Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extrication from water
Removal from water
Removal from water using a backboard
Removal from water with a backboard
Remove water from washed cloth articles
Rinse articles made of cloth
Rinse cloth article
Rinse cloth articles
Spinal extrication
Spinal removal
Victim extrication from water
Victim removal from water

Traduction de «victim removal from water » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
removal from water | extrication from water | victim removal from water | victim extrication from water

sortie de l'eau


removal from water using a backboard | removal from water with a backboard | spinal removal | spinal extrication

sortie de l'eau avec planche dorsale | sortie de l'eau au moyen d'une planche dorsale | sortie de l'eau à l'aide d'une planche dorsale


remove water from washed cloth articles | rinse articles made of cloth | rinse cloth article | rinse cloth articles

rincer des pièces de linge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commission Regulation (EU) No 115/2010 of 9 February 2010 laying down the conditions for use of activated alumina for the removal of fluoride from natural mineral waters and spring waters (OJ L 37, 10.2.2010, pp. 13–15)

Règlement (UE) n° 115/2010 de la Commission du 9 février 2010 énonçant les conditions d’utilisation de l’alumine activée pour l’élimination des fluorures dans les eaux minérales naturelles et les eaux de source (JO L 37 du 10.2.2010, p. 13-15)


It sets out rules for the use of activated alumina* to remove fluoride* from mineral and spring waters, to comply with EU directives on the quality of drinking water.

Il fixe les règles d’utilisation de l’alumine activée* pour éliminer les fluorures* dans les eaux minérales naturelles et les eaux de source, afin de se conformer aux directives de l’Union européenne (UE) relatives à la qualité de l’eau potable.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 4300383 - EN - Using alumina to remove fluoride from mineral waters

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 4300383 - EN - Utilisation de l’alumine pour éliminer les fluorures dans les eaux minérales


Using alumina to remove fluoride from mineral waters

Utilisation de l’alumine pour éliminer les fluorures dans les eaux minérales


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regulation (EU) No 115/2010 — use of activated alumina for fluoride removal from mineral waters

Règlement (EU) n° 115/2010 — Utilisation de l’alumine activée pour l’élimination des fluorures dans les eaux minérales


2 (1) In these Regulations, “removal of boundary waters in bulk” means the removal of water from boundary waters and taking the water, whether it has been treated or not, outside the water basin in which the boundary waters are located

2 (1) Dans le présent règlement, « captage massif d’eaux limitrophes » s’entend du captage d’eaux limitrophes et de leur transfert — qu’elles aient été traitées ou non — à l’extérieur de leur bassin hydrographique par l’un ou l’autre des moyens suivants :


The purpose of Bill C-26 was to prohibit the removal of water from transboundary and boundary waters; however, the bill did not take into account the most plausible threat to Canadian waters: the removal of water via interbasin transfers.

Ce projet de loi visait l'interdiction de prélèvements d'eau dans les eaux transfrontalières et dans les eaux limitrophes, mais il ignorait la menace la plus plausible pesant sur les eaux canadiennes: le prélèvement dans les eaux provenant des transferts entre bassins hydrographiques.


Under the interpretation and definition section of the bill, it states, “removal of water in bulk” means the removal of water, whether it has been treated or not, from the major drainage basin in which the water is located by any means of diversion that includes a pipeline, canal, tunnel, aqueduct or channel”, which is a perfect way of ensuring the grand canal scheme never happens, “or by any other means of diversion by which more than 50,000 litres of water ...[+++]

Dans la section des définitions du projet de loi, on peut lire que le captage massif d'eau désigne le captage d’eau, qu’elle ait été traitée ou non, du grand bassin hydrographique où elle se trouve, soit par tout moyen de dérivation, notamment grâce à un pipeline, un canal, un tunnel, un aqueduc ou un chenal — ce qui représente le moyen par excellence de faire en sorte que le projet du Grand Canal ne se concrétise jamais —, soit par tout autre moyen de dérivation permettant le captage de plus de 50 000 litres d’eau par jour du grand bassin hydrographique.


The purpose of the amendment to the 92-year-old bill is to prohibit, with certain unspecified exceptions, the bulk removal of water from basins that straddle the border between Canada and the U.S. The prohibition on boundary water removals would apply principally to the Great Lakes, but would affect nearly 300 boundary waters, such as part of the St. Lawrence River, the St. Croix and the Upper Saint John River, Lake of the Woods, and basins of water and rivers in British Columbia.

La modification de ce projet de loi vieux de 92 ans porte sur l'interdiction, sauf dans des cas non précisés, du prélèvement massif dans les eaux des bassins hydrographiques aux frontières canado-américaines. L'interdiction de prélèvement s'appliquerait principalement au bassin des Grands Lacs, mais elle toucherait près de 300 nappes d'eau limitrophes telles qu'une partie du fleuve Saint-Laurent, la rivière Sainte-Croix, le Haut-Saint-Jean, le lac des Bois de même que des bassins hydrographiques et des rivières de la Colombie-Britannique.


A big gap in the regulatory programs that addresses waste-water quality is the issue of how to protect the sewer systems from industrial waste-water discharges — chemicals, heavy metals and things of that nature — which cannot be removed by water-treatment plants essentially intended to deal with human sanitary waste and not to remove the hydrocarbons, the cadmium, the zincs and those things that come out of car washes or may be co ...[+++]

Ce dont on ne parle pas, dans les programmes de réglementation relatifs à la qualité des eaux usées, c'est de la façon de protéger le réseau d'égouts des déversements d'eaux usées industrielles — produits chimiques, métaux lourds et autres substances du genre. Ces derniers ne peuvent être éliminés par des usines d'épuration des eaux usées, qui sont essentiellement conçues pour traiter les eaux usées domestiques et non les hydrocarbures, le cadmium, le zinc ainsi que les substances rejetées par les lave-autos ou qui peuvent venir de divers traitements industriels et qui sont ensuite déversées dans le réseau d'égouts municipal.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'victim removal from water' ->

Date index: 2022-08-18
w