Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Joint Committee on the EEC-Tanzania fisheries agreement
Salmonella tanzania
TZ; TZA
Tanzania
Tanzania
Tanzania Youth Democratic Movement
United Republic of Tanzania

Traduction de «tanzania » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tanzania [ United Republic of Tanzania ]

Tanzanie [ République-Unie de Tanzanie ]


Tanzania [ United Republic of Tanzania ]

Tanzanie [ République unie de Tanzanie ]


Tanzania | United Republic of Tanzania

la République unie de Tanzanie | la Tanzanie




Tanzania Youth Democratic Movement

Mouvement démocratique de la jeunesse de Tanzanie


United Republic of Tanzania | Tanzania [ TZ; TZA ]

République-Unie de Tanzanie | Tanzanie [ TZ; TZA ]




Agreement concerning the Training in Canada of Personnel of the Tanzania People's Defence Forces

Accord concernant la formation militaire et l'aide de conseillers militaires


Agreement concerning the provision of Military Transport and Liaison Aircraft to Tanzania

Accord concernant la fourniture d'avions militaires de transport et de liaison à la Tanzanie


Joint Committee on the EEC-Tanzania fisheries agreement

Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Tanzanie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The entry ‘Ahmed Khalfan Ghailani (aka Ahmed the Tanzanian; aka Foopie; aka Fupi; aka Ahmad, Abu Bakr; aka Ahmed, A; aka Ahmed, Abubakar; aka Ahmed, Abubakar K.; aka Ahmed, Abubakar Khalfan; aka Ahmed, Abubakary K.; aka Ahmed, Ahmed Khalfan; aka Al Tanzani, Ahmad; aka Ali, Ahmed Khalfan; aka Bakr, Abu; aka Ghailani, Abubakary Khalfan Ahmed; aka Ghailani, Ahmed; aka Ghilani, Ahmad Khalafan; aka Hussein, Mahafudh Abubakar Ahmed Abdallah; aka Khabar, Abu; aka Khalfan, Ahmed; aka Mohammed, Shariff Omar); born 14.3.1974 or 13.4.1974 or 14.4.1974 or 1.8.1970, Zanzibar, Tanzania; citizen Tanzania’. under the heading ‘Natura ...[+++]

La mention «Ahmed Khalfan Ghailani (alias Ahmed le Tanzanien; alias Foopie; alias Fupi; alias Ahmad, Abu Bakr; alias Ahmed, A; alias Ahmed, Abubakar; alias Ahmed, Abubakar K.; alias Ahmed, Abubakar Khalfan; alias Ahmed, Abubakary K.; alias Ahmed, Ahmed Khalfan; alias Al Tanzani, Ahmad; alias Ali, Ahmed Khalfan; alias Bakr, Abu; alias GhailanI, Abubakary Khalfan Ahmed; alias Ghailani, Ahmed; alias Ghilani, Ahmad Khalafan; alias Hussein, Mahafudh Abubakar Ahmed Abdallah; alias Khabar, Abu; alias Khalfan, Ahmed; alias Mohammed, Shariff Omar); né le 14.3.1974 ou le 13.4.1974, ou le 14.4.1974, ou le 1.8.1970 à Zanzibar, Ta ...[+++]


The entry ‘Al-Haramayn Foundation (Tanzania), (a) PO box 3616, Dar es Salaam, Tanzania, (b) Tanga, (c) Singida’. under the heading ‘Legal persons, groups and entities’ shall be replaced by the following:

La mention «Al-Haramayn Foundation (Tanzanie), a) PO Box 3616, Dar es Salaam, Tanzanie; b) Tanga; c) Singida», sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par la mention suivante:


Ahmed Khalfan Ghailani (aka Ahmed the Tanzanian; aka Foopie; aka Fupi; aka Ahmad, Abu Bakr; aka Ahmed, A; aka Ahmed, Abubakar; aka Ahmed, Abubakar K.; aka Ahmed, Abubakar Khalfan; aka Ahmed, Abubakary K.; aka Ahmed, Ahmed Khalfan; aka Al Tanzani, Ahmad; aka Ali, Ahmed Khalfan; aka Bakr, Abu; aka Ghailani, Abubakary Khalfan Ahmed; aka Ghailani, Ahmed; aka Ghilani, Ahmad Khalafan; aka Hussein, Mahafudh Abubakar Ahmed Abdallah; aka Khabar, Abu; aka Khalfan, Ahmed; aka Mohammed, Shariff Omar); born 14.3.1974 or 13.4.1974 or 14.4.1974 or 1.8.1970, Zanzibar, Tanzania; citizen Tanzania

