Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEA
FDF
Federal Department of Economic Affairs
Federal Department of Finance
Federal Department of Public Economy
General Secretariat DF
Swiss Federal Departement of Finance
Swiss Federal Department of Economic Affairs

Translation of "swiss federal departement finance " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Swiss Federal Departement of Finance | FDF [Abbr.]

Département fédéral des finances | DFF [Abbr.]


Federal Department of Economic Affairs (1) | Swiss Federal Department of Economic Affairs (2) | Federal Department of Public Economy (3) [ DEA ]

Département fédéral de l'économie publique [ DFEP ]


General Secretariat of the Swiss Federal Department of Finance | General Secretariat DF [ GS/DF ]

Secrétariat général du Département fédéral des finances | Secrétariat général DFF [ SG/DFF ]


Agreement of 26 May 2004 between the Head of the Federal Department of Defence, Civil Protection, and Sport acting on behalf of the Swiss Federal Council and the Defence Minister of the Kingdom of the Netherlands on combined activities of the Swiss Air Force and the Royal Netherlands Air Force

Arrangement du 26 mai 2004 entre le Chef du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports, agissant pour le compte du Conseil fédéral suisse et le Ministre de la Défense du Royaume des Pays-Bas portant sur les activités communes des Forces aériennes suisses et de la Royal Netherlands Air Force


Federal Department of Finance | FDF [Abbr.]

Département fédéral des finances | DFF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Meeting with Jacques de Watteville, State Secretary in the Federal Department of Finance (DFF) and his tax administration

4. Réunion avec Jacques de Watteville, secrétaire d'État au sein du département fédéral des finances (DFF) et son administration fiscale


the letter dated 18 September 2013 from the Head of the Federal Department of Foreign Affairs of the Swiss Confederation, offering a contribution to the European Union military mission to contribute to the training of the Malian Armed Forces (EUTM Mali) limited to a civilian capacity,

la lettre datée du 18 septembre 2013 du chef du département fédéral des affaires étrangères de la Confédération suisse, proposant d'apporter une contribution à la mission militaire de l'Union européenne visant à contribuer à la formation des forces armées maliennes (EUTM Mali) limitée à une capacité civile,


Recently, the European Commission DG Agriculture has launched negotiations with the Swiss Federal Department of Economic Affairs, aiming at full liberalisation of trade in agriculture between the EU and Switzerland.

La DG Agriculture de la Commission a récemment entamé des négociations avec le Département fédéral suisse de l'économie, en vue d'obtenir la libéralisation complète du commerce agricole entre l'Union et la Suisse.


Border Guard service: the Border Guard service carries out checks on persons at the border as part of its normal duties and pursuant to agreements between the Federal Department of Finance and the cantons (Article 23(2) of the Ordinance on the entry and visa procedure, OPEV; RS 142. 204).

Corps des gardes-frontière: le Corps des gardes-frontière effectue le contrôle des personnes à la frontière soit dans le cadre de ses tâches ordinaires, soit en application des accords conclus entre le Département fédéral des finances et les cantons (art. 23, par. 2, de l'ordonnance sur la procédure d'entrée et de visas, OPEV; RS 142.204).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This rectification has been carried out by means of a procès-verbal of rectification signed at Berne on 20 October 2011 with the Federal Department of Foreign Affairs of the Swiss Confederation as depository.

Cette rectification a été réalisée par un procès-verbal de rectification signé à Berne, le 20 octobre 2011, le département fédéral des affaires étrangères de la Confédération suisse étant le dépositaire.


The following rectification has been carried out by means of a procès-verbal of rectification signed at Berne on 24 March 2009 by the Federal Department of Foreign Affairs of the Swiss Confederation as depository.

La rectification suivante a été réalisée par un procès-verbal de rectification signé à Berne, le 24 mars 2009, par le Département fédéral des affaires étrangères de la Confédération suisse en qualité de dépositaire.


Since such carcasses and meat of domestic swine, as well as meat preparations, meat products and derived processed products thereof, may not be traded with the Member States of the European Union, pursuant to the provisions of Article 9(a) of the Swiss Ordinance on foodstuffs of animal origin issued by the Département Fédéral de l’Intérieur (RS 817.022.108), this request can be complied with.

Considérant que lesdites carcasses et viandes de porcins domestiques, ainsi que les préparations de viande, les produits à base de viande et les produits transformés à base de viande qui en sont issus ne peuvent faire l’objet d’échanges avec les États membres de l’Union européenne conformément aux dispositions de l’article 9a de l’ordonnance suisse du département fédéral de l’intérieur sur les denrées alimentaires d’origine animale (RS 817.022.108), une telle demande peut être acceptée.


At the end of 1992 I became Head of the Department of ‘Monetary and Capital Market Policy’, and in mid-1993 Head of the Department of ‘International and EU Monetary and Financial Relations’ at the Federal Ministry of Finance.

Fin 1992, je repris au sein du ministère fédéral allemand des Finances la direction du sous-département «Politique monétaire et du marché des capitaux», et à la mi-1993 celle du département «Relations monétaires et financières internationales et européennes».


Advances of maintenance allowances under the law of 21 February 2003 creating a maintenance payments agency within the federal public service, Finance Department

Avances sur pensions alimentaires visées par la loi du 21 février 2003 créant un service des créances alimentaires au sein du SPF Finances.


Advances of maintenance allowances under the law of 21 February 2003 creating a maintenance payments agency within the federal public service, Finance Department

Avances sur pensions alimentaires visées par la loi du 21 février 2003 créant un service des créances alimentaires au sein du SPF Finances




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'swiss federal departement finance' ->

Date index: 2023-12-05
w