Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ability to vote
Appeal on a matter related to voting rights
Conduct of the voting
Delegation of voting rights
Hare with multiple votes
Hold rights on a seniority list
Holding a poll
Holding of a poll
Holding of a vote
Holdings of voting rights
Multiple vote share
Right to vote
Share carrying extended voting rights
Share carrying multiple voting rights
Share with plural voting rights
Taking of a poll
Taking of a vote
Taking of the vote
To hold a voting right
Vote by delegation
Voting rights

Traduction de «to hold a voting right » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


holdings of voting rights

détention des droits de vote


hare with multiple votes | multiple vote share | share carrying extended voting rights | share carrying multiple voting rights | share with plural voting rights

action à droit de vote privilégié | action à vote plural


right to vote [ ability to vote | voting rights ]

droit de vote [ capacité électorale ]


vote by delegation [ delegation of voting rights ]

vote par délégation [ délégation de vote | délégation du droit de vote ]


taking of a poll [ taking of a vote | holding of a poll | holding a poll ]

tenue d'un scrutin


taking of the vote [ conduct of the voting | holding of a vote ]

tenue du scrutin [ tenue du vote | tenue d'un scrutin | recueillement de suffrages | opération d'un scrutin ]


appeal on a matter related to voting rights

recours touchant le droit de vote | recours en matière de droit de vote | recours pour violation du droit de vote


hold rights on a seniority list

conserver le rang sur une liste d'ancienneté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"(a) adding, by means of bilateral agreement, the criterion of a holding in the capital by that of a holding of voting rights; "

(a) par voie d'accord bilatéral, d'ajouter au critère de participation dans le capital celui de détention des droits de vote; "


(a) replacing, by means of bilateral agreement, the criterion of a holding in the capital by that of a holding of voting rights;

(a) par voie d'accord bilatéral, de remplacer le critère de participation dans le capital par celui de détention des droits de vote;


‘(a) adding , by means of bilateral agreement, the criterion of a holding in the capital to that of a holding of voting rights; ’

«a) par voie d'accord bilatéral, d'ajouter au critère de participation dans le capital celui de détention des droits de vote; »


(a) replacing , by means of bilateral agreement, the criterion of a holding in the capital by that of a holding of voting rights;

par voie d'accord bilatéral, de remplacer le critère de participation dans le capital par celui de détention des droits de vote;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Member States should therefore not be allowed to adopt more stringent rules than those provided for in Directive 2004/109/EC regarding the calculation of notification thresholds, aggregation of holdings of voting rights attaching to shares with holdings of voting rights relating to financial instruments, and exemptions from the notification requirements.

Les États membres ne devraient donc pas être autorisés à adopter des règles plus strictes que celles prévues par la directive 2004/109/CE en ce qui concerne le calcul des seuils de notification, l’agrégation des droits de vote attachés à des actions avec les droits de vote attachés à des instruments financiers et les exemptions aux exigences de notification.


However, taking into account the existing differences in ownership concentration in the Union, and the differences in company laws in the Union leading to the total number of shares differing from the total number of voting rights for some issuers, Member States should continue to be allowed to set both lower and additional thresholds for notification of holdings of voting rights, and to re ...[+++]

Toutefois, compte tenu des différences qui existent en matière de concentration de la propriété dans l’Union et des différences qui existent entre les droits des sociétés dans l’Union, dont il résulte que, pour certains émetteurs, le nombre total d’actions diffère du nombre total de droits de vote, les États membres devraient rester autorisés à fixer à la fois des seuils inférieurs et des seuils complémentaires pour la notification de la détention de droits de vote et à exiger des notifications équivalentes en ce qui concerne les seuils fondés sur du capital détenu.


In addition, in order to ensure adequate transparency of major holdings, where a holder of financial instruments exercises its entitlement to acquire shares and the total holdings of voting rights attaching to underlying shares exceed the notification threshold without affecting the overall percentage of the previously notified holdings, a new notification should be required to disclose the change in the nature of the holdings.

De plus, pour assurer une transparence adéquate des participations importantes, lorsque le détenteur d’instruments financiers exerce son droit d’acquérir des actions et que le total des droits de vote attachés à des actions sous-jacentes qu’il détient dépasse le seuil de notification sans modifier le pourcentage global des participations notifiées antérieurement, une nouvelle notification devrait être imposée afin de rendre public le changement de nature de ces participations.


A harmonised regime for notification of major holdings of voting rights, especially regarding the aggregation of holdings of shares with holdings of financial instruments, should improve legal certainty, enhance transparency and reduce the administrative burden for cross-border investors.

Un régime harmonisé pour la notification de la détention de pourcentages importants de droits de vote, en ce qui concerne notamment l’agrégation des actions détenues avec les instruments financiers détenus, devrait améliorer la sécurité juridique, renforcer la transparence et réduire la charge administrative pesant sur les investisseurs transfrontaliers.


(10) A harmonised regime for notification of major holdings of voting rights, especially regarding aggregation of holdings of shares with holdings of financial instruments, should improve legal certainty, enhance transparency and reduce administrative burden for cross-border investors.

(10) Un régime harmonisé pour la notification de la détention de pourcentages importants de droits de vote, en ce qui concerne notamment l'agrégation des actions détenues avec les instruments financiers détenus, devrait améliorer la sécurité juridique, renforcer la transparence et réduire la charge administrative pesant sur les investisseurs transfrontières.


Directive 2004/109/EC establishes the general principles for the harmonisation of transparency requirements in respect of the holding of voting rights or financial instruments that result in an entitlement to acquire existing shares with voting rights.

La directive 2004/109/CE établit les principes généraux d'harmonisation des obligations de transparence applicables à la détention de droits de vote ou d'instruments financiers donnant le droit d'acquérir des actions existantes assorties de droits de vote.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'to hold a voting right' ->

Date index: 2023-04-16
w