Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commuter rail system
Commuter train
Commuter train system
General-interest services
Peri-urban area
Periurban area
Public-interest services
Services of general economic interest
Services of general interest
Services of public interest
Suburb
Suburban area
Suburban expansion
Suburban growth
Suburban rail system
Suburban service
Suburban train system
Suburban transport
Suburbanisation
Suburbanization
Urban and suburban services

Translation of "suburban service " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


urban and suburban services

services urbains et suburbains


urban and suburban services

services urbains et suburbains




suburbanization [ suburbanisation | suburban growth | suburban expansion ]

suburbanisation [ banlieusardisation ]


suburban area [ periurban area | peri-urban area | suburb | Suburbanization(STW) ]

zone suburbaine [ banlieue | espace périurbain | zone périurbaine | zone urbaine périphérique ]


Criss-cross , street-address directory, Metropolitan Montreal [ Criss-cross , suburban Montreal street-address directory | Lovell's Montreal suburban criss-cross cross reference directory ]

Criss-cross , l'annuaire rue-adresse, Montréal métropolitain [ Criss-cross , l'annuaire rue-adresse des banlieues de Montréal | Lovell's annuaire criss-cross des banlieues de Montréal avec renvois complétifs ]


commuter train system | suburban train system | commuter rail system | suburban rail system | commuter train

train de banlieue




services of general interest [ general-interest services | public-interest services | services of general economic interest | services of public interest ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* enhancing the public transport system through the provision of a new light rail system, quadrupling of track on the south-west rail corridor to separate long-distance and suburban services, re-signalling of the city centre track loop to provide additional peak-time services, new stations, more rolling stock for the existing metro (DART) and suburban rail services and more buses.

* Amélioration des transports publics grâce à un nouveau réseau ferroviaire léger; quadruplement de la voie sur le couloir ferroviaire du sud-ouest afin de séparer les services longue distance et les services de banlieue; renouvellement de la signalisation de l'anneau ferroviaire du centre-ville afin d'offrir des liaisons supplémentaires pendant les heures de pointe; nouvelles gares; matériel roulant supplémentaire pour le métro existant (DART) et les services ferroviaires de banlieue et davantage de bus.


urban and suburban services‧ means transport services whose principal purpose is to meet the transport needs of an urban centre or conurbation, including a cross-border conurbation, together with transport needs between such a centre or conurbation and surrounding areas.

«services urbains et suburbains», les services de transport dont l'objet principal est de répondre aux besoins de transports d'un centre urbain ou d'une agglomération, y compris d'une agglomération transfrontalière, ainsi qu'aux besoins de transports entre ce centre ou cette agglomération et ses banlieues.


(5) Taking into account the specific characteristics of urban, suburban and regional regular services which form part of services integrated with urban or suburban services , Member States should be granted the right to exempt these types of transport from the application of part of this Regulation.

(5) Compte tenu des spécificités des services réguliers urbains, suburbains et régionaux qui font partie des services intégrés aux services urbains ou suburbains , il convient d'accorder aux États membres le droit d'octroyer des dérogations à l'application d'une partie du présent règlement en ce qui concerne ces types de transport.


(5) Taking into account the specific characteristics of urban, suburban and regional regular services which form part of services integrated with urban or suburban services , Member States should be granted the right to exempt these types of transport from the application of part of this Regulation.

(5) Compte tenu des spécificités des services réguliers urbains, suburbains et régionaux qui font partie des services intégrés aux services urbains ou suburbains , il convient d'accorder aux États membres le droit d'octroyer des dérogations à l'application d'une partie du présent règlement en ce qui concerne ces types de transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Taking into account the specific characteristics of urban, suburban and regional regular services which form part of services integrated with urban or suburban services, Member States should be granted the right to exempt these types of transport from the application of part of this Regulation.

(5) Compte tenu des spécificités des services réguliers urbains, suburbains et régionaux qui font partie des services intégrés aux services urbains et suburbains, il convient d'accorder aux États membres le droit d'octroyer des dérogations à l'application d'une partie du présent règlement en ce qui concerne ces types de transport.


Where regular services are concerned, only regular services provided as part of a regular international service, excluding urban and suburban services, should be opened up to non-resident carriers, subject to certain conditions, and in particular to the legislation in force in the host Member State.

En ce qui concerne les services réguliers, il convient d’ouvrir aux transporteurs non résidents, selon certaines conditions, et notamment l’application de la législation de l’État membre d’accueil, uniquement les services réguliers exécutés durant un service régulier international, à l’exclusion des services urbains et suburbains.


(12 ) Where regular services are concerned, only regular services provided as part of a regular international service, excluding urban and suburban services, should be opened up to non-resident carriers , subject to certain conditions, and in particular to the legislation in force in the host Member State.

(12) En ce qui concerne les services réguliers, il convient d'ouvrir aux transporteurs non résidents, selon certaines conditions, et notamment l'application de la législation de l'État membre d'accueil, uniquement les services réguliers exécutés durant un service régulier international, à l'exclusion des services urbains et suburbains.


(12 ) Where regular services are concerned, only regular services provided as part of a regular international service, excluding urban and suburban services, should be opened up to non-resident carriers , subject to certain conditions, and in particular to the legislation in force in the host Member State.

(12) En ce qui concerne les services réguliers, il convient d'ouvrir aux transporteurs non résidents, selon certaines conditions, et notamment l'application de la législation de l'État membre d'accueil, uniquement les services réguliers exécutés durant un service régulier international, à l'exclusion des services urbains et suburbains.


As most Member States have used this possibility, around 61% of all national long distance services and 83% of regional and suburban services are exempted.

Dans la mesure où la majorité des États membres ont utilisé cette possibilité, environ 61 % des services nationaux à longue distance et 83 % des services régionaux et suburbains font l'objet d'une dérogation.


Although several Member States have opted for extensive exemptions, these are often limited to regional and suburban services or to specific articles, notably Article 18 (2) on assistance and care in case of long delays, as undertakings perceive this article as rather onerous and as an additional burden.

Bien que plusieurs États membres aient opté pour des dérogations étendues, celles-ci ne concernent souvent que les services régionaux et suburbains ou certains articles, notamment l'article 18, paragraphe 2, sur l'assistance à fournir en cas de retard important, dans la mesure où les entreprises considèrent que cet article est particulièrement coûteux et qu'il constitue une charge supplémentaire.


w