Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accomplir
Accomplir une mission
Accomplir une mission particulière
Capacité d'accomplir une fonction ou une activité
Coord OMA - Sout Msn
Description des missions
Déclaration de mission
Définition de la mission
OMTer
Objectif centré sur la tâche à accomplir
Objectif orienté vers la tâche à accomplir
Profil
Réaliser une mission
énoncé de la mission

Translation of "Accomplir une mission " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
accomplir une mission [ réaliser une mission ]

accomplish a mission [ carry out a mission ]


accomplir une mission particulière

to undertake a specific mission




profil (de la mission tâche) à accomplir

profile of requirements


objectif orienté vers la tâche à accomplir [ objectif centré sur la tâche à accomplir ]

task-oriented objective [ task-centred objective ]


capacité d'accomplir une fonction ou une activité

Ability to perform function / activity


déclaration de mission | définition de la mission | description des missions | énoncé de la mission

mission statement


Coordination des ordres de missions aériennes - Soutien de mission [ Coord OMA - Sout Msn | Coordination des ordres de mission aérienne - Soutien de mission ]

Air Tasking Order Coordination - Mission Support [ ATO Coord - Msn Sp ]


Ordonnance du 29 octobre 2003 sur les missions territoriales de l'armée [ OMTer ]

Ordinance of 29 October 2003 on the Territorial Duties of the Armed Forces [ AFTDO ]


Bureau de l'ambassadeur en mission spéciale pour les Conventions de Genève

Office of the Ambassador-at-Large for the Geneva Conventions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis rendu à mon dernier point, Votre Honneur. Quand nous sommes envoyés en mission, nous demandons seulement deux choses à nos concitoyens : premièrement, que l'armée nous fournisse les outils dont nous avons besoin pour accomplir notre mission; que nous soyons assez fortement constitués pour qu'une fois rentrés, nous puissions endurer les blessures et les sacrifices que consentent autant les soldats sur le champ de bataille que leurs proches qui restent à la maison; et que nous ne battions pas en retraite tant que notre mission ...[+++]

My last point, Your Honour, is when we deploy, there are only two things we ask of our fellow citizens: one, that we deploy with the tools to be able to succeed; that we have the intestinal fortitude back home to sustain the casualties and the sacrifices that we in the field and our families sustain; and that we don't pull out before the mission is either a success or we've adjusted it accordingly, and we certainly don't pull out because it's politically cute when we spill blood.


9. estime que les banques centrales nationales doivent accomplir leur mission d'une manière absolument compatible avec leur indépendance fonctionnelle, institutionnelle et financière, afin de veiller à l'accomplissement correct de leur mission en vertu du traité et des statuts du Système européen de banques centrales et de la BCE;

9. Considers that a national central bank’s functions must be performed in a matter that is fully compatible with the functional, institutional and financial independence to safeguard the proper performance of its tasks under the Treaty and the Statute of the European System of Central Banks and of the ECB;


(36 bis) Dans l'exercice de ses missions, le comité de surveillance bancaire devrait tenir compte de tous les faits et circonstances pertinents dans les États membres participants et accomplir ses missions dans l'intérêt de l'ensemble de l'Union.

(36a) When exercising its tasks, the Banking Supervisory Board shall take account of all relevant facts and circumstances in the participating Member States and shall perform its duties in the interest of the Union as a whole.


Lors de la réunion annuelle des ministres des finances et de l'économie de l'Union africaine, le commissaire Piebalgs a confirmé le soutien de la Commission européenne à la mission de l'Union africaine en Somalie (AMISOM) en annonçant l'octroi d'une enveloppe supplémentaire de 65,9 millions d'euros destinée à aider la force de maintien de la paix à demeurer dans le pays en lui donnant les moyens d'accomplir sa mission dans de meilleures conditions, sur le plan notamment des soins médicaux, des transports et du paiement des salaires.

