Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cell based
Cell based circuit
Part-time leased circuit
Part-time private wire circuit
Part-time private wire telephone circuit
Standard cell
Sweep circuit
Sweep generating circuit
TBC
Time base
Time base circuit
Time base corrector
Time base generating circuit
Time-base corrector
Time-base error corrector
Time-base generator
Time-based circuit
Timing based facility
Timing-based crisis prevention facility
Timing-based crisis-lending facility
Timing-based lending facility

Translation of "time-based circuit " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
sweep circuit | time-based circuit

circuit de balayage | circuit de déviation




timing-based crisis-lending facility | timing-based lending facility | timing-based crisis prevention facility | timing based facility

facilité de crédit ponctuelle | facilité de crédit ponctuelle pour la prévention des crises | facilité financière ponctuelle


time base generating circuit | sweep generating circuit

circuit de génération base de temps


sweep generating circuit [ time base generating circuit ]

circuit de génération base de temps


part-time leased circuit | part-time private wire telephone circuit

circuit téléphonique loué à temps partiel


time base corrector [ TBC | time-base corrector | time-base error corrector ]

correcteur d'erreurs de temps [ correcteur de la base de temps ]


time base | time-base generator

nérateur de base de temps | oscillateur de base de temps


part-time private wire circuit | part-time leased circuit

circuit loué à temps partiel


Cell based | Cell based circuit | Standard cell

circuit intégré précaractérisé | circuit précaractérisé | précaractérisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One would assume that a facility-based licence allows one to acquire rather than rent these facilities. If one compares that cost with a similar cost in the U.S. for acquisition, the cost of acquisition in the U.S. for that $50,000-per-month circuit is something in the order of a one-time payment of $150,000.

En octobre on peut supposer qu'une licence fondée sur l'installation permet d'acquérir plutôt que de louer , si l'on compare le coût d'acquisition au coût analogue aux États-Unis, l'acquisition de ce circuit de 50 000 $ par mois coûterait aux États-Unis environ 150 000 $, versés d'un seul coup.


(Return tabled) Question No. 206 Mr. Alex Atamanenko: With respect to Canadian Agricultural Income Stabilization (CAIS) program entitlement, the appeals process and exclusion from entitlement to other federal agricultural programs: (a) are appellants entitled to know what recommendations are made by the Western Amalgamated Appeals Sub-Committee and, if so, how is a copy of the recommendations obtained by the appellant; (b) are appellants entitled to know on what grounds the Intermediate Appeals Sub-Committee rejects recommendations of the Western Amalgamated Appeals Sub-Committee and, if so, how is a copy of the recommendations obtained by the appellant; (c) has the CAIS administration ever issued rejection letters to an appellant before ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 206 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne le droit au Programme canadien de stabilisation du revenu agricole (PCSRA), la procédure d’appel et l’exclusion du droit aux autres programmes agricoles fédéraux: a) l’appelant est-il admis à prendre connaissance des recommandations du Sous-comité fusionné des appels de l’Ouest et, si oui, comment en obtient-il copie; b) l’appelant est-il admis à prendre connaissance des raisons invoquées par le Sous-comité intermédiaire des appels pour rejeter les recommandations du Sous-comité fusionné des appels de l’Ouest et, si oui, comment en obtient-il copie; c) l’administration du PCSRA a-t-elle déjà envoyé à l’appelant une lettre de rejet avant ou après avoir sollicité ...[+++]


The maximum input power of ballast-lamp circuits and the date of its entry into force shall be based on levels which can be economically and technically justified in the light of the circumstances at the time.

La puissance maximale d'entrée des circuits ballast-lampe et sa date d'entrée en vigueur sont fondées sur des niveaux économiquement et techniquement justifiés compte tenu des conditions qui prévalent.


The maximum input power of ballast-lamp circuits and the date of its entry into force shall be based on levels which can be economically and technically justified in the light of the circumstances at the time.

La puissance maximale d'entrée des circuits ballast-lampe et sa date d'entrée en vigueur sont fondées sur des niveaux économiquement et techniquement justifiés compte tenu des conditions qui prévalent.


w