Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorized stay of undocumented visitors
Foreign national without identification documents
Illegal
Illegal immigrant
Indocumentado
Irregular immigrant
Sans-papiers
Undocumented
Undocumented foreigner
Undocumented immigrant
Undocumented migrant
Undocumented person

Translation of "undocumented " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
undocumented foreigner | undocumented immigrant | foreign national without identification documents | sans-papiers

étranger dépourvu de documents de voyage | étranger sans pièces de légitimation | étranger sans papiers | sans-papiers




undocumented person

personne sans papiers | sans-papiers


illegal [ undocumented | undocumented person | indocumentado ]

sans-papiers [ irrégulier | personne sans papiers | personne sans document ]


illegal immigrant | irregular immigrant | undocumented immigrant

clandestin | immigré clandestin | immigré en situation irrégulière | immigré illégal | immigré irrégulier


authorized stay of undocumented visitors

jour autorisé de visiteurs sans papiers [ jour autorisé de visiteurs sans pièces d'identité ]


Commentary on Undocumented and Improperly Documented Claimants

Observation sur les demandeurs non munis de documents ou non munis des documents voulus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
whereas undocumented migrants who turn to domestic work are at particular risk of suffering discrimination and being exploited; whereas their undocumented status deters them from standing up for themselves and seeking help because they are afraid of being detected and deported; whereas this situation is exploited by unscrupulous employers.

considérant qu'en particulier les migrants en situation irrégulière qui se tournent vers le travail domestique sont particulièrement exposés au risque de subir des discriminations et d'être exploités; que leur statut irrégulier les dissuade de se défendre et de demander de l'aide de peur d'être détectés et expulsés; que cet état de fait est exploité par des employeurs peu scrupuleux.


whereas undocumented female migrant workers are subjected to worrying levels of discrimination, failing to report instances of abuse, unfair dismissal, non-payment of wages and violence, owing to a lack of awareness about their rights, obstacles such as a language barrier, or fear of being arrested or losing their job.

considérant comme préoccupante la discrimination subie par les travailleuses migrantes en situation irrégulière, qui ne dénoncent pas les abus, les licenciements abusifs, le non-paiement des salaires et la violence en raison de leur méconnaissance de leurs droits, d'obstacles notamment linguistiques ou de la peur d'être arrêtées ou de perdre leur emploi.


having regard to its resolution of 4 February 2014 on undocumented women migrants in the European Union

vu sa résolution du 4 février 2014 sur les femmes migrantes sans papiers dans l'Union européenne


whereas the domestic work sector — in which the majority of workers are women — provides favourable conditions for the exploitation of workers; whereas such exploitation constitutes a serious violation of fundamental rights against which both undocumented workers and EU nationals must be protected.

considérant que le secteur du travail domestique — qui emploie en majorité des femmes — est propice à l'exploitation des travailleurs; que ce phénomène constitue une violation grave des droits fondamentaux contre laquelle aussi bien les travailleurs en situation irrégulière que les ressortissants de l'Union doivent être protégés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas the conditions under which domestic workers or carers are employed vary greatly from one Member State to another, from underpaid, undeclared, undocumented migrant workers with no contract, to domestic work and care being provided as a public social service or as a private social service provided by businesses, agencies, associations and cooperatives, or as direct employment by private entities.

considérant que les conditions d'emploi des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants diffèrent considérablement d'un État membre à l'autre, puisqu'il peut tout aussi bien s'agir de travailleurs immigrés sous-payés, non déclarés et en situation irrégulière travaillant sans contrat ou de travail domestique et de prestations fournies par des entreprises, des agences, des associations ou des coopératives en tant que service social public ou privé ou par des entités privées en tant qu'emploi direct.


