Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural over-production
Agricultural surplus
Agricultural trade surplus
Capital surplus
Contributed surplus
Farm surplus
Paid-in surplus
Production surplus
Redundant employee
Redundant worker
Surplus employee
Surplus of agricultural products
Surplus of allowable catch
Surplus of the allowable catch
Surplus production
Surplus reinsurance treaty
Surplus resources
Surplus share treaty
Surplus stock
Surplus treaty
Surpluses

Translation of "surplus employee " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
surplus employee [ redundant employee | redundant worker ]

employé excédentaire [ employée excédentaire | travailleur excédentaire | travailleur surnuméraire | surnuméraire | fonctionnaire excédentaire ]




Financial Planning Services for Affected and Surplus Employees, and Employees Involved in an Alternative Delivery Initiative

Services de planification financière pour les employés touchés et les employés déclarés excédentaires, et les employés visés par la diversification des modes d'exécution


Certification of Waiver of Reduction of Annual Allowance (Surplus Employee)

Attestation de l'information de la réduction de l'allocation (employé surplus)


agricultural surplus [ agricultural over-production | agricultural trade surplus | farm surplus | surplus of agricultural products ]

excédent agricole [ excédent commercial agricole | surplus agricole ]


production surplus [ surplus production | Surpluses(ECLAS) ]

excédent de production [ production excédentaire ]


surplus of allowable catch | surplus of the allowable catch | surplus resources | surplus stock

reliquat du volume admissible des captures | ressources halieutiques excédentaires | stock excédentaire




surplus treaty | surplus share treaty | surplus reinsurance treaty

traité en excédent de plein | traité de réassurance en excédent de plein | traité en excédent de sommes | traité de réassurance en excédent de sommes


contributed surplus | capital surplus | paid-in surplus

surplus d'apport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dissuasive action has an immediate impact on sellers, be they justified or not: loss of sales opportunity for the particular item, time investment in mandatory training or additional security measures; loss of special trust status, leading to lowered consumer trust and, thus, to lower average selling prices; sales restrictions limiting business could lead to surplus stocks, lost investments, economic losses; permanent suspensions might put whole businesses (and therefore their employees and business partners) at risk.

Les mesures dissuasives, justifiées ou non, ont une incidence directe sur les vendeurs, en termes de perte d'opportunités de vente pour l'objet en question, de temps passé à suivre des formations obligatoires ou à appliquer des mesures de sécurité supplémentaires, ou encore de perte de statut particulier de vendeur de confiance, réduisant la confiance des consommateurs et, par conséquent, les prix de vente moyens. Par ailleurs, une restriction des ventes peut avoir pour conséquence des stocks excédentaires, des investissements perdus ou des pertes économiques; une suspension permanente peut mettre en péril l'ensemble de l'activité (avec ...[+++]


This is not intended to be disrespectful to the 450 employees of Thyssen Krupp in Terni who risk losing their jobs; it means also remembering the hundreds, perhaps thousands, of people who may find work in China and in India; it means also making provision – I refer to Terni which has already absorbed 10 000 surplus jobs in the iron and steel sector in recent years – so that in Italy and Europe, in areas of excellence, it is possible and necessary to produce something else for export to European and international markets.

Il ne s’agit pas d’un manque de respect à l’égard des 450 employés de Thyssen Krupp de Terni qui risquent de perdre leur emploi; il convient aussi de penser aux centaines, peut-être même aux milliers, de personnes qui trouveront peut-être du travail en Chine et en Inde. Il faut également prendre des dispositions - je fais référence à Terni, qui a déjà absorbé 10 000 emplois en surplus dans le secteur sidérurgique ces dernières années - afin qu’en Italie et en Europe, dans les domaines de l’excellence, il soit possible et nécessaire d ...[+++]


(c) GDP is the sum of uses in the total economy generation of income account (compensation of employees, taxes on production and imports less subsidies, gross operating surplus and mixed income of the total economy).

c) le PIB est égal à la somme des emplois du compte d'exploitation de l'économie totale (rémunération des salariés, impôts sur la production et les importations moins subventions, excédent brut d'exploitation et revenu mixte de l'économie totale).


from the income angle: GDPmp (N 1) is the sum of compensation of employees (R 10), gross operating surplus of the economy (N 2), and taxes linked to production and imports (R 20) less subsidies (R 30).

optique des revenus: Le PIBpm (N1) est la somme de la rémunération des salariés (R10), de l'excédent brut d'exploitation de l'économie (N2) et des impôts liés à la production et à l'importation (R20), déduction faite des subventions d'exploitation (R30).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. GNI represents total primary income receivable by resident institutional units: compensation of employees, taxes on production and imports less subsidies, property income (receivable less payable), gross operating surplus and gross mixed income.

3. Le RNB représente l'ensemble des revenus primaires reçus par les unités institutionnelles résidentes: rémunération des salariés, impôts sur la production et les importations moins subventions, revenus de la propriété (à recevoir moins à payer), excédent brut d'exploitation et revenu mixte brut.


(c) GDP is the sum of uses in the total economy generation of income account (compensation of employees, taxes on production and imports less subsidies, gross operating surplus and mixed income of the total economy).

c) le PIB est égal à la somme des emplois du compte d'exploitation de l'économie totale (rémunération des salariés, impôts sur la production et les importations moins subventions, excédent brut d'exploitation et revenu mixte de l'économie totale).


3. GNI represents total primary income receivable by resident institutional units: compensation of employees, taxes on production and imports less subsidies, property income (receivable less payable), gross operating surplus and gross mixed income.

3. Le RNB représente l'ensemble des revenus primaires reçus par les unités institutionnelles résidentes: rémunération des salariés, impôts sur la production et les importations moins subventions, revenus de la propriété (à recevoir moins à payer), excédent brut d'exploitation et revenu mixte brut.


China Online reported, for example, in August of this year, that approximately 18 per cent of the total number of employees within the State sector are estimated to be surplus to requirements.

China Online indiquait, par exemple, au mois d'août dernier, que l'on estimait à 18 % la proportion totale des salariés du secteur public occupant des emplois superflus.


The Air France group has, for example, just announced a gross operating surplus of FRF 10 billion, or approximately FRF 200 000 per company employee, and, in spite of the substantial increase in the price of kerosene, the company has just increased its shareholder dividends by 57% this year.

Le groupe Air France, par exemple, vient d'annoncer 10 milliards de francs d'excédent brut d'exploitation, soit 200 000 francs environ par salarié du groupe et, malgré la hausse importante du kérosène, la compagnie vient d'augmenter les dividendes de ses actionnaires de 57 % cette année.


Member States shall describe for each of these items the procedures used to ensure that both the part which is taxable income and the part which is tax-exempt are treated as remuneration of employees or gross operating surplus of unincorporated enterprises (and not as intermediate consumption).

Les États membres décrivent pour chacun de ces éléments les procédures appliquées pour garantir que la partie imposable et la partie immunisée de ces revenus en nature sont traitées en tant que rémunération des salariés ou excédent d'exploitation brut d'entreprises non constituées en société et non pas en tant que consommation intermédiaire.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'surplus employee' ->

Date index: 2021-11-02
w