Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biventricular heart failure
Complete failure
Cost of external failure
Cost of external failures
External anomalies cost
External failure cost
External failures cost
Generalized heart failure
Global heart failure
MODS
MOF
MOFS
Multi-organ failure
Multiple organ dysfunction syndrome
Multiple organ failure
Multiple organ failure syndrome
Multiple systems organ failure
Multisystem organ failure
Total failure
Total failure of consideration
Total heart failure

Translation of "total failure " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


total failure of the normal electrical generating system

défaillance totale du circuit électrique normal


total failure of consideration

défaillance totale de contrepartie




complete failure | total failure

défaillance complète | défaillance totale | dérangement complet


complete failure [ Total failure ]

défaillance complète


biventricular heart failure | total heart failure | generalized heart failure | global heart failure

insuffisance cardiaque globale


A rare chromosome Y structural anomaly, with a highly variable phenotype, mostly characterised by short stature, partial to total gonadal failure, sexual infantilism, genital anomalies (e.g. ambiguous genitalia, hypospadias, cryptorchidism), and azoo

syndrome du chromosome Y en anneau


multiple organ dysfunction syndrome | MODS | multiple organ failure | MOF | multiple organ failure syndrome | MOFS | multiple systems organ failure | multisystem organ failure | multi-organ failure

syndrome de défaillance multiviscérale | SDMV | défaillance multiviscérale | défaillance polyviscérale


external failure cost | external anomalies cost | external failures cost | cost of external failure | cost of external failures

coût des défaillances externes | coût des anomalies externes | coût de non-qualité chez le client | coût des défauts après livraison
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Each new number released from Statistics Canada paints a picture of a complete and total failure on the part of your government.

Les nouvelles données publiées par Statistique Canada font invariablement état d'un échec complet de la part du gouvernement.


These recipes have been a total failure.

Ces recettes sont un échec total.


Mr. Speaker, the annual reports of the Toronto Transit Commission prove that the government's non-refundable tax credit for transit passes is a total failure when it comes to increasing ridership and protecting the environment.

Monsieur le Président, les rapports annuels de la Toronto Transit Commission prouvent que le crédit d'impôt non remboursable du gouvernement concernant les laissez-passer pour le transport en commun a lamentablement échoué en ce qui a trait à l'augmentation de la clientèle et à la protection de l'environnement.


I think that the IGC will suffer a first failure before it can even consider the issues on its agenda, and this failure might be a prelude to a total failure.

Je pense que la CIG connaîtra un premier échec avant de pouvoir ne fût-ce qu’examiner les questions à l’ordre du jour, et cet échec pourrait être un prélude à un échec total.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is a total failure and this side of the House, the official opposition, will have absolutely no hesitation in voting against this failure budget.

Ce budget est un échec total. De ce côté-ci de la Chambre, l'opposition officielle n'hésitera pas une seconde à s'opposer à ce budget manqué.


Mr. Speaker, what we do not agree with is the Liberal government's total failure with respect to Canada's aboriginal peoples, a failure that has left thousands of people living in deprivation and poverty.

Monsieur le Président, nous ne sommes pas d'accord avec l'échec total du gouvernement libéral en ce qui concerne les Autochtones du Canada, un échec qui a laissé des milliers de gens dans une situation de pénurie et de pauvreté.


After the partial failure of Amsterdam and the total failure of Nice, they have now, finally, failed.

Après l’échec partiel d’Amsterdam et l’échec total de Nice, ils ont de nouveau échoué.


Then the federal government went to Washington and it was surprised to find out it was the last one to go and that everybody had been there before it. There has been a total lack of co-ordination with the industry and a total failure on behalf of the government.

Il y a eu un manque total de coordination avec l'industrie et on a assisté à un échec total de la part du gouvernement.


I believe that European society sees Nice as a total failure and I also believe that this failure, amongst other things, has led to the fact that Ireland has voted no in the referendum on the Treaty of Nice, in the face of the idleness of the Irish Government, and also, although this time in positive terms, the fact that Mr Jospin, Prime Minister of France, and Mr Schröder, Chancellor of Germany, proposed something which seven or eight months ago they would not have dared to propose, that is, the future existence of a European Constitution.

Je crois qu’il y a, au sein de la société européenne, un sentiment d’échec total à propos de Nice, et je crois même qu’il faut attribuer à cet échec, entre autres, le fait que le non ait triomphé en Irlande lors du référendum sur le traité de Nice, devant la nonchalance du gouvernement irlandais et, bien que dans ce cas, ce soit en termes positifs, le fait que MM. Jospin, Premier ministre français, et Schröder, Chancelier allemand, aient proposé une chose qu’ils n’auraient pas osé proposer il y a 7 ou 8 mois, à savoir l’existence d’une constitution européenne à l’avenir.


I believe that European society sees Nice as a total failure and I also believe that this failure, amongst other things, has led to the fact that Ireland has voted no in the referendum on the Treaty of Nice, in the face of the idleness of the Irish Government, and also, although this time in positive terms, the fact that Mr Jospin, Prime Minister of France, and Mr Schröder, Chancellor of Germany, proposed something which seven or eight months ago they would not have dared to propose, that is, the future existence of a European Constitution.

Je crois qu’il y a, au sein de la société européenne, un sentiment d’échec total à propos de Nice, et je crois même qu’il faut attribuer à cet échec, entre autres, le fait que le non ait triomphé en Irlande lors du référendum sur le traité de Nice, devant la nonchalance du gouvernement irlandais et, bien que dans ce cas, ce soit en termes positifs, le fait que MM. Jospin, Premier ministre français, et Schröder, Chancelier allemand, aient proposé une chose qu’ils n’auraient pas osé proposer il y a 7 ou 8 mois, à savoir l’existence d’une constitution européenne à l’avenir.


w