Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Country of former habitual residence
Country of previous usual residence
Habitual residence
Marginal dwelling occupied by usual residents
Normal place of residence
Permanent residence
Private dwelling occupied by usual residents
URE
Usual place of residence
Usual place of residence elsewhere
Usual residence
Usual residence elsewhere

Translation of "usual residence elsewhere " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
usual residence elsewhere | URE [Abbr.]

résidence habituelle ailleurs


usual place of residence elsewhere

résidence habituelle ailleurs


habitual residence | normal place of residence | usual place of residence | usual residence

résidence habituelle | résidence normale | séjour habituel


country of former habitual residence | country of previous usual residence

pays de résidence habituelle précédente


permanent residence | usual residence

résidence habituelle


private dwelling occupied by usual residents

logement privé occupé par des résidents habituels


marginal dwelling occupied by usual residents

logement marginal occupé par résidents habituels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Where a supplier supplies a service listed in Article 58 of Directive 2006/112/EC, he may rebut a presumption referred to in Article 24a or in point (a), (b) or (c) of Article 24b of this Regulation on the basis of three items of non-contradictory evidence indicating that the customer is established, has his permanent address or usually resides elsewhere.

1. Lorsqu’un prestataire fournit un service mentionné à l’article 58 de la directive 2006/112/CE, il peut réfuter une présomption visée à l’article 24 bis ou à l’article 24 ter, points a), b) ou c), du présent règlement sur la base de trois éléments de preuve non contradictoires indiquant que le preneur est établi ou a son domicile ou sa résidence habituelle à un autre endroit.


In applying the provisions of Article 39, second paragraph, to the cases of persons required to leave their usual places of residence by virtue of a decision placing them in assigned residence elsewhere, the Detaining Power shall be guided as closely as possible by the standards of welfare set forth in Part III, Section IV of this Convention.

En appliquant les dispositions du deuxième alinéa de l’article 39 au cas de personnes contraintes d’abandonner leur résidence habituelle en vertu d’une décision qui les astreint à la résidence forcée dans un autre lieu, la Puissance détentrice se conformera aussi exactement que possible aux règles relatives au traitement des internés (Section IV, Titre III de la présente Convention).


Where a person regularly lives in more than one residence during the year, the residence where he/she spends the majority of the year shall be taken as his/her place of usual residence regardless of whether this is located elsewhere within the country or abroad.

Lorsqu’une personne vit régulièrement dans plusieurs résidences au cours de l’année, celle dans laquelle elle passe la majorité de l’année doit être considérée comme son lieu de résidence habituelle, qu’elle se trouve ailleurs dans le pays ou à l’étranger.


Tertiary students who are away from home while at college or university shall consider their term-time address to be their place of usual residence regardless of whether this is an institution (such as a boarding school) or a private residence and regardless of whether they are pursuing their education elsewhere in the country or abroad.

Les étudiants du troisième degré qui vivent hors de leur domicile lorsqu’ils étudient dans un établissement d’enseignement supérieur ou à l’université doivent considérer leur logement pendant l’année universitaire comme étant le lieu de leur résidence habituelle, qu’il s’agisse d’une institution (par exemple un internat) ou d’une résidence privée, et qu’ils poursuivent leur formation ailleurs dans le pays ou à l’étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, a person who works away from home during the week and who returns to the family home at weekends shall consider the family home to be his/her place of usual residence regardless of whether his/her place of work is elsewhere in the country or abroad.

Néanmoins, une personne qui travaille hors de son lieu de résidence pendant la semaine et qui rentre chez elle les week-ends considère la maison familiale comme étant son lieu de résidence habituelle, que son lieu de travail soit ailleurs dans le pays ou à l’étranger.


In the prelude to it you indicate that it's meant to include everyone who usually lives at the address, and it says students who return to live with their parents during the year should be included at their parents' address even if they're living elsewhere. Now, do you have specific questions relative to student residency in the census form that are directed to whoever is completing the form?

Dans le prélude, vous indiquez que c'est censé inclure toutes les personnes demeurant habituellement à cette adresse, y compris les étudiants qui retournent vivre chez leurs parents une partie de l'année, même s'ils habitent ailleurs le reste du temps.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'usual residence elsewhere' ->

Date index: 2023-12-07
w