Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident avec des produits chimiques
Accident chimique
Accident impliquant des produits chimiques
Accident mettant en cause des produits chimiques
Accident par produits chimiques
OPICChim
Ordonnance PIC

Translation of "Accident mettant en cause des produits chimiques " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
accident chimique [ accident par produits chimiques | accident mettant en cause des produits chimiques | accident impliquant des produits chimiques | accident avec des produits chimiques ]

chemical accident


accident mettant en cause le transport de marchandises dangereuses

accident involving the transport of dangerous goods


accident mettant en cause un conducteur qui s'enfuit des lieux de l'a

hit-and-run accident


accident mettant en cause un conducteur qui fuit les lieux de l'accident

hit-and-run accident | hit and run accident


Ordonnance du 10 novembre 2004 relative à la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques qui font l'objet d'un commerce international | Ordonnance PIC [ OPICChim ]

Ordinance of 10 November 2004 on the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent (PIC) Procedure for Certain Chemicals in International Trade | PIC Ordinance [ ChemPICO ]


Échange de Notes visant le règlement des réclamations nées d'accidents de la circulation mettant en cause des véhicules du Canada et des Etats-Unis

Exchange of Notes concerning the Settlement of Claims arising out of Traffic Accidents involving Canadian and United States Vehicles


Échange international d'accidents types mettant en cause des substances dangereuses

International Exchange of Accident Case Histories Involving Hazardous Substances


Groupe de travail spécial d'experts chargé d'étudier les modalités du consentement préalable donné en connaissance de cause et d'autres dispositions qui compléteraient les Directives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques qui font l'objet du commerce international

Ad hoc working group of experts on prior consent and other modalities to supplement the London Guidelines for the exchange of information on chemicals in international trade
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand nous avons effectué notre suivi, la Garde côtière en était à l'étape préliminaire de l'élaboration, de concert avec l'industrie, d'un régime d'intervention en cas d'incidents mettant en cause des produits chimiques.

At the time of our follow- up audit, the Coast Guard was in the preliminary stage of developing a chemical emergency response regime in conjunction with industry.


L'élaboration d'une capacité d'intervention en cas d'incidents mettant en cause des produits chimiques en milieu marin a peu progressé.

There has been little progress in establishing a marine chemical response capability.


Un seul accident mettant en cause un pétrolier ou navire transporteur de produits chimiques pourrait avoir des conséquences catastrophiques pour la santé humaine et causer des dommages irréparables à l'environnement.

A single accident involving an oil or chemical tanker could have disastrous results on human health as well as causing irreparable damage to the environment.


Nous avons examiné les progrès réalisés en vue de répondre à des situations précises: déversements d'hydrocarbures en milieu marin, situations d'urgence qui mettent en cause des produits chimiques en milieu marin et accidents terrestres qui mettent en cause des produits chimiques sur des emplacements industriels.

We examined the progress made to respond to marine oils spills, marine chemical emergencies and land-based chemical emergencies at industrial sites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe des exemples, aux États-Unis et en particulier ici, de déraillements mettant en cause des produits chimiques dangereux qui ont entraîné un risque pour le public.

There are examples, in the States in particular and here, of derailments with hazardous chemicals that have put the public at risk.


40. Tout accident entraînant des dommages corporels nécessitant une absence de trois jours ou plus et tout décès résultant d'un accident du travail ou d'un accident mettant en cause un navire de l'État du pavillon devraient faire l'objet d'une enquête dont les résultats devraient être rendus publics.

40. Any accidents involving personal injury necessitating absence from duty of three days or more and any deaths resulting from occupational accidents and casualties to ships of the flag State should be investigated, and the results of such investigations made public.


40. Tout accident entraînant des dommages corporels nécessitant une absence de trois jours ou plus et tout décès résultant d'un accident du travail ou d'un accident mettant en cause un navire de l'État du pavillon devraient faire l'objet d'une enquête dont les résultats devraient être rendus publics.

40. Any accidents involving personal injury necessitating absence from duty of three days or more and any deaths resulting from occupational accidents and casualties to ships of the flag State should be investigated, and the results of such investigations made public.


l'information est dispensée au personnel au sol afin que ce dernier assume ses fonctions relatives au transport des marchandises dangereuses, y compris les actions à entreprendre dans l'éventualité d'incidents et accidents mettant en cause des marchandises dangereuses ; et

Information is provided to enable ground staff to carry out their duties with regard to the transport of dangerous goods, including the actions to be taken in the event of incidents and accidents involving dangerous goods; and


Il leur est en outre demandé de faire rapport sur les accidents mettant en cause des machines qui relèvent de la présente directive.

Member States should also report accidents that occur with machinery covered by this Directive.


15. demande à la Commission de garantir que toutes les substances chimiques produites ou importées sur le territoire de l'UE telles que les substances, les préparations ou les substances contenues dans les produits de plus d'une tonne, soient enregistrées dans le nouveau système afin d'obtenir un aperçu quant aux propriétés fondamentales et à l'utilisation réelle de ces produits chimiques permettant ensuite de définir ...[+++]

15. Asks the Commission to ensure that all chemicals produced in, or imported into, the European Union as substances, preparations, or in products above 1 tonne be registered in the new system, in order to obtain an overview of the basic properties and actual use of these chemicals from which to establish priorities for further risk evaluation and/or risk reduction; for chemicals above 1 tonne that are exclusively used in research and development activities or exclusively used as intermediates in manufacturing process ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Accident mettant en cause des produits chimiques ->

Date index: 2022-10-09
w