15. Calls on the Member States to ensure the correct implementation of the safeguard contained in Article 6 of the Employer Sanctions Directive, which requires the Member States to make available mechanisms enabling undocumented migrant workers to lodge claims against an employer for any remuneration due; calls on the Member States, NGOs and all other civil society organisations working with undocumented migrants to run awareness campaigns informing undocumented migrants of this right;

15. invite les États membres à assurer la bonne mise en œuvre de la protection prévue à l'article 6 de la directive sur les sanctions aux employeurs, qui oblige les États membres à mettre en place des mécanismes permettant aux travailleurs migrants sans papiers d'intenter un recours contre un employeur pour tout salaire impayé; invite les États membres, les ONG et toute autre organisation de la société civile travaillant avec des migrants sans papiers à mener des campagnes de sensibilisation informant les migrants sans papiers de leurs droits;


9. Points out that the right to health is a fundamental human right and therefore encourages the Member States to delink health policies from immigration control, and consequently to refrain from imposing on healthcare practitioners the duty to report undocumented migrants; also encourages the Member State to ensure the provision of appropriate care and assistance geared to gender-specific needs; similarly, encourages the Member States to provide special training on gender issues to officials dealing with undocumented women migrants, and to refrain from requiring schools to report attending children of undocumented migrants;

9. souligne que le droit à la santé est un droit humain fondamental et encourage donc les États membres à dissocier les politiques de santé des contrôles migratoires et, par conséquent, à ne pas obliger les professionnels de la santé à signaler les migrants sans papiers; encourage également les États membres à fournir des soins et une aide appropriés en tenant compte des besoins spécifiques en fonction des genres; de même, encourage les États membres à proposer une formation spécialement consacrée aux questions de l'égalité des genres aux officiers qui sont en contact avec ces personnes et à ne pas exiger des écoles le signalement des ...[+++]


Q. whereas the increased demand for workers in the domestic and care sectors is attracting a large number of women migrants, many of whom are undocumented; whereas the undocumented women working in this sector are most vulnerable to low pay, mental abuse, withholding of wages and passports and sometimes even physical abuse at the hands of their employers; whereas undocumented women are unlikely to seek redress in court;

Q. considérant que la demande accrue de travailleurs dans les secteurs des soins et de l'aide à domicile attire un grand nombre de femmes migrantes, dont beaucoup sont sans papiers; considérant que les femmes sans papiers travaillant dans ce secteur sont plus vulnérables aux bas salaires, à la violence morale, à la confiscation des salaires et passeports, et parfois à la violence physique de la part de leurs employeurs; considérant qu'il est peu probable que les femmes sans papiers saisissent la justice pour obtenir réparation;


M. whereas access to the most basic healthcare services, such as emergency care, is severely limited, if not impossible, for undocumented migrants on account of the identification requirement, the high price of treatment and the fear of being detected and reported to the authorities; whereas undocumented women migrants are especially at risk, since they are not provided with gender-specific care such as antenatal, natal and postnatal services; whereas some undocumented migrants are not even aware of their health entitlements in the country of destination;

M. considérant que l'accès aux services de soins les plus basiques, comme les soins d'urgence, est très limité, voire impossible, pour les migrants sans papiers en raison de l'obligation d'identification, du prix élevé des traitements et de la peur d'être découvert et signalé aux autorités; considérant que les femmes sans papiers sont particulièrement exposées, car elles ne bénéficient pas des soins spécifiques aux femmes, comme les soins prénatals, natals et postnatals; considérant que certains migrants sans papiers n'ont même pas connaissance de leurs droits en matière de santé dans le pays de destination;


E. whereas on account of their legal status, undocumented migrants are frequently denied access to decent housing, basic and emergency healthcare services, and schooling; whereas their undocumented legal status prevents them from being protected against labour exploitation in the workplace or from physical and mental abuse; whereas that legal status does not allow them to seek access to justice;

E. considérant qu'en raison de leur statut juridique, les migrants sans papiers se voient fréquemment refuser l'accès à un logement décent, aux services de santé de base et d'urgence, et à l'éducation; considérant que leur statut juridique sans papiers ne leur permet pas d'être protégés contre l'exploitation par le travail sur le lieu de travail ou contre les mauvais traitements physiques ou psychologiques; considérant que leur statut juridique ne leur permet pas de saisir la justice;




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'undocumented' ->

Date index: 2022-10-23
w