Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Try an in-turn take-out
Try an in-turn takeout
Try an out-turn take-out
Try an out-turn takeout

Traduction de «try an out-turn takeout » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
try an out-turn takeout [ try an out-turn take-out ]

tenter une sortie avec effet extérieur


try an in-turn takeout [ try an in-turn take-out ]

tenter une sortie avec effet intérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. As job mobility tends to increase, thanks to the technological progress that is reducing the constraint of physical location, individuals will be freer to choose where to work and live. Less densely populated, rural or outlying regions, including border areas, can try to turn this development to their advantage and attract inhabitants by offering them a different way of life from the towns and cities and other densely populated areas. Conversely, the latter can attempt to improve their quality of life through better use of transport and energy systems, a reduction in noise and atmospheric pollution, the organisat ...[+++]

32. La mobilité professionnelle tendant à augmenter, grâce au progrès technologique réduisant la contrainte de localisation, les individus seront plus libres de choisir leur lieu de vie et de travail. Les régions moins peuplées, rurales ou périphériques, y compris les zones frontalières, peuvent essayer d'en profiter pour attirer des habitants en leur offrant des modes de vie différents de ceux des villes et autres zones densément peuplées. Réciproquement, ces dernières peuvent tenter d'améliorer la qualité de vie par une meilleure utilisation des systèmes de transport et de l'énergie, la diminution des nuisances sonores et atmosphérique ...[+++]


Now we have the government turning up here with a bill aimed at transactions and trying to get out of a field from which it ought to have pulled out a long time ago.

Le gouvernement nous arrive encore avec un projet de loi pour faire des transactions et essayer de se retirer d'un champ dont il aurait dû se retirer depuis longtemps.


Mr. Anderson: Honourable senators, if it turns out that we have a complication of that nature, we would try to work out another system.

M. Anderson: Honorables sénateurs, s'il s'avère que nous avons une complication de cette nature, nous essaierons de mettre en place un autre système.


All one needs to do is look at some of the actions of the government, such as the freezing out of parents and grandparents, to the building up of hope with the super visa, which turned out to be a super disappointment in the eyes of thousands of individuals who tried to get their parents to come here through the super visa.

Il suffit d'examiner certaines des mesures qu'a prises le gouvernement: il a interdit le parrainage des parents et des grands-parents, et fait renaître l'espoir en parlant des super visas, qui se sont finalement avérés super décevants pour les milliers de personnes qui espéraient pouvoir parrainer leurs parents grâce à un super visa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today, taking into account what happened in the Committee on Economic and Monetary Affairs, taking into account the debate that I see taking place in the Council, I believe that we must support the Commission’s proposal very strongly – and I hope with the largest possible majority. At this stage of the debate, trying to do better could turn out worse and I think that our fellow citizens would not understand our remaining in a state of legal uncertainty.

Aujourd’hui, compte tenu de ce qui s’est passé au sein de la commission économique et monétaire, compte tenu du débat tel que je le vois se dérouler au Conseil, je crois que nous devons très fortement - et j’espère à la plus large majorité possible - soutenir la proposition de la Commission, car, à ce stade des débats, le mieux pourrait devenir l’ennemi du bien, et je pense que nos concitoyens ne comprendraient pas que nous restions dans l’incertitude juridique.


Tourism, thanks to the amazing natural setting of this region, the proverbial and legendary hospitality and the welcome extended by these communities, turns out to be a golden economic opportunity to try to make up for the effects of the forestry crisis caused by the negligence of the current government and the previous one.

Le tourisme, en vertu de la nature incroyable de cette région, de l'hospitalité proverbiale et légendaire et de l'accueil de ces communautés, se révèle être une occasion économique en or pour essayer de compenser les effets de la crise forestière due à la négligence du gouvernement actuel et du précédent.


He said that Europe should not try to “turn back the legitimate exercise of comparative advantage by Asia’ s developing countries, especially not when that advantage is lifting tens of millions out of poverty”.

Selon lui, l’Europe ne devrait pas essayer de “ s’opposer aux avantages comparatifs dont usent légitimement les pays asiatiques en voie de développement, d'autant moins que ces avantages peuvent extraire des dizaines de millions de personnes de la pauvreté”.


This Parliament regularly churns out details like that, prepared by people who probably have not the faintest idea what it is like out in the real world, where real people have to try to put all these new rules into practice and still manage to turn a profit.

Le Parlement pond régulièrement ce genre de détails, préparés par des personnes qui n’ont probablement pas la moindre idée de ce qui se passe dans le vrai monde, où de vrais gens doivent tenter de mettre toutes ces nouvelles règles en pratique tout en continuant à dégager un profit.


I am quite aware of the reasons why this is produced outside the original triangle, but I can only recommend that you try to use the possibilities available in the legislation if this should not turn out as you wish it to in the end.

- (EN) Je suis parfaitement au courant des raisons pour lesquelles la production se déroule en dehors du triangle initial, mais tout ce que je puis faire, c’est vous recommander d’essayer d’exploiter les possibilités législatives si le résultat final ne devait pas être celui que vous escomptiez.


The reference to freedom and justice is an insult to the peoples, when you are trying, on the pretext of terrorism, to terrorise people so that you can cover up the barbaric policy against the workers and the suppressive measures which are being taken and which you will try to use against those who react, when the Tampere programme has already resulted in the growth of an industry, a real factory turning out reactionary laws and mechanisms which strike at democratic rights and freedoms, and when you are setting up an unbelievable syst ...[+++]

Les références à la liberté et à la justice constituent une insulte aux peuples, alors que vous tentez, sous prétexte de lutter contre le terrorisme, de terroriser les citoyens de manière à couvrir votre politique barbare envers les travailleurs ainsi que les mesures de répression qui sont prises et que vous tentez d’utiliser contre ceux qui osent protester, alors que le programme de Tampere a déjà débouché sur la croissance d’une industrie, d’une véritable usine à produire des lois réactionnaires ainsi que des mécanismes qui sapent les droits démocratiques et les libertés, et alors que vous mettez en place un système inimaginable visant ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'try an out-turn takeout' ->

Date index: 2021-05-12
w