Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord commercial préférentiel
Accord commercial préférentiel-SAPTA
Accord d'échanges préférentiels
Accord de commerce préférentiel de l'ANASE
Accord de l'Union européenne
Accord de paiement indirect au moyen des courtages
Accord de rétrocession des courtages en nature
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accord préférentiel
Accord préférentiel de fourniture à long terme
Arrangement commercial préférentiel de l'ASACR
Arrangement soft dollars
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Convention de soft commissions
Entente d'emploi de courtage
Opération assortie de conditions de faveur
Prêt accordé au taux préférentiel
Prêt accordé à taux de base
Prêt à taux de base
Prêt à taux préférentiel
SAPTA
Soft dollars
Traité international
Transactions de type soft dollars

Translation of "Accord préférentiel " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
accord préférentiel [ accord commercial préférentiel | accord d'échanges préférentiels ]

preferential agreement [ preferential trade agreement ]


accord préférentiel de fourniture à long terme

preferential long-term supply agreement




accord commercial préférentiel | accord d'échanges préférentiels | accord préférentiel

preferential agreement | preferential trade agreement | PTA [Abbr.]


prêt à taux préférentiel [ prêt accordé au taux préférentiel | prêt à taux de base | prêt accordé à taux de base ]

prime-rate loan


Accord relatif aux arrangements commerciaux préférentiels entre états membres de l'ANASE [ Accord de commerce préférentiel de l'ANASE ]

ASEAN Agreement on Preferential Trading Arrangements [ ASEAN Preferential Trading Agreement ]


accord commercial préférentiel-SAPTA | Arrangement commercial préférentiel de l'ASACR | SAPTA [Abbr.]

SAARC Preferential Trade Arrangement | SAARC Preferential Trading Arrangement | South Asian Preferential Trade Arrangement | SAPTA [Abbr.]


accord de rétrocession des courtages en nature | direction préférentielle des ordres contre paiement en services | opération assortie de conditions de faveur | accord de paiement indirect au moyen des courtages | entente d'emploi de courtage | soft dollars | transactions de type soft dollars | arrangement soft dollars | convention de soft commissions

soft dollar arrangement | soft dollars | soft commission arrangement | soft dollar deal | soft dollar research deal | soft dollar agreement | preferred soft dollar agreement | softing arrangement


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque des marchandises ont été déclarées à des fins d'importation en Serbie ou en Croatie, avant la date d'adhésion de la Croatie, dans le cadre d'accords préférentiels ou de régimes autonomes alors appliqués entre la Serbie et la Croatie, la preuve de l'origine qui a été délivrée rétroactivement dans le cadre de ces accords ou régimes peut aussi être acceptée, à condition qu'elle soit présentée aux autorités douanières dans un délai de quatre mois à compter de la date d'adhésion de la Croatie.

Where goods were declared for importation in either Serbia or Croatia, prior to the date of accession of Croatia, under preferential agreements or autonomous arrangements applied between Serbia and Croatia at that time, proof of origin issued retrospectively under those agreements or arrangements may also be accepted provided that it is submitted to the customs authorities within a period of four months from the date of accession of Croatia.


F. considérant qu'en 2010, le commerce Sud-Sud a représenté 23 % du commerce mondial; considérant que, selon le rapport de l'OMC sur le commerce mondial de 2011, les accords préférentiels Sud-Sud représentent les deux tiers de l'ensemble de ces accords, contre un quart seulement pour les accords Nord-Sud; considérant que selon le rapport 2012 sur l'investissement dans le monde, les économies émergentes cumulent près de la moitié des investissements directs à l'étranger (IDE) mondiaux;

F. whereas, in 2010, South-South trade came to account for 23 % of world trade; whereas, according to the WTO’s 2011 World Trade Report, preferential South-South agreements represented two-thirds of all such agreements, and North-South agreements only one-quarter; whereas, according to the World Investment Report 2012, the emerging economies between them attract almost half of the world’s foreign direct investment (FDI);


F. considérant qu'en 2010, le commerce Sud-Sud a représenté 23 % du commerce mondial; considérant que, selon le rapport de l'OMC sur le commerce mondial de 2011, les accords préférentiels Sud-Sud représentent les deux tiers de l'ensemble de ces accords, contre un quart seulement pour les accords Nord-Sud; considérant que selon le rapport 2012 sur l'investissement dans le monde, les économies émergentes cumulent près de la moitié des investissements directs à l'étranger (IDE) mondiaux;

F. whereas, in 2010, South-South trade came to account for 23 % of world trade; whereas, according to the WTO’s 2011 World Trade Report, preferential South-South agreements represented two-thirds of all such agreements, and North-South agreements only one-quarter; whereas, according to the World Investment Report 2012, the emerging economies between them attract almost half of the world’s foreign direct investment (FDI);


– vu la dérogation de l'application de l'article I du GATT accordée à Doha en novembre 2001 («la dérogation de Doha») pour l'accord préférentiel de Cotonou, pour une durée correspondant à ces préférences commerciales, à savoir jusqu'au 31 décembre 2007,

– having regard to the waiver from the application of Article I of the GATT granted in Doha in November 2001 (the ‘Doha waiver’) in respect of the Cotonou Agreement trade preferences, with a duration commensurate with those trade preferences, i.e. until 31 December 2007,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que des accords préférentiels UE - ACP sont incompatibles avec les accords signés entre l’UE et l’Organisation mondiale du commerce et, étant donné que des résultats positifs ont été obtenus dans les pays ACP producteurs de bananes dans le cadre des accords préférentiels précédents, nous devrions soutenir l’adaptation, la réorganisation et la compétitivité du secteur de l’exportation de bananes dans ces pays.

As EU-ACP preference agreements are incompatible with the agreements signed between the EU and the World Trade Organisation and since positive results have been obtained in the ACP banana-producing countries under previous preference agreements, we should support the adjustment, reorganisation and competitiveness of the banana exporting sector in these countries.


2. Les éléments agricoles, éventuellement réduits, applicables aux importations réalisées dans le cadre d'un accord préférentiel sont convertis en monnaie nationale en utilisant le même taux de change que celui applicable aux échanges non préférentiels.

2. The agricultural components, with any reductions, applicable to imports under a preferential agreement shall be converted into national currency by applying the same exchange rate as applicable to non-preