Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LLLI's Whole Foods for the Whole Family

Traduction de «whole families could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
LLLI's Whole Foods for the Whole Family

MiLLLe et une recette
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We must admit that Kosovo unchecked could be just this, death and destruction of homes and whole families by dictate of a man gone mad.

Nous devons admettre que, faute d'une intervention au Kosovo, c'est justement ce qui risque de se produire: la destruction de maisons et la mort de familles entières à cause du diktat d'un homme devenu fou.


But black history isn't just about saying, “Hey, my ancestors were a part of the No. 2 Construction Battalion in a significant way”, or that the Carty brothers, who are related to me, could have been wiped out had something tragic happened during World War II. All of them, the whole family, a whole generation, could have been wiped out, but they all managed to come back.

Mais l'histoire des Noirs, ce n'est pas seulement de dire « Hé! Mes ancêtres ont joué un rôle important dans le 2 Bataillon de construction », ou « Les frères Carty, qui sont parents avec moi, auraient pu disparaître s'il y avait eu un événement tragique pendant la Seconde Guerre mondiale».


In the case of a central metering for the whole vehicle where a demonstration shows that two gas fuelled vehicles could be members of the same family with the exception of their approved power output, respectively P1 and P2 (P1 (b)

dans le cas d’un dosage central pour l’ensemble du véhicule, s’il est démontré que deux véhicules fonctionnant au gaz peuvent être considérés comme appartenant à la même famille, abstraction faite de leur puissance homologuée, respectivement P1 et P2 (P1 b)


1. Is the Commission aware that Law No 88/1945 of 1 October 1945, which was in force for twenty years in the former Czechoslovakia, authorised the State to compel men between 16 and 60 and women between 18 and 55 to leave their homes and engage in forced labour for a maximum of one year in order to combat catastrophes or crises and carry out urgent public works, with the proviso that pregnant women, mothers and the sick were exempt, only individuals, and not whole families, could be requisitioned, and the people concerned retained their homes and property in their absence?

1. La Commission sait-elle que la loi n 88/1945 du 1 octobre 1945, qui a été en vigueur pendant vingt ans en ex-Tchécoslovaquie, autorisait l'État à astreindre pendant une durée maximale d'un an les hommes âgés de 16 à 60 ans et les femmes âgées de 18 à 55 ans à un travail en dehors de leur domicile pour lutter contre des catastrophes ou des situations de crise et réaliser des travaux publics urgents, ladite loi prévoyant des exemptions pour les femmes enceintes, les mères et les malades, disposant que seuls des individus — et non des familles entières — pouvaient être astreints à ce travail et que les personnes concernées conservaient l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There have been newspaper revelations regarding the grant of prefabricated homes by the Service for Assistance to Earthquakes Victims – part of the Ministry for the Environment, Physical Planning and Public Works – to people not entitled to them, despite the fact that under the ROM network programme these homes had been earmarked for housing Roma families in the municipality of Lehena. In view of this, could the Commission say whether Greece has submitted a report on the programmes which have already been funded in p ...[+++]

À la lumière de certaines révélations faites par la presse concernant l'affectation de logements préfabriqués à des non ayants droit par le service d'aide aux victimes des tremblements de terre du ministère grec de l'environnement, de l'aménagement du territoire et des travaux publics, affectation décidée alors que ces logements étaient destinés au départ, dans le cadre du programme du réseau ROM, à des familles Roms, dans la municipalité de Lechenos, la Commission peut-elle indiquer si la Grèce peut lui produire un bilan des programmes qui ont déjà été financés, en partie ou en totalité, par des fonds de l'Union européenne ?


In my own country, Germany, there could also be difficulties as regards the way we handle the reunification of families, if the whole thing is framed in such generous terms that we, in Germany, perhaps have to tackle it in a different way.

Concernant la manière de traiter le regroupement familial, il se pourrait que l'on assiste à quelques problèmes dans mon pays, l'Allemagne, si l'on agence le tout de manière à ce point généreuse que, en Allemagne, nous devions peut-être résoudre le problème différemment.


The whole family is interested in athletics, but Lois told me in no uncertain terms that, although the boys could make up their own minds, as parents they wanted to see their sons play football in Canada.

La famille entière est sportive, mais Lois m'a soutenu en des termes sans équivoque que, bien que ses fils aient été en mesure de prendre leurs propres décisions, en tant que parents, elle et son mari souhaitaient que ces jeunes gens jouent au football au Canada et pas ailleurs.


Article 22 as a whole could result in the violation of international human rights law, if Member States were allowed, in the case of 'negative behaviour' to deny applicants and their accompanying family members food, social assistance and accommodation.

L'ensemble de l'article 22 pourrait constituer une violation du droit international en matière de droits de l'homme si les États membres sont autorisés, en cas de "comportement négatif", à refuser aux demandeurs et aux membres de leur famille qui les accompagnent la nourriture, la protection sociale et le logement.


Further flexibility could be provided for by the simulcast option; - Secondly, uncertainty must be eliminated by setting a definite date for all satellite broadcasts to use MAC and, I would add, only one MAC and not the whole family ; - Thirdly, given that satellite TV represents about 1,5 % of the market economies of scale can only be reached if MAC is also made available on cable. - last but not least, we must make absolutely sure this time that the necessary receiving equipped is available to consumers at the ...[+++]

Un surcroît de flexibilité pourrait être assuré par l'option "double allumage"; - deuxièmement, il convient de lever les incertitudes en fixant une date précise pour l'utilisation de MAC pour toutes les émissions de télévision par satellite et, je tiens à le préciser, pour l'utilisation d'une norme MAC seulement et non pas de toute la famille; - 3 - - troisièmement, étant donné que la télévision par satellite représente environ 1,5 % du marché, des économies d'échelle ne peuvent être réalisées que si MAC est aussi disponible sur le câble; - enfin, et ce n'est pas la condition la moins importante, nous devons absolument faire en sorte, ...[+++]


Mr Flynn said that improved lifestyles would not only improve the quality of life for individuals, their families and society as a whole but could also in time reduce pressure on health care and treatment facilities and the associated health spending by the Member States.

M. Flynn a déclaré qu'une amélioration du mode de vie ne serait pas seulement bénéfique à la qualité de la vie des citoyens, de leur famille et de la société dans son ensemble mais pourrait également réduire, à terme, les pressions qui pèsent sur les soins de santé et les moyens de traitement et sur les dépenses de santé qui y sont liées dans les Etats membres.




D'autres ont cherché : whole families could     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'whole families could' ->

Date index: 2021-09-28
w