Ahmed Khalfan Ghailani (alias AHMED le TANZANIEN; alias FOOPIE; alias FUPI; alias AHMAD, Abu Bakr; alias AHMED, A; alias AHMED, Abubakar; alias AHMED, Abubakar K.; alias AHMED, Abubakar Khalfan; alias AHMED, Abubakary K.; alias AHMED, Ahmed Khalfan; alias Al TANZANI, Ahmad; alias ALI, Ahmed Khalfan; alias BAKR, Abu; alias GHAILANI, Abubakary Khalfan Ahmed; alias GHAILANI, Ahmed; alias GHILANI, Ahmad Khalafan; alias HUSSEIN, Mahafudh Abubakar Ahmed Abdallah; alias KHABAR, Abu; alias KHALFAN, Ahmed; alias MOHAMMED, Shariff Omar); né le 14.3.1974 ou le 13.4.1974 ou le 14.4.1974 ou le 1.8.1970 à Zanzibar, Tanzanie; resso ...[+++]


The Country Strategy Paper and National Indicative Programme (CSP) for the period 2001 – 2007 between Tanzania and the Community recognises that Tanzania hosts the largest refugee populations in Africa and consequently benefits from one of ECHO’s largest programmes of emergency relief.

Le document de stratégie et le programme indicatif national conclus entre la Tanzanie et la Communauté pour la période 2001-2007 reconnaissent que la Tanzanie accueille la population de réfugiés la plus nombreuse d'Afrique et qu'elle bénéficie par conséquent de l'un des principaux programmes d'aide d'urgence d'ECHO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) the term “Tanzania” means the territory of the United Republic of Tanzania, including any area outside the territorial waters of Tanzania which has been or may be designated or proclaimed under the laws of Tanzania as an area over which Tanzania may exercise its sovereign rights of jurisdiction in accordance with international law;

b) le terme « Tanzanie » désigne le territoire de la République-Unie de Tanzanie, y compris toute région située à l’extérieur des eaux territoriales de Tanzanie qui a été, ou sera, désignée ou proclamée en vertu des lois de Tanzanie comme étant une région sur laquelle la Tanzanie peut exercer ses droits souverains de juridiction conformément au droit international;


2 (a) Notwithstanding the provisions of Article 19, any pension paid by, or out of funds created by Tanzania or a political subdivision or a local authority thereof to an individual in respect of services rendered to Tanzania or a subdivision or authority thereof shall be taxable only in Tanzania.

2. a) Nonobstant les dispositions de l’article 19, les pensions payées par la Tanzanie ou l’une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales, soit directement soit par prélèvement sur des fonds qu’elles ont constitués, à une personne physique, au titre de services rendus à la Tanzanie ou à ses subdivisions ou collectivités, ne sont imposables qu’en Tanzanie.


(c) interest arising in Canada and paid to a resident of Tanzania shall be taxable only in Tanzania if it is paid in respect of a loan made, guaranteed or insured, or a credit extended, guaranteed or insured by any institution wholly-owned by the Government of Tanzania; and

c) les intérêts provenant du Canada et payés à un résident de Tanzanie ne sont imposables qu’en Tanzanie s’ils sont payés en raison d’un prêt fait, garanti ou assuré, ou d’un crédit consenti, garanti ou assuré par toute institution détenue à part entière par le gouvernement de Tanzanie; et


Unknown (latest known flags: Tanzania, Honduras [CCAMLR])/Tanzania (GFCM)

Information non disponible [derniers pavillons connus: Tanzanie, Honduras (CCAMLR)/Tanzanie (GFCM)]


During the visit to Tanzania, Mr Nielson will meet with members of the government, where subjects under discussion are due to include the new successor agreement to the Lomé IV Convention for EU-ACP cooperation, EU development cooperation in Tanzania and Tanzania's role as a mediator in conflicts in the region.

Au cours de cette visite en Tanzanie, M. Nielson rencontrera des membres du gouvernement et leurs entretiens devraient notamment porter sur le nouvel accord succédant à la convention de Lomé IV concernant la coopération entre l'UE et les pays ACP, la coopération de l'UE au développement de la Tanzanie et le rôle de la Tanzanie en tant que médiateur des conflits dans la région.


This new contribution will be allocated as follows: $4.856 million, representing 64 per cent of the envelope, will go to nine Canadian non-governmental organizations operating in Tanzania, Burundi, Rwanda and Zaire; the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies will receive $750,000 in Uganda and Tanzania; and the United Nations High Commission for Refugees will receive $2 million for its activities in Tanzania.

Cette nouvelle contribution se répartit comme suit: 4 856 000 $, somme qui représente 64 p. 100 de l'enveloppe, iront à neuf ONG canadiennes présentes en Tanzanie, au Burundi, au Rwanda et au Zaïre; la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge recevra 750 000 $ en Ouganda et en Tanzanie; le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés obtiendra 2 000 000 $ pour ses activités en Tanzanie.




D'autres ont cherché : salmonella tanzania     tz tza     tanzania     tanzania youth democratic movement     united republic of tanzania     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'tanzania' ->

Date index: 2024-05-06
w