Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de Beyrouth
Accord de l'Union européenne
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
BESNUB
Beyrouth
Consentement accordé pour l'autopsie
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
District central de Beyrouth
Dét AE Beyrouth
Traité international
Université américaine de Beyrouth

Traduction de «Accord de Beyrouth » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord visant à faciliter la circulation internationale du matériel visuel et auditif de caractère éducatif, scientifique et culturel, avec Protocole de signature [ Accord de Beyrouth ]

Agreement for facilitating the International Circulation of Visual and Auditory Materials of an Educational, Scientific and Cultural Character with Protocol of Signature [ Beirut Agreement ]


Détachement Affaires extérieures Canada, Beyrouth [ Dét AE Beyrouth ]

Seconded List External Affairs Beirut [ Seclist Ext Aff Beirut ]


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]




District central de Beyrouth

Beirut Central District | BCD [Abbr.]


Bureau des affaires économiques et sociales de l'ONU à Beyrouth | BESNUB [Abbr.]

United Nations Economic and Social Office in Beirut | UNESOB [Abbr.]


Université américaine de Beyrouth

American University of Beirut | AUB [Abbr.]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

association agreement (EU) [ EC association agreement ]


consentement accordé pour l'autopsie

Consent for autopsy given
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. considérant que l'accord signé entre les deux parties sous l'égide de la Ligue arabe prévoit la fin du blocus de l'aéroport de Beyrouth, le retrait des troupes armées du Hezbollah des rues de Beyrouth et l'engagement à ne plus recourir aux armes pour résoudre tout futur conflit;

L. whereas the agreement signed between the two parties, under the aegis of the Arab League, requires an end to the blockade of Beirut airport and the withdrawal of the Hizbollah armed troops from the streets of Beirut, and calls for arms not to be used to resolve any future conflict,


4. se félicite de l'accord auquel sont parvenues les parties sous la médiation du Qatar à Beyrouth et soutient fermement les efforts en cours de la Ligue arabe, et en particulier du premier ministre du Qatar, pour résoudre la crise politique actuelle afin d'arriver à un accord large et approfondi;

4. Welcomes the Qatari-mediated deal reached by the parties in Beirut and strongly supports the ongoing efforts made by the Arab League in Doha, and in particular by Qatar’s Prime Minister, to settle the current political crisis with a view to reaching a broad and comprehensive agreement;


- "— Accord relatif aux services aériens entre le gouvernement de la Roumanie et le gouvernement de la République libanaise, conclu à Beyrouth, le 25 février 1967 (ci-après dénommé "accord Liban-Roumanie")".

- "— Agreement between the Government of the Socialist Republic of Romania and the Government of the Republic of Lebanon concerning air services, done at Beirut on 25 February 1967 (hereinafter referred to as the Lebanon-Romania Agreement); ".


- "— Accord relatif aux services aériens entre le gouvernement de la République de Bulgarie et le gouvernement de la République libanaise, conclu à Beyrouth, le 17 février 1967 (ci-après dénommé "accord Liban-Bulgarie")".

- "— Agreement between the Government of the Republic of Bulgaria and the Government of the Republic of Lebanon concerning air services, done at Beirut on 17 February 1967 (hereinafter referred to as the Lebanon-Bulgaria Agreement); ";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VU l’accord entre la Communauté européenne et la République libanaise concernant certains aspects des services aériens (ci-après dénommé "accord horizontal"), signé à Beyrouth, le 7 juillet 2006,

HAVING REGARD to the Agreement between the European Community and the Republic of Lebanon on certain aspects of air services, signed in Beirut on 7 July 2006 (hereinafter referred to as the horizontal agreement),


VU les accords entre la République de Bulgarie et la République libanaise et entre la Roumanie et la République libanaise, signés à Beyrouth, les 17 et 25 février 1967, respectivement,

