The programme sets out three main lines of action: *
diversification of tourist activities, in particular through better organization of mass tourism and the promotion of alternative types of tourism; * improvement of the quality of tourist services, particularly as regards information, awareness, accommodation and facilities; * ac
tion concerning the behaviour of tourists, in particular through awareness campaigns
, the drawing up of codes of conduct and the ...[+++]choice of means of transport.
Le programme énonce trois grandes lignes d'action : * la diversification des activités touristiques, notamment par une meilleure gestion du tourisme de masse et la promotion de formes alternatives de tourisme; * l'amélioration de la qualité des services touristiques, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, de l'accueil et de l'équipement; * l'action sur le comportement des touristes, notamment par des campagnes de sensibilisation, par l'établissement de codes de conduite et par le choix du mode de transport.