Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambursen dam
Ambursen slab and buttress dam
Build dams
Composite earth dam
Construct dams
Constructing of dams
Dammed-up groundwater
Dammed-up water
Damming of watercourses
Deck dam
Flat slab and buttress dam
Flat slab dam
Flat-deck buttress dam
Flat-deck dam
Flat-slab buttress dam
Flat-slab dam
Flat-slab deck dam
Multi-zoned dam
Multiple-zoned earth dam
Multiple-zones earth dam
Slab and buttress dam
Wetness due to dammed-up groundwater
Wetness due to dammed-up water
Zone embankment
Zoned dam
Zoned earth dam
Zoned earth embankment
Zoned earth-fill dam
Zoned earthfill dam
Zoned embankment
Zoned embankment dam
Zoned-fill dam

Traduction de «zoned dam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zoned dam | composite earth dam | multiple-zones earth dam | zoned earth dam | zoned-fill dam | zoned earthfill dam

barrage en terre à zones | barrage hétérogène | barrage à zones | barrage en terre zonée


zoned dam | zoned embankment | zone embankment | multi-zoned dam | zoned-fill dam | zoned embankment dam

barrage hétérogène | barrage à zones | barrage mixte


zoned dam [ zoned embankment | zone embankment | zoned-fill dam | multi-zoned dam ]

barrage hétérogène [ barrage à zones | barrage mixte ]


zoned earth-fill dam | zoned earthfill dam | zoned earth dam | zoned earth embankment | composite earth dam | multiple-zoned earth dam

barrage en terre à zones | barrage en sol à zones


zoned earth-fill dam [ zoned earthfill dam | zoned earth dam | zoned earth embankment | composite earth dam ]

barrage en terre à zones [ barrage à zones en terre ]


composite earth dam | multiple-zoned earth dam | zoned earth dam

barrage en terre à zones


flat-slab dam [ flat slab dam | flat-slab deck dam | flat-slab buttress dam | flat slab and buttress dam | flat-deck dam | flat-deck buttress dam | slab and buttress dam | deck dam | Ambursen dam | Ambursen slab and buttress dam ]

barrage à dalles planes [ barrage à contreforts à dalle plane | barrage à contreforts et dalle plane | barrage à bouchure en dalle plane | barrage à contreforts minces | barrage du type Ambursen ]




dammed-up groundwater | dammed-up water | wetness due to dammed-up groundwater | wetness due to dammed-up water

eau de retenue


build dams | damming of watercourses | construct dams | constructing of dams

construire des digues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) This section applies to the following waters in Zone 5: Lake of the Woods, Shoal Lake, Cul de Sac Lake, Obabikon Lake, Rainy River, Rainy Lake and the Seine River system upstream to the Crilly Dam, situated immediately north of Highway 11, including Grassy Lake, Wild Potato Lake and Partridge Crop Lake in the Territorial Districts of Kenora and Rainy River.

(2) Le présent article vise les eaux ci-après de la Zone 5 : les eaux du lac des Bois, du lac Shoal, du lac Cul de Sac, du lac Obabikon, de la rivière à la Pluie, du lac à la Pluie et du réseau de la rivière Seine en amont du barrage Crilly, situé immédiatement au nord de la route 11, y compris les eaux du lac Grassy, du lac Wild Potato et du lac Partridge Crop dans les districts territoriaux de Kenora et de Rainy River.


Mr. Speaker, a Washington State county is proposing to build a major dam on the Similkameen River near the Canada-U.S. border, which would inundate extensive areas of ecologically rich southern B.C. Half of the flood zone would be in B.C's dry Similkameen Valley, encroaching on close to 24 kilometres of Canadian soil south of Keremeos and west of Osoyoos.

Monsieur le Président, un comté de l'État de Washington souhaite construire un grand barrage sur la rivière Similkameen, près de la frontière canado-américaine, ce qui aurait pour effet d'inonder une grande superficie d'un riche écosystème du Sud de la Colombie-Britannique. La moitié de la zone inondée se trouverait en Colombie Britannique, dans la vallée aride de la rivière Similkameen et engloberait ainsi des terres canadiennes sur une distance de près de 24 kilomètres au sud de Keremos et à l'ouest d'Osoyoos.


The downstream part of the Astico river between the dam near to the Pedescala bridge and the Pria Maglio dam is considered a buffer zone.

La partie aval de la rivière Astico, entre le barrage situé près du pont de Pedescala et le barrage de Pria Maglio, est considérée comme une zone tampon.


The downstream part of the Astico river between the dam near to the Pedescala bridge and the Pria Maglio dam is considered a buffer zone.

La partie aval du fleuve Astico, entre le barrage situé près du pont de Pedescala et le barrage de Pria Maglio, est considérée comme une zone tampon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The downstream part of Astico river, between the dam close to the Pedescala bridge and the Pria Maglio dam, is considered as a buffer zone.

La partie en aval de la rivière Astico, entre le barrage situé près du pont sur la Pedescala et le barrage sur le Pria Maglio, est considérée comme une zone tampon.


The downstream part of Astico river, between the dam close to the Pedescala bridge and the Pria Maglio dam, is considered as a buffer zone

La partie en aval de la rivière Astico, entre le barrage situé près du pont sur la Pedescala et le barrage sur le Pria Maglio, est considérée comme une zone tampon.


J. whereas infrastructure such as roads, dams and ports fragment landscapes and isolate populations of flora and fauna from one another; notes that the fragmentation and shrinkage of habitats is having the effect of isolating populations from one another and thus reducing genetic exchanges as well as hampering populations" survival, and preventing the establishment of Natura 2000 as a coherent ecological network based on Special Protection Areas (SPA) under the Birds Directive, and the Special Areas of Conservation (SAC) designated under the Habitats Directive; whereas adequate ecological corridors and buffer ...[+++]

J. considérant que des infrastructures telles que les routes, les barrages et les ports fragmentent les paysages et isolent les unes des autres les populations floristiques et faunistiques; considérant que la fragmentation et le rétrécissement de ces habitats ont pour répercussion d'isoler ces populations les unes des autres, de réduire ainsi les échanges génétiques, empêchent la survie de ces populations et entravent l'établissement du programme Natura 2000, réseau écologique cohérent fondé sur des zones de protection spéciale (ZPS) créées en vertu de la directive sur les oiseaux, ainsi que sur les zones spéciales de conservation (ZSC ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium Mr Karel PINXTEN Minister for Agriculture and Small and Medium-Sized Businesses Denmark Mr Henrik DAM KRISTENSEN Minister for Agriculture and Fisheries Germany Mr Franz-Josef FEITER State Secretary, Ministry of Food, Agriculture and Forestry Greece Mr Alexandros BALTAS State Secretary for Agriculture Spain Mrs Loyola de PALACIO Minister for Agriculture, Fisheries and Food France Mr Philippe VASSEUR Minister for Agriculture, Fisheries and Food Ireland Mr Seán BARRETT Minister for the Marine Italy Mr Michele PINTO Minister for Agriculture, Food and Forest Resources Luxembourg Mr Fernand BODEN Minister for Agriculture Netherlands Mr Joris VAN ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Belgique M. Karel PINXTEN Ministre de l'agriculture et des petites et moyennes entreprises Danemark M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'agriculture et de la pêche Allemagne M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat au ministère fédéral de l'alimentation, de l'agriculture et des forêts Grèce M. Alexandros BALTAS Secrétaire d'Etat à l'agriculture Espagne Mme Loyola de PALACIO Ministre de l'agriculture, de la pêche et de l'alimentation France M. Philippe VASSEUR Ministre de l'agriculture, de la pêche et de l'alimentation Irlande M. Seán BARRETT Ministre de la marine Italie M. Michele PINTO Ministre des ressources agricoles alimentaires et forestiè ...[+++]


There's an SOS now because there's a dengue and malaria epidemic in the zone, directly related to the construction of this dam, which was supported mainly by Swedish money but also by Canadian money.

Un cri d'alarme nous est parvenu parce qu'il règne maintenant dans la zone une épidémie de dengue et de malaria directement liée à la construction de ce barrage, construction qui a été appuyée surtout par des investissements suédois mais aussi par des investissements canadiens.


This is added to the list of so many Emberalitas who have been murdered, all because the dam came into the zone and brought a lot of problems.

Ces personnes viennent grossir la liste des nombreux Emberalitas qui ont été massacrés. Tout cela parce qu'on a construit dans la zone ce barrage qui a provoqué tant de problèmes.


w