Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting Rural Electrification
Rural Electrification Act
The Rural Electrification Act

Translation of "the rural electrification act " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
The Rural Electrification Act [ An Act respecting Rural Electrification ]

The Rural Electrification Act [ An Act respecting Rural Electrification ]


An Act to amend the Electricity Municipalization Act and the Rural Electrification Act

Loi modifiant la Loi sur la municipalisation de l'électricité et la Loi de l'électrification rurale


Rural Electrification Act

Loi sur l'électrification rurale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Action 6: Increase the provision of risk capital through private investment for energy efficiency and renewable energy and rural electrification projects in developing countries, following the successful example of the Global Energy Efficiency and Renewable Energy Fund (GEEREF).

Action 6: Augmenter la mise à disposition de capital-risque par le biais des investissements privés en faveur de l’efficacité énergétique, des énergies renouvelables et des projets d’électrification des zones rurales dans les pays en développement, en suivant l’exemple fructueux du Fonds mondial pour la promotion de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables (GEEREF).


During an official visit to Tanzania, Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica signed a €50 million programme to support rural electrification in the country.

Lors d'une visite officielle en Tanzanie, M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, a signé un programme de 50 millions d'euros visant à soutenir l'électrification des zones rurales dans le pays.


This contribution will be targeted at sub-Saharan Africa projects and will make a real difference in common efforts to facilitate rural electrification in the region.

Cette contribution qui sera destinée à des projets en Afrique subsaharienne apportera une réelle valeur ajoutée aux efforts communs visant à faciliter l’électrification des zones rurales dans la région.


The project will make a significant contribution to rural electrification, and reducing poverty in the region, as twelve substations included in the project will act as hubs for the electrification of key cities in the region.

Douze sous-stations prévues dans le projet serviront de plates-formes d’électrification pour plusieurs grandes villes de la région, ce qui favorisera grandement l’électrification des zones rurales et contribuera à réduire la pauvreté dans la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was thus that Canada took part in a vast rural development project in Morocco, in the construction of four general colleges in Senegal and in rural electrification in Ivory Coast.

C'est ainsi que le Canada a participé à une vaste entreprise de développement rural au Maroc, à la construction de quatre collèges d'enseignement général au Sénégal et à l'électrification rurale en Côte d'Ivoire.


The networking of all rural areas in the European Union, whether or not they are beneficiaries under Leader+, and all rural development actors, such as the rural information and promotion carrefours, which act as relays for information about the European Union located in rural areas, stimulates cooperation and the exchange of expertise.

La mise en réseau de l'ensemble des territoires ruraux, bénéficiaires ou non de l'Initiative, ainsi que de toutes les organisations et administrations impliquées dans des démarches territoriales, tels que les Carrefours d'information et d'animation rurale en tant que relais d'information sur l'Union européenne implantés en milieu rural, stimulera la coopération et l'échange d'expertise.


1. The aim of the cooperation between the Parties shall be to consolidate economic relations in key sectors such as hydroelectricity, oil and gas, renewable energy, energy-saving technology and rural electrification.

1. Le but de la coopération entre les parties est de consolider les relations économiques dans des secteurs essentiels comme l'énergie hydroélectrique, le pétrole, le gaz, les énergies renouvelables, les techniques d'économies d'énergie et l'électrification des zones rurales.


The rural electrification programme is concentrated entirely on the two main islands, and consists of the construction of 28 small electrification schemes in the rural areas of Viti Levu and Vanua Levu and the installaton of a power plant.

Le programme d'électrification rurale est centré sur les deux îles principales seulement. Il prévoit la construction de 28 petits réseaux électrifiés dans les zones rurales de Viti Levu et Vanua Levu et la création d'une centrale électrique.


INDONESIA: 18 900 000 ECU Rural Electrification Project _____________________________ The aim of this project is to assist the Government of Indonesia in the implementation of its microhydropower rural electrification programme.

INDONESIE : 18 9OO OOO écus Projet d'électrification rurale ------------------------------- Le projet est destiné à aider le gouvernement indonésien à mettre en oeuvre son programme d'électrification rurale sur la base de microcentrales hydroélectriques.


Among the projects covered may be noted: construction of the Mediterranean motorway and, to link Andalusia with Portugal, of the Huelva-Portugal expressway; extension of the N-630 (Ruta de la Plata) for access to Seville from the north; by-passes for Huelva and Cordoba and access roads to the ports of Santa Maria and Algeciras; railway line electrification (Utrera-Bobadilla-Granada, Linares-Moreda and Granada-Moreda); improvement of the Seville, Cadiz and Malaga suburban networks; enlargement of the dock at Navio and extension of the breakwater at Algeciras; work at the ports of Tarifa, La Linea de la Concepcion, Bahia de Cadiz, Hu ...[+++]

Parmi les projets pris en compte, on peut signaler les suivants : la construction de l'autoroute de la Méditerranée et la liaison de l'Andalousie avec le Portugal à travers la construction de la voie rapide Huelva-Portugal; la continuation de la N-630 (Ruta de la Plata) dans son accès à Séville par le nord; les contournements de Huelva et Cordoba et les accès aux Ports de Santa María et Algeciras; l'électrification des tronçons de chemins de fer entre Utrera-Bobadilla-Granada, Linares-Moreda et Granada-Moreda; l'amélioration du réseau de banlieue de Séville, Cadix et Malaga; l'élargissement du quai du Navio et la prolongation de la ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'the rural electrification act' ->

Date index: 2023-09-19
w