nyrup Rasmussen, moi je vous invite à nous répondre concrètement point par point car il contient des propositions législatives qui pourraient rehausser le bilan de votre mandat au terme de cette Commission.


33. Emphasises the need for the international community to speak with one voice in BiH; is therefore opposed to any plan to uncouple the mandates of the High Representative and the EU Special Representative in BiH; regrets that continued uncertainty concerning his future role led the current EU High Representative/Special Representative to announce his intention to step down in June this year; urges the Council to agree as a matter of urgency a common position on the nature, scope and duration of the international presence in BiH;

33. souligne la nécessité, pour la communauté internationale, de s'exprimer d'une seule voix en BiH; par conséquent, est opposé à tout projet qui consisterait à séparer les mandats du Haut Représentant et du représentant spécial de l'UE en BiH; regrette que l’incertitude qui subsiste quant à son rôle futur ait conduit l’actuel Haut Représentant et représentant spécial de l'UE à annoncer son intention d’abandonner ses fonctions en juin de cette année; invite instamment le Conseil à arrêter d’urgence une position commune sur la nature, l’étendue et la durée de la présence internationale en BiH;


- On the entry into force of the Constitution, the Commission would take steps to transform the European Police Office Europol , currently intergovernmental, into an EU body with Community financing

- à l’entrée en vigueur de la Constitution, la Commission devrait prendre des mesures pour transformer l’office de police européen Europol , qui est actuellement un office intergouvernemental, en un organisme de l’Union européenne, bénéficiant d’un financement communautaire.


(2) Steps should be taken to facilitate the free movement of holders of national long-stay visas pending the issue of their residence permits, by stipulating that such visas, which currently enable their holders to transit only once through the territories of the other Member States in order to reach the territory of the State which issued the visa, are concurrently valid as uniform short-stay visas, provided that the applicants fulfil the conditions of entry and residence laid down in the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 signed at Schengen on 19 June 1990.

(2) Il est opportun de faciliter la libre circulation des titulaires d'un visa national de long séjour en attente de leur titre de séjour en prévoyant que ce visa, qui ne permet actuellement qu'un seul transit par le territoire des autres États membres en vue de se rendre sur le territoire de l'État ayant délivré le visa, ait valeur concomitante de visa uniforme de court séjour, sous réserve que le requérant satisfasse aux conditions d'entrée et de séjour prévues par la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985, signée à Schengen le 19 juin 1990.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'step-down current transformer' ->

Date index: 2021-10-11
w