During the annual joint meeting of the Ministers of Finance and economy of the African Union, Commissioner Piebalgs confirmed European Commission's support to the African Union Mission in Somalia (AMISOM) by announcing an additional EUR 65.9 million to help keep the peacekeeping force in place and provide them with the means to do their job more easily, including medical care, transport and allowances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. demande au Conseil de prendre les "mesures appropriées" prévues par l'article 96 de l'accord de Cotonou et d'étudier les possibilités de répondre à la demande de la CEDEAO en organisant une mission de soutien à une force africaine de protection de la population, afin de mettre à disposition de cette force les moyens nécessaires pour accomplir sa mission, ainsi qu'une mission civile à plus long terme pour contribuer à l'organisation des forces de sécurité;

9. Calls on the Council to take the "appropriate measures" referred to in Article 96 of the Cotonou Agreement and to look into the options for responding to the request by ECOWAS to arrange a mission in support of an African force for protection of the population, so as to provide that force with the resources needed to fulfil its mission, and a longer-term civilian mission to contribute to the organisation of the security forces;


9. demande au Conseil de prendre les "mesures appropriées" prévues par l'article 96 de l'Accord de Cotonou et d'étudier les possibilités de répondre à la demande de la CEDEAO en organisant une mission de soutien à une force africaine de protection de la population, afin de mettre à disposition de cette force les moyens nécessaires pour accomplir sa mission, ainsi qu'une mission civile à plus long terme pour contribuer à l'organisation des forces de sécurité;

9. Calls on the Council to take the ‘appropriate measures’ referred to in Article 96 of the Cotonou Agreement and to look into the options for responding to the request by Ecowas to arrange a mission in support of an African force for protection of the population, so as to provide that force with the resources needed to fulfil its mission, and a longer-term civilian mission to contribute to the organisation of the security forces;


3. souligne que les missions d'observation électorale de l'UE doivent être indépendantes et professionnelles; insiste sur le fait qu'elles doivent être libres d'accomplir leur mission sans être exposées à des pressions politiques ou à une ingérence de la Commission ou des États membres; fait observer que lorsqu'elle accomplit son mandat, une MOE UE porte un jugement sur le déroulement de l'élection et non pas sur ses résultats; insiste sur le fait que les MOE UE doivent rester clairement séparées de l'activité diplomatique de l'UE ...[+++]

3. Stresses that EU EOMs must be independent and professional; insists that EU EOMs must be free to carry out their work without being subject to political pressure or interference from the Commission or the Member States; notes that an EU EOMsion, while fulfilling its mandate, judges the process of an election and not its outcome; insists that EU EOMs must remain separate and ring-fenced from EU diplomatic activity before and after an election;


Quel genre d'homme envoie nos soldats se battre pendant qu'il est ministre, vote contre leur mission alors qu'ils risquent leur vie pour accomplir cette mission, puis fait volte-face encore une fois pour appuyer la mission lorsque cela fait son affaire?

What kind of man puts our troops into battle as a minister, votes against their mission while they are risking their lives for it and then reverses himself again to support the mission when it suits him?


Je suis heureux de prendre la parole ce matin. Je suis également heureux que le comité puisse se pencher sur les approvisionnements, car je me rends compte qu'il y a longtemps que nos Forces canadiennes n'avaient pas évalué les outils dont elles ont besoin pour accomplir leurs missions, que ce soit des missions de sauvetage ici ou des missions militaires et humanitaires à l'extérieur du pays.

I'm also pleased that the committee can consider the issue of procurement, because I realize it has been a long time since the Canadian Armed Forces had assessed the tools they needed in order to accomplish their missions, be they rescue missions here or military and humanitarian missions abroad.


Cela nous a permis d'accomplir la mission, dans un pays comme l'Afghanistan, tout en augmentant les probabilités de réussite de la mission que l'on nous a confiée, cela nous aide aussi très concrètement à réduire les dangers qui menacent les hommes et les femmes qui remplissent la mission.

It helps set conditions for success, and in a place like Afghanistan, whilst helping to increase the probability of success of the mission we have been asked to do, it also helps us in a very real way reduce the risk to the men and women who are involved in implementing the mission.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Accomplir une mission ->

Date index: 2022-11-12
w