Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choice of a sample
Collect samples during autopsies
Drawing of a sample
Perform phlebotomy techniques for collecting blood
Prepare samples for testing
Preparing samples for testing
STP
Sample taking
Sample-taking bullet apparatus
Sample-taking key point
Sample-taking point
Sampling
Selection of a sample
Side-wall sample taker
Soil moisture content sample-taking method
Soil water content sample-taking method
Take a sample during autopsy
Take blood samples
Take blood-samples
Take sample from deceased body
Take samples during autopsy
Take samples for testing
Take samples of blood
Taking of a sample
Taking of samples
Taking samples
Taking samples for testing

Traduction de «taking samples » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


collect samples during autopsies | take sample from deceased body | take a sample during autopsy | take samples during autopsy

prélever des échantillons lors d’une autopsie


take blood-samples | take samples of blood | perform phlebotomy techniques for collecting blood | take blood samples

prélever des échantillons de sang


preparing samples for testing | take samples for testing | prepare samples for testing | taking samples for testing

préparer des échantillons pour des essais


sample taking | sampling | taking of samples

échantillonnage | prélèvement d'échantillons | prise d'échantillons


An Act to amend the Criminal Code (taking samples of bodily substances)

Loi modifiant le Code criminel (prélèvement d'échantillons de substances corporelles)


soil water content sample-taking method [ soil moisture content sample-taking method ]

méthode par prélèvement d'échantillons du sol


sample-taking key point | STP | sample-taking point

points d'échantillonnage


drawing of a sample [ taking of a sample | selection of a sample | choice of a sample ]

tirage d'un échantillon [ construction d'un échantillon | prélèvement d'un échantillon | constitution d'un échantillon | établissement d'un échantillon | sélection d'un échantillon | choix d'un échantillon ]


sample-taking bullet apparatus | side-wall sample taker

canon carottier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The official of the competent body authorised to take samples shall draw up a written report in which he shall note any observations he considers important for assessing the samples.

L’agent de l’instance compétente habilité à effectuer les prélèvements d’échantillons établit un rapport écrit dans lequel il consigne toutes les observations qui lui paraissent importantes pour l’appréciation des échantillons.


They may examine the company's records, take samples for laboratory analysis and assess any risks that may be present.

Ils peuvent vérifier tous les dossiers de l’entreprise, prélever des échantillons pour des analyses en laboratoire et évaluer tout risque qui pourrait se présenter.


196.18 (1) A peace officer who takes samples of bodily substances from a person or who causes a person who is not a peace officer to take samples under their direction shall, as soon as feasible after the samples are taken, make a written report in the prescribed form and cause the report to be filed with

196.18 (1) L’agent de la paix qui effectue le prélèvement d’échantillons de substances corporelles ou le fait effectuer sous son autorité par une personne qui n’est pas un agent de la paix doit, dès que possible après le prélèvement, en dresser un rapport selon le formulaire réglementaire et le faire déposer :


487.057 (1) A peace officer who takes samples of bodily substances from a person or who causes a person who is not a peace officer to take samples under their direction shall, as soon as feasible after the samples are taken, make a written report in Form 5.07 and cause the report to be filed with

487.057 (1) L’agent de la paix qui effectue le prélèvement d’échantillons de substances corporelles ou le fait effectuer sous son autorité par une personne qui n’est pas un agent de la paix doit, dès que possible après le prélèvement, en dresser un rapport selon la formule 5.07 et le faire déposer :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
196.18 (1) A peace officer who takes samples of bodily substances from a person or who causes a person who is not a peace officer to take samples under their direction shall, as soon as feasible after the samples are taken, make a written report in the prescribed form and cause the report to be filed with

196.18 (1) L’agent de la paix qui effectue le prélèvement d’échantillons de substances corporelles ou le fait effectuer sous son autorité par une personne qui n’est pas un agent de la paix doit, dès que possible après le prélèvement, en dresser un rapport selon le formulaire réglementaire et le faire déposer :


Sampling criteria and testing procedures should be defined in advance. In particular if a sampling in the manufacturer’s premises is not possible, notified bodies should take samples from the market, if necessary with support by the competent authorities, or should perform testing on a device installed at a customer location.

En particulier, si l’échantillonnage ne peut être réalisé dans les locaux du fabricant, les organismes notifiés devraient prélever des échantillons sur le marché, au besoin avec l’aide des autorités compétentes, ou réaliser l’essai sur un dispositif se trouvant chez un client.


Although the provinces and territories may determine their own rules for the operational aspects of the system—designating the persons that may take samples, where and when sampling can occur, as well as the manner for storing and destroying samples—the provincial rules are subject to the federal regulatory framework.

Bien que les provinces et les territoires pourront fixer leurs propres règles quant aux aspects opérationnels du régime — désigner l'individu pouvant procéder à un prélèvement, où et à quel moment cela peut se faire ainsi que les modalités d'entreposage et de destruction des échantillons —, ces règles provinciales seront assujetties au cadre réglementaire fédéral.


To that end, the bill gives the government the power to make regulations governing the types of samples and the authorized methods for taking samples, and to make changes as requirements evolve.

À cette fin, le projet de loi donne au gouvernement le pouvoir de prendre des règlements en vue de désigner les genres d'échantillons et les méthodes de prélèvement autorisés, ainsi que d'apporter des modifications selon l'évolution des exigences.


The seller shall take all steps necessary to allow the experts to check the weight and to take samples.

Le vendeur prend toutes les mesures nécessaires pour permettre à ces experts de procéder à la vérification du poids et au prélèvement des échantillons.


(c)to take samples for laboratory analysis whenever necessary.

c)prélever des échantillons pour des analyses en laboratoire, lorsque cela est nécessaire,


w