HAVING REGARD to the Agreements between the Republic of Bulgaria and Romania, and the Republic of Lebanon, signed on 17 February 1967 in Beirut and on 25 February 1967 in Beirut, respectively,


réclamer du gouvernement syrien qu'il réexamine le cas des prisonniers politiques et qu'il libère tous les prisonniers de conscience et activistes pacifiques, qu'il permette l'existence de groupements comme par exemple les signataires de la "Déclaration de Damas", signée le 16 octobre 2005 par cinq partis interdits ainsi que des personnalités indépendantes, ainsi que les signataires de la déclaration "Beyrouth-Damas, Damas-Beyrouth" du 12 mai 2006; inviter la Syrie à garantir que les personnes détenues ou emprisonnées soient bien traitées, ne soient pas soumises à la torture et bénéficient d'un accès rapide, régulier et illimité à leurs avocats, médecins et familles; encourager le gouvernement syrien à coopérer pleinement avec le gouverne ...[+++]

call on the Syrian Government to reconsider the cases of political prisoners and release all prisoners of conscience and peace activists, and to allow the existence of groups such as the signatories of the Damascus Declaration, signed on 16 October 2005 by five proscribed parties and by independent personalities, and the signatories of the Beirut-Damascus/Damascus-Beirut Declaration of 12 May 2006; call on Syria to ensure that detained or imprisoned persons are well treated, not subjected to torture and given prompt, regular and unrestricted access to their lawyers, doctors and families; encourage the Syrian Government to cooperate fully with the Lebanese Government, in accordance ...[+++]


réclamer du gouvernement syrien qu'il réexamine le cas des prisonniers politiques et qu'il libère tous les prisonniers de conscience et activistes pacifiques, qu'il permette l'existence de groupements comme par exemple les signataires de la "Déclaration de Damas", signée le 16 octobre 2005 par cinq partis interdits ainsi que des personnalités indépendantes, ainsi que les signataires de la déclaration "Beyrouth-Damas, Damas-Beyrouth" du 12 mai 2006; inviter la Syrie à garantir que les personnes détenues ou emprisonnées soient bien traitées, ne soient pas soumises à la torture et bénéficient d'un accès rapide, régulier et illimité à leurs avocats, médecins et familles; encourager le gouvernement syrien à coopérer pleinement avec le gouverne ...[+++]

call on the Syrian Government to reconsider the cases of political prisoners and release all prisoners of conscience and peace activists, and to allow the existence of groups such as the signatories of the Damascus Declaration, signed on 16 October 2005 by five proscribed parties and by independent personalities, and the signatories of the Beirut-Damascus/Damascus-Beirut Declaration of 12 May 2006; call on Syria to ensure that detained or imprisoned persons are well treated, not subjected to torture and given prompt, regular and unrestricted access to their lawyers, doctors and families; encourage the Syrian Government to cooperate fully with the Lebanese Government, in accordance ...[+++]


7. appelle le gouvernement palestinien à prendre des mesures concrètes pour montrer son soutien à l'égard d'une solution pacifique reposant sur l'existence de deux États en acceptant les précédents accords signés par l'Autorité palestinienne et la proposition formulée par la Ligue arabe lors du sommet de Beyrouth ou l'adoption, éventuellement par référendum, du «document des prisonniers»;

7. Calls on the Palestinian Government to take concrete steps to show support for a peaceful two-state solution, with the acceptance of previous agreements signed by the Palestinian Authority and the Arab League's Beirut proposal or the endorsement, possibly through a referendum, of the so-called 'prisoners’ document';


Le Commissaire Patten a ajouté que: "lorsqu'il a rencontré le président Lahoud et d'autres membres du gouvernement à Beyrouth, au début de février, il était manifeste que les deux parties partageaient la conviction que l'accord d'association doit faire apparaître des avantages concrets pour les populations respectives.

Commissioner Patten added: "When I met President Lahoud in Beirut in early February, as well as members of the government, it was evident that both sides shared the conviction that the Association Agreement must show tangible gains to our respective populations.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Accord de Beyrouth ->

Date index: 2022-02-21
w