Meanwhile, developments in international shipping including extensive vessel sharing agreements, consolidation of services and port calls, and the introduction of increasingly larger post-Panamax containerships we are the only Canadian East Coast port that can accommodate these large vessels fit in well with our natural advantages.
Parallèlement, l'évolution du transport maritime, notamment dans le domaine des importants accords de partage de navires, le regroupement de services et de ports d'escale, et l'introduction de porte-conteneurs post-Panamax de plus en plus grands le nôtre est le seul port de la côte est du Canada capable d'accueillir des navires de cette taille cadrent parfaitement avec les avantages naturels dont nous bénéficions.