Question No. 132 Mr. Francis Scarpaleggia: In respect to sewage treatment in the St. Lawrence River and Great Lakes: (a) how many Canadian cities in each waterway have achieved primary, secondary and tertiary treatment of wastewater effluent, respectively; (b) what is the comparable data for cities on the U.S. side of these aforementioned waterways; and (c) specifically, which Canadian cities fall into the three categories mentioned in (a)?
Question n 132 M. Francis Scarpaleggia: En
ce qui concerne le traitement des eaux usées déversées dans le fleuve Saint-Laurent et les Grands Lacs: a) combien de municipalités canadiennes touchées par une voie navigable procèdent au traitement prim
aire, secondaire et tertiaire des effluents d’eaux usées; b) quelles sont les données pour les municipalités américaines touchées par les mêmes voies navigables; c) plus particulièrement, quelles municipalités canadiennes tombent dans les trois catégories mentionnées en a)? L'hon. Jim Prent
...[+++]ice (ministre de l’Environnement, PCC): Monsieur le président, la partie a) de la question relève d’une responsabilité provinciale.