Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Council's Writing and Publication Section
Words on the Move Careers in Writing and Publishing
Writing and Publishing Section
Writing up - publishing

Translation of "writing and publishing section " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Writing and Publishing Section

Service des lettres et de l'édition




Words on the Move: Careers in Writing and Publishing

Jeux de mots : Carrières en création littéraire et édition


Council's Writing and Publication Section

Service des lettres et de l'édition du Conseil des Arts


this Decision shall be published in the EEA Section of, and the EEA Supplement to, the Official Journal of the European Union

la présente décision est publiée dans la section EEE ainsi que dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
From the Canada Council of the Arts: Gordon Platt, Head, Writing and Publishing Section; Keith Kelly, Director, Public Affairs, Research and Communications.

Du Conseil des Arts du Canada : Gordon Platt, chef, Service des lettres et de l'édition; Keith Kelly, directeur des affaires publiques, de la recherche et des communications.


(b) a notice in writing is published once in a newspaper published or distributed in the place where each amalgamating cooperative has its registered office and reasonable notice is given in each province where the cooperative carries on business; and

b) être écrit et inséré une fois dans un journal publié ou diffusé au lieu du siège social de chaque coopérative fusionnante et recevoir une publicité suffisante dans chaque province où la coopérative exerce ses activités commerciales;


My name is Arash Mohtashami-Maali, and I am the Head of the Writing and Publishing Section at the Canada Council for the Arts.

Je suis Arash Mohtashami-Maali, chef du service des Lettres et édition au Conseil des Arts du Canada.


Such questions shall be submitted to the President in writing and published in the Bulletin of Parliament within thirty days of tabling, together with the answers given.

Ces questions sont présentées par écrit au Président; elles sont publiées, avec les réponses qui leur sont apportées, au Bulletin du Parlement dans un délai de trente jours à compter de leur présentation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Such questions shall be submitted to the President in writing and published in the Bulletin of Parliament within thirty days of tabling, together with the answers given.

Ces questions sont présentées par écrit au Président; elles sont publiées, avec les réponses qui leur sont apportées, au Bulletin du Parlement dans un délai de trente jours à compter de leur présentation.


Such questions shall be submitted to the President in writing and published in the Bulletin of Parliament within thirty days of tabling, together with the answers given.

Ces questions sont présentées par écrit au Président; elles sont publiées, avec les réponses qui leur sont apportées, au Bulletin du Parlement dans un délai de trente jours à compter de leur présentation.


Such questions shall be submitted to the President in writing and published in the Bulletin of Parliament within thirty days of tabling, together with the answers given.

Ces questions sont présentées par écrit au Président; elles sont publiées, avec les réponses qui leur sont apportées, au Bulletin du Parlement dans un délai de trente jours à compter de leur présentation.


Such questions shall be submitted to the President in writing and published in the Bulletin of Parliament within thirty days of tabling, together with the answers given.

Ces questions sont présentées par écrit au Président; elles sont publiées, avec les réponses qui leur sont apportées, au Bulletin du Parlement dans un délai de trente jours à compter de leur présentation.


The government has indicated that the model for the new Office of the DPP reflects the best features of similar offices in other provinces and countries (44) For instance, although the Attorney General may provide input or overrule the DPP by issuing directives with respect to a specific prosecution or prosecutions generally, the directives must be in writing and published in the Canada Gazette (section 10).

Le gouvernement estime que le nouveau modèle de Bureau de directeur des poursuites pénales s’inspire des meilleures caractéristiques des bureaux semblables que l’on retrouve dans certaines provinces et d’autres pays(44). Ainsi, même si le procureur général peut formuler des commentaires ou annuler la décision du directeur au moyen de directives au sujet d’une poursuite en particulier ou des poursuites en général, les directives doivent être consignées par écrit et publiées dans la Gazette du Canada (art. 10).


In 1999, MacLeod's first novel, No Great Mischief, which took him 10 years to write, was published to great critical acclaim and was on national bestseller lists for more than a year.

En 1999, le premier roman de MacLeod, No Great Mischief, qu'il a mis dix ans à rédiger, lui a valu des louanges critiques et a fait partie de la listes des ouvrages les plus vendus au Canada pendant plus d'un an.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'writing and publishing section' ->

Date index: 2021-09-24
w