Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A barge is going astern
A barge is moving astern
A boat is moving astern
A vessel is moving astern
Block move
Conveyor
Dynamic loudspeaker
Endless belt-type conveyor sidewalk
Move
Move animals
Move grazing animals
Move text
Moving animals
Moving carpet
Moving coil loudspeaker
Moving floor
Moving grazing animals
Moving pavement
Moving sidewalk
Moving walk
Moving walkway
Moving-coil loudspeaker
Moving-coil speaker
Moving-conductor loudspeaker
Moving-conductor speaker
Passenger conveyor
Passenger conveyor belt
Pedestrain
Pedestrian
Pedestrian conveyor
Rolling walkway
Slow moving items
Slow-moving inventory
Slow-moving items
Slow-moving stock
Speedwalk
TTS synthesiser
TTS synthesizer
Text move
Text-to-speech converter
Text-to-speech synthesis system
Text-to-speech synthesiser
Text-to-speech synthesizer
Text-to-speech system
Text-to-voice synthesiser
Text-to-voice synthesizer
Translation
Travelator

Translation of "text move " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
block move | move | text move

déplacement de bloc | déplacement


moving carpet | moving floor | moving pavement | moving sidewalk | moving walkway | passenger conveyor | pedestrain

bande transporteuse pour piétons | tapis roulant | trottoir roulant


move text

déplacer un bloc de texte [ déplacer un fragment de texte ]


moving animals | moving grazing animals | move animals | move grazing animals

déplacer des animaux


moving sidewalk [ moving walk | endless belt-type conveyor sidewalk | travelator | rolling walkway | moving walkway | passenger conveyor belt | pedestrian conveyor | passenger conveyor | pedestrian | moving pavement | moving floor | moving carpet ]

trottoir roulant [ trottoir mécanique | tapis roulant | bande transporteuse pour piétons | accélérateur de piétons | accélérateur piétonnier ]


moving-conductor loudspeaker [ moving-coil loudspeaker | moving-conductor speaker | moving-coil speaker | moving coil loudspeaker | dynamic loudspeaker ]

haut-parleur à conducteur mobile [ haut-parleur électrodynamique | haut-parleur à bobine mobile ]


a barge is going astern | a barge is moving astern | a boat is moving astern | a vessel is moving astern

un bateau marche poupe en AVANT


conveyor | moving pavement | moving sidewalk | moving walkway | pedestrian conveyor | speedwalk | travelator

trottoir roulant


slow-moving inventory | slow-moving stock | slow moving items | slow-moving items

stock à rotation lente | articles difficiles à écouler | articles à rotation lente


text-to-speech synthesizer | text-to-speech synthesiser | text-to-speech system | text-to-speech synthesis system | text-to-speech converter | text-to-voice synthesizer | text-to-voice synthesiser | TTS synthesizer | TTS synthesiser

synthétiseur texte-parole | synthétiseur de la parole à partir du texte | synthétiseur vocal à partir du texte | système de synthèse texte-parole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A strong desire had been expressed by many participants in Luxembourg to move the process promptly from a consultative to a negotiating phase, in which the draft text of the Code of Conduct, developed in the OEC process, to which many states had contributed and which remained open to further changes, could serve as the basis for future multilateral negotiations.

Bon nombre de participants à Luxembourg avaient exprimé avec force le souhait que ce processus puisse passer rapidement de la phase de consultation à une phase de négociation au cours de laquelle le projet de texte du code de conduite, élaboré lors du processus de consultations ouvertes, auquel de nombreux États avaient contribué et auquel de nouvelles modifications pouvaient encore être apportées, pourrait servir de base à de futures négociations multilatérales.


A strong desire had been expressed by many participants in Luxembourg to move the process from a consultative to a negotiating phase, in which the draft text of the Code of Conduct, developed in the OEC process, to which many states had contributed and which remained open to further changes, should serve as the basis for future multilateral negotiations.

Bon nombre de participants, à Luxembourg, avaient exprimé avec force le souhait que ce processus puisse passer de la phase de consultation à une phase de négociation au cours de laquelle le projet de texte du code de conduite, élaboré lors du processus de consultations ouvertes, auquel de nombreux États avaient contribué et auquel de nouvelles modifications pouvaient encore être apportées, devrait servir de base à de futures négociations multilatérales.


[Translation] SOR/98-531 - REGULATIONS AMENDING THE ROYAL CANADIAN MOUNTED POLICE SUPERANNUATION REGULATIONS (For text of documents, see appendix p. 8I:1 ) SOR/99-105 - REGULATIONS AMENDING THE ONTARIO FISHERY REGULATIONS, 1989 (For text of documents, see appendix p. 8J:1 ) SOR/2001-50 - REGULATIONS AMENDING THE ONTARIO FISHERY REGULATIONS, 1989 (For text of documents, see appendix p. 8K:1 ) SOR/2001-156 - REGULATIONS AMENDING THE BRITISH COLUMBIA SPORT FISHING REGULATIONS, 1996 (For text of documents, see appendix p. 8L:1 ) The Joint Chairman (Senator Hervieux-Payette): We now move ...[+++]

[Français] DORS/98-531 - RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT SUR LA PENSION DE RETRAITE DE LA GENDARME RIE ROYALE DU CANADA (Le texte des documents figure à l'annexe, p. 8I:4) DORS/99-105 - RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT DE PÊCHE DE L'ONTARIO DE 1989 (Le texte des documents figure à l'annexe, p. 8J:10) DORS/2001-50 - RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT DE PÊCHE DE L'ONTARIO DE 1989 (Le texte des documents figure à l'annexe, p. 8K:6) DORS/2001-156 - RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT DE 1996 DE PÊCHE SPORTIVE DE LA COLOMBIE- BRITANNIQUE (Le texte des documents figure à l'annexe, p. 8L:5) La coprésidente (Le sénateur Hervieux-Payette): Nous pass ...[+++]


Because the negotiations, obviously when they enter a critical phase, will be relatively fast moving, we're attempting to establish a process of communication with a number of cultural groups to make sure that as the text develops—even the French text will undergo a myriad of changes through the negotiations—the cultural industry groups are satisfied with the text as it may develop over the next four or five months.

Comme les négociations, une fois entrées dans la phase critique, avanceront relativement rapidement, nous nous efforçons d'établir un processus de communication avec plusieurs groupes culturels, afin qu'au fur et à mesure que le texte évoluera—au cours des quatre ou cinq prochains mois car même le texte français a à subir toutes sortes de modifications au cours des négociations—ces groupes l'approuveront.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would therefore move that we move on the recommendation to hire the consultant and move forward with the budget as it's presented, simply deal with it in that text.

Je propose donc que nous passions à la recommandation visant à engager l'expert-conseil et que l'on examine le budget sous sa forme actuelle, en l'étudiant simplement tel qu'il l'est.


Welcomes the decision taken by COP 14 and COP/MOP 4 in Poznań to move from discussion to real negotiations with a view to a post-2012 agreement and the adoption, in this context, of a work programme for 2009; also welcomes the mandate given to the Chairs to propose a negotiating text to be examined at the June 2009 negotiating session;

se félicite de la décision prise par la COP14 et la COP/MOP4 à Poznań de passer du stade des discussions à celui de véritables négociations en vue de parvenir à un accord pour l'après 2012 et de l'adoption, dans ce contexte, d'un programme de travail pour 2009; se félicite également du mandat donné aux présidents de proposer un texte qui sera examiné à la session de négociations de juin 2009;


on guidance for better transposition and application of Directive 2004/38/EC on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States (Text with EEA relevance)

concernant les lignes directrices destinées à améliorer la transposition et l'application de la directive 2004/38/CE relative au droit des citoyens de l’Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Does the term ‘social insurance’ as it is to be understood under the EEA Agreement, and in particular Article 29 of the main text of the Agreement and Council Regulation (EEC) No 1408/71 of 14 June 1971 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community, cover the entitlement to disability benefit that arises in pension fund schemes such as the Icelandic one?

Le terme «assurance sociale», tel qu'il doit être entendu conformément à l'accord EEE, et en particulier à l'article 29 de l'accord principal et au règlement (CEE) no 1408/71 du Conseil du 14 juin 1971 relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté, recouvre-t-il les droits aux indemnités d'incapacité de travail prévus par les régimes de fonds de pension comme celui de l'Islande?


We can see from the text of the motion that there is plenty of time to move another motion at a later date and to justify the moving of such a motion, as has been suggested by Senator Kinsella, with whom I have agreed.

Nous pouvons voir d'après le texte de la motion qu'il y a encore beaucoup de temps pour qu'on puisse présenter une autre motion à une date ultérieure et justifier la proposition de cette motion, comme l'a suggéré le sénateur Kinsella, avec qui je suis d'accord.


Therefore given that consultation, I would like to move: [Translation] That Clause 138 of Bill C-41 be amended, in the French version, by replacing lines 40 and 41, on page 33, with the following: ``garde d'enfants, qu'une telle personne a réellement engagé pour demeurer ailleurs-'' I ask the unanimous consent of the House to make this change in the French text, and I want to thank my colleagues from the Bloc, who mentioned the need to improve the text, for proposing this amendment.

Je propose par conséquent: [Français] Que l'article 138 du projet de loi C-41 soit modifié par substitution aux lignes 40 et 41, page 33, de ce qui suit: «garde d'enfants, qu'une telle personne a réellement engagé pour demeurer ailleurs ». Je demande le consentement unanime de la Chambre pour effectuer ce changement dans le texte français et je remercie mes collègues du Bloc d'avoir porté à notre attention ce besoin d'améliorer le texte.


w