Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By weight
Isotopic abundance by weight
Isotopic weight abundance
Mass fraction
Percent by weight
Percent dry weight
Percent mark
Percent sign
Percent wet weight
Percentage by mass
Percentage by weight
Weight by weight
Weight for weight
Weight per cent
Weight percent
Weight percent abundance
Weight percentage
Weight-in-weight
Wt. %

Translation of "weight percent " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
weight percent | weight percentage

pourcentage en poids | pourcentage pondéral


weight per cent [ wt. % | weight percent | percent by weight | weight percentage | percentage by mass ]

pourcentage pondéral [ % d'équivalent en poids | % en poids | pourcentage en masse | pourcentage massique | % poids ]


isotopic abundance by weight | isotopic weight abundance | weight percent abundance

richesse isotopique pondérale | teneur isotopique pondérale


isotopic abundance by weight | isotopic weight abundance | weight percent abundance

richesse isotopique pondérale | teneur isotopique pondérale


isotopic abundance by weight | isotopic weight abundance | weight percent abundance

teneur isotopique pondérale | richesse isotopique pondérale


Isotopic abundance by weight | Isotopic weight abundance | Weight percent abundance

teneur isotopique pondérale | richesse isotopique pondérale


by weight | mass fraction | percent by weight | percentage by mass | percentage by weight | weight by weight | weight for weight | weight-in-weight | w/w [Abbr.]

fraction massique | masse pour masse | pourcent par poids | pourcentage en masse | m/m [Abbr.]


percent wet weight

pourcentage massique à l'état humide




percent sign | percent mark

symbole pour cent | symbole du pourcentage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wine produced from recommended varieties of grapes with sugar content not less than 22 weight percent.

Vin produit à partir de variétés recommandées de raisins dont la teneur en sucre n'est pas inférieure à 22 % en poids.


New varieties of barley are often harvested at 55 to 58 pounds per bushel weight, with one-half to one percent foreign matter, while at the same time Canadian export standards are exporting a 47-pound bushel weight product that has 2.5% foreign matter.

De nouvelles variétés d'orge sont souvent récoltées à raison de 55 à 58 livres par boisseau, un demi de 1 p. 100 de cette masse étant représenté par des matières étrangères, alors que les normes canadiennes à l'exportation sont de 47 livres par boisseau comportant 2,5 p. 100 de matières étrangères.


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]


“the House decline to give second reading to Bill C-12, An Act to amend the Constitution Act, 1867 (Democratic representation), because the Bill would unacceptably reduce the political weight of the Quebec nation in the House of Commons and does not set out that Quebec must hold 25 percent of the seats in the House of Commons”.

« cette Chambre refuse de donner deuxième lecture au projet de loi C-12, Loi modifiant la Loi constitutionnelle de 1867 (représentation démocratique), parce que ce projet de loi diminuerait de façon inacceptable le poids politique de la nation québécoise à la Chambre des communes et ne prévoit pas que 25 pour cent des élus à la Chambre des communes doivent provenir du Québec».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That the House decline to give second reading to Bill C-12, An Act to amend the Constitution Act, 1867 (Democratic representation), because the Bill would unacceptably reduce the political weight of the Quebec nation in the House of Commons and does not set out that Quebec must hold 25 percent of the seats in the House of Commons.

Que cette Chambre refuse de donner une deuxième lecture au projet de loi C-12, Loi modifiant la Loi constitutionnelle de 1867 (représentation démocratique), parce que ce projet de loi diminuerait de façon inacceptable le poids politique de la nation québécoise à la Chambre des communes et ne prévoit pas que 25 p. 100 des élus à la Chambre des communes doivent provenir du Québec.


the House decline to give second reading to Bill C-12, An Act to amend the Constitution Act, 1867 (Democratic representation), because the bill would unacceptably reduce the political weight of the Quebec nation in the House of Commons and does not set out that Quebec must hold 25 percent of the seats in the House of Commons.

cette Chambre refuse de donner deuxième lecture au projet de loi C-12, Loi modifiant la Loi constitutionnelle de 1867 (représentation démocratique), parce que ce projet de loi diminuerait de façon inacceptable le poids politique de la nation québécoise à la Chambre des communes et ne prévoit pas que 25 p. 100 des élus à la Chambre des communes doivent provenir du Québec.


WR52/53 = weight percent of ingredients that may be classified as R52/53.

WR52/53 = pourcentage en poids d’ingrédients susceptibles d’être classés R52/53.


WR50/53 = weight percent of ingredients that may be classified as R50/53.

WR50/53 = pourcentage en poids d’ingrédients susceptibles d’être classés R50/53.


WR51/53 = weight percent of ingredients that may be classified as R51/53.

WR51/53 = pourcentage en poids d’ingrédients susceptibles d’être classés R51/53.


– (DE) Mr President, President-in-Office of the Council, on behalf of the Group of the Greens/European Free Alliance I would like to underline once again what the chairman of my group has already said: it was a great weight off our minds when the outcome of the summit became known, and we shared your relief and your pleasure one hundred percent.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, au nom du groupe des Verts/ Alliance libre européenne, je tiens à souligner une fois de plus ce que le président de mon groupe a déjà dit: nous avons été très soulagés en apprenant le résultat du sommet et nous avons partagé votre apaisement et votre joie à cent pour cent.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'weight percent' ->

Date index: 2021-08-02
w