Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-siphonage pipe
Antisiphonage pipe
Back vent
Breather hose
Breather pipe
Exhaust pipe
Fuel-tank vent pipe
Individual vent
Outlet vent
Sounding pipe
Standardized tank filler pipe
Tank air vent
Tank sounding pipe
Tank vent pipe
Trap vent
Vent flue
Vent hose
Vent pipe
Venting pipe of tank

Translation of "tank vent pipe " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fuel-tank vent pipe [ vent pipe ]

tuyau de ventilation du réservoir à carburant [ conduite de ventilation du réservoir à carburant ]






tank air vent | tank vent pipe

mise à l'air libre du réservoir


back vent [ anti-siphonage pipe | antisiphonage pipe | individual vent | vent pipe | vent flue | trap vent ]

ventilation secondaire [ évent de siphonnement | branchement de ventilation secondaire | dispositif de ventilation secondaire | évent anti-siphonnage | évent antisiphonnage | tuyau de ventilation individuelle ]


breather hose | breather pipe | vent hose | vent pipe

reniflard


venting pipe of tank

tuyauterie de mise à l'air libre du réservoir




exhaust pipe | outlet vent | vent pipe

tuyau d'évent | tuyau d'aération | tube aérateur | tuyau d'échappement


standardized tank filler pipe

orifice de remplissage normalisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Notwithstanding subsections (2) and (3), the distance between an above ground storage tank with a capacity of 500 Imperial gallons or less and any building on the installation site which is used exclusively by the company owning or operating the installation shall not be less than one foot, and a distance of not less than five feet shall be maintained between any building opening and the discharge end of storage tank vent pipes and fill pipe openings.

(4) Par dérogation aux paragraphes (2) et (3), la distance entre un réservoir d’emmagasinage situé au sol ayant une capacité d’au plus 500 gallons impériaux et tout bâtiment situé sur l’emplacement de l’installation qui est utilisé exclusivement par la compagnie propriétaire ou exploitante de l’installation sera d’au moins un pied, et une distance d’au moins cinq pieds sera maintenue entre toute ouverture du bâtiment et la sortie des tuyaux d’évent des réservoirs d’emmagasinage et les ouvertures des tuyaux de remplissage.


(4) Notwithstanding subsections (2) and (3), the distance between an above ground storage tank with a capacity of 500 Imperial gallons or less and any building on the installation site which is used exclusively by the company owning or operating the installation shall not be less than one foot, and a distance of not less than five feet shall be maintained between any building opening and the discharge end of storage tank vent pipes and fill pipe openings.

(4) Par dérogation aux paragraphes (2) et (3), la distance entre un réservoir d’emmagasinage situé au sol ayant une capacité d’au plus 500 gallons impériaux et tout bâtiment situé sur l’emplacement de l’installation qui est utilisé exclusivement par la compagnie propriétaire ou exploitante de l’installation sera d’au moins un pied, et une distance d’au moins cinq pieds sera maintenue entre toute ouverture du bâtiment et la sortie des tuyaux d’évent des réservoirs d’emmagasinage et les ouvertures des tuyaux de remplissage.


(7) The discharge point of all storage tank vent pipes shall be located outside buildings so that flammable vapours will not enter building openings, or be trapped under eaves or other obstructions, or be exposed to a source of ignition.

(7) Tous les tuyaux d’évent des réservoirs d’emmagasinage devront déboucher à l’extérieur des bâtiments et de façon que les vapeurs inflammables ne puissent pénétrer par les ouvertures des bâtiments, ni se loger sous les avances des toits ou autres obstacles, ni être exposées à une source d’inflammation.


(7) The discharge point of all storage tank vent pipes shall be located outside buildings so that flammable vapours will not enter building openings, or be trapped under eaves or other obstructions, or be exposed to a source of ignition.

(7) Tous les tuyaux d’évent des réservoirs d’emmagasinage devront déboucher à l’extérieur des bâtiments et de façon que les vapeurs inflammables ne puissent pénétrer par les ouvertures des bâtiments, ni se loger sous les avances des toits ou autres obstacles, ni être exposées à une source d’inflammation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) The lower end of the vent pipe on all storage tanks shall not extend more than one inch through the top of the storage tank and shall be installed so that the pipe will drain into the storage tank without traps or bends in which liquid can collect.

(6) L’extrémité inférieure des tuyaux d’évent sur tous les réservoirs d’emmagasinage pénétrera par le dessus du réservoir et ne s’avancera pas de plus de un pouce; le tuyau sera installé de façon à assurer l’écoulement dans le réservoir et il ne présentera ni siphons ni coudes où le liquide pourrait s’accumuler.


The reason for the breakdown was water contamination of the fuel, caused by seawater entering air vents to fuel tanks, which had fractured on deck because of improperly secured spare steel piping.

La cause de la panne est une contamination du fioul par l'eau, de l'eau de mer ayant pénétré dans les réservoirs de carburant par des orifices d'aération qui avaient été endommagés par des tuyaux d'acier de rechange mal arrimés sur le pont.




Others have searched : anti-siphonage pipe     antisiphonage pipe     back vent     breather hose     breather pipe     exhaust pipe     fuel-tank vent pipe     individual vent     outlet vent     sounding pipe     standardized tank filler pipe     tank air vent     tank sounding pipe     tank vent pipe     trap vent     vent flue     vent hose     vent pipe     venting pipe of tank     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'tank vent pipe' ->

Date index: 2023-10-25
w