Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corsican National Liberation Front
EZLN
FLN
FLNC
Front for the National Liberation of Corsica
National Front for the Liberation of Corsica
National Liberation Front
National Liberation Front of Corsica
ONLF
Ogaden National Liberation Front
Western Somali Liberation Front
ZNLA
Zapatist National Liberation Army
Zapatista National Liberation Army
Zapatista National Liberation Front

Traduction de «zapatista national liberation front » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zapatista National Liberation Front

Front zapatiste de libération nationale


National Front for the Liberation of Corsica [ FLNC | Corsican National Liberation Front | Front for the National Liberation of Corsica | National Liberation Front of Corsica ]

Front de libération nationale de la Corse


Zapatist National Liberation Army | Zapatista National Liberation Army | EZLN [Abbr.] | ZNLA [Abbr.]

Armée zapatiste de libération nationale | AZLN [Abbr.]


Ogaden National Liberation Front [ ONLF | Western Somali Liberation Front ]

Front de libération de la Somalie occidentale


Chad National Liberation Front - People's Liberation Forces

Front de libération national tchadien - Forces populaires de libération


National Liberation Front | FLN [Abbr.]

Front de libération nationale | FLN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
having regard to its recent resolutions on the Philippines, in particular those of 14 June 2012 on the cases of impunity in the Philippines , of 21 January 2010 on the Philippines (following the Maguindanao massacre of 23 November 2009) , and of 12 March 2009 on the Philippines (on the hostilities between government forces and the Moro National Liberation Front (MNLF))

vu ses récentes résolutions sur les Philippines, en particulier celle du 14 juin 2012 sur les cas d'impunité aux Philippines , celle du 21 janvier 2010 sur les Philippines (à la suite du massacre de Maguindanao, le 23 novembre 2009) et celle du 12 mars 2009 sur les Philippines (concernant les hostilités entre les forces gouvernementales et le Front Moro de libération nationale)


Delegation : From the Council of the Nation of Algeria: Bachir Boumaza, President of the Council of the Nation; Boualem Bessaieh, Chair of the Committee on Foreign Affairs, International Co-operation and the Algerian Community Abroad; Ahmed Benbitour, Chair of the Committee on Economic Affairs and Finance; Mériem Zerdani, Chair of the Independents Group; Mohamed Tahar Bouzghoub, Member of the Independents Group; Belkacem Benhassir, Deputy Chair of the R.N.D (Rassemblement National pour la Démocratie) Group [national movement for democracy] Committee on Health, Social Affairs, Labour and National Solidarity; Nouria Hafsi, Deputy Cha ...[+++]

Délégation : Du Conseil de la Nation de l’Algérie : Bachir Boumaza, président du Conseil de la Nation; Boualem Bessaieh, président de la Commission des affaires étrangères, de la coopération internationale et de la communauté algérienne à l’étranger; Ahmed Benbitour, président de la Commission des affaires économiques et des finances; Mériem Zerdani, président du Groupe des indépendants; Mohamed Tahar Bouzghoub, membre du Groupe des indépendants; Belkacem Benhassir, vice-président du Groupe du Rassemblement national démocratique (R.N.DL), Commission de la santé, des affaires sociales, du travail et de la solidarité nationale; Nouri ...[+++]


The recent military confrontations between the national defence forces and the National Liberation Front have resulted in the loss of innocent lives and are most disturbing.

Les confrontations militaires récentes entre les forces armées nationales et le Front national de libération ont provoqué la mort de personnes innocentes et sont extrêmement préoccupantes.


– Madam President, we regret the recent clashes between the national defence forces and the National Liberation Front in Burundi.

– Madame la Présidente, nous regrettons les affrontements récents entre le Front national de libération et les forces armées gouvernementales au Burundi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The new Mexican Government and the Zapatista National Liberation Army have confirmed that they are committed to finding a political solution and we believe, as you do, that they have opened up the way to finding a peaceful solution to this conflict.

Le nouveau gouvernement mexicain et l'Armée zapatiste de libération nationale ont confirmé qu'ils s'engageaient à rechercher une solution politique et ont, pensons-nous comme vous, ouvert la voie à une résolution pacifique de ce conflit.


B. noting the success of the peaceful 'march for the dignity of indigenous peoples and the colour of the land' organised by the EZLN (Zapatista National Liberation Army) and supported and encouraged by the Government of Mexico and President Fox,

B. considérant le succès de la "marche pacifique pour la dignité des indigènes, de ceux qui ont la couleur de la terre", organisée par l'EZLN (Armée zapatiste de libération nationale), qui a été appuyée et encouragée par le gouvernement du Mexique et le président Fox,


Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, the Bloc Quebecois is delighted at the decision by the Mexican president, who ordered the army, yesterday, to stop its offensive action in Chiapas and who proposed a truce to the rebels of the Zapatista National Liberation Army.

M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, le Bloc québécois se rejouit de la décision du président mexicain qui a ordonné à l'armée, hier, de cesser ses opérations offensives dans le Chiapas et qui a proposé une trève aux rebelles de l'Armée zapatiste de libération nationale.


The European Union wishes to declare its support for the next round of peace talks to be held in Indonesia between the Philippine Government and the Moro National Liberation Front.

L'Union européenne désire exprimer son soutien à la prochaine série de pourparlers de paix devant se tenir en Indonésie entre le gouvernement philippin et le Front Moro de libération nationale.


The European Union has been impressed by the determination of both the Government of the Philippines and the Moro National Liberation Front to achieve a peaceful solution, and praises the statesmanship, restraint and moderation shown by both sides in the face of challenging circumstances.

L'Union européenne est impressionnée par la détermination manifestée tant par le gouvernement des Philippines que par le Front Moro de libération nationale pour parvenir à une solution pacifique et fait l'éloge de la sagesse politique, de la retenue et de la modération dont ont fait preuve les deux parties face à des circonstances difficiles.


The European Union welcomes the successful conclusion of the Peace Talks between the Government of the Republic of the Philippines and the Moro National Liberation Front (MNLF).

L'Union européenne se félicite de l'issue positive des pourparlers de paix entre le gouvernement de la République des Philippines et le Front moro de libération nationale (FMLN).




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'zapatista national liberation front' ->

Date index: 2021-04-21
w