Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antestia bug
Checkered hibiscus
Coffee bug
Cornstalk plant
Hardy lucerne
Multi-coloured variegated concretions
Variegated
Variegated alfalfa
Variegated bug
Variegated concrements
Variegated corn plant
Variegated dragon-lily
Variegated hibiscus
Variegated peat moss
Variegated scallop
Variegated screw pine
Veitch screw pine

Traduction de «variegated » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






multi-coloured variegated concretions | variegated concrements

calculs mis en évidence par des colorants


cornstalk plant [ variegated dragon-lily | variegated corn plant ]

dragonnie balsamique 'Massangeana'


hardy lucerne | variegated alfalfa

luzerne intermédiaire | luzerne rustique


checkered hibiscus [ variegated hibiscus ]

rose de chine 'Cooperi'


antestia bug | coffee bug | variegated bug

punaise à taches jaunes | punaise antestia


Veitch screw pine [ variegated screw pine ]

Pandanus veitchii
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The findings related to the influence of the programme on the adaptation of the higher education systems to the changing socio-economic needs (Outcome 2) are somewhat variegated.

Les constatations relatives à l'influence du programme sur l'adaptation des systèmes d'enseignement supérieur à l'évolution des besoins socio-économiques (résultat 2) sont assez diverses.


You can have a variegated strategy that recognizes sectoral differences.

Vous pouvez avoir une stratégie reconnaissant les différences qui existent d'un secteur à l'autre.


Their variegation is achieved mostly by adding additives.

Ils obtiennent la variété souhaitée principalement en ajoutant des additifs.


This belief completely disregards the variegated and diverse individual ways in which the European Union and other countries can cooperate.

Cette conviction ignore complètement les méthodes de coopération diverses et variées entre l’Union européenne et d’autres pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The findings related to the influence of the programme on the adaptation of the higher education systems to the changing socio-economic needs (Outcome 2) are somewhat variegated.

Les constatations relatives à l'influence du programme sur l'adaptation des systèmes d'enseignement supérieur à l'évolution des besoins socio-économiques (résultat 2) sont assez diverses.


The focus of the committee's work would be confined to Canada's policy position and not to the variegated history of the conflict.

L'étude du comité ne porterait que sur la politique du Canada et non sur les multiples versions de ce conflit.


Each state could participate in a variegated way under a different strategic umbrella, leaving NATO still intact to move against threats, without causing new divisions or weakening NATO, all proceeding at a studied, digestible pace, rather than triggering another renewed conventional arms race or provoking Russia to halt its nuclear arms reductions talks at START II.

Chaque État aurait pu participer à l'OTAN chacun à sa façon et sous un parapluie stratégique différent, laissant l'OTAN libre de parer les menaces sans causer de nouvelles divisions ni s'affaiblir, le tout se produisant à un rythme étudié et acceptable au lieu de provoquer une nouvelle course aux armes classiques ou d'amener la Russie à mettre fin à ses pourparlers de réduction des armes nucléaires à START II.


* poor and unpredictable income levels, on the basis of extremely variegated payment (salaries, fees of various kinds, royalties, resale rights, participation fees, etc.),

* des revenus faibles et aléatoires constitués de rémunérations de nature fort diverse (salaires, honoraires, subsides, redevances, droits de suite, cachets, revenus de participation, etc..);


Indeed, while bilingualism is generally a factor in language equality across the country, the development of a French-speaking community with its own autonomous public space and cultural institutions reflects above all an asymmetrical dynamic that brings together those linguistic communities that demand policies reflecting this variegated reality.

Si le bilinguisme s'inscrit largement à l'intérieur d'une politique d'égalité des langues à l'échelle du pays, le développement d'une communauté francophone, dotée de son propre espace public et d'institutions culturelles autonomes, relève avant tout d'une dynamique asymétrique qui met en présence des communautés linguistiques exigeant des politiques adaptées à cette réalité différenciée.


If you want to actually meet the needs of a variegated clientele, each of whom has a slightly different idea about what quality is, you had better have a well-organized and highly motivated workforce in order to solve the customer's definition of what high-quality production is.

Si vous voulez vraiment répondre aux exigences d'une clientèle bigarrée, où chacun a une idée un peu différente de la notion de qualité, il vaudrait mieux que vous disposiez d'une main-d'oeuvre bien organisée et très motivée pour résoudre le problème de l'idée que se font les consommateurs d'un produit de grande qualité.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'variegated' ->

Date index: 2020-12-16
w