7. So, in order to avoid the consequences of the right to deduct, in one Member State, the tax collected by another Member State, it was decided to retain, for a transitional period, mechanisms whereby intra-Community trade between taxable persons having the right of deduction continued to be taxed in the Member States of destination, at their own rates and conditions.
7. Ainsi, pour éviter les conséquences du droit à exercer, dans un Etat membre, la déduction de la taxe perçue par un autre Etat membre, il a été décidé de maintenir, pour une période transitoire, des mécanismes assurant que les échanges intracommunautaires entre assujettis ayant droit à déduction restent taxés dans les Etats membres de destination, aux taux et conditions de ceux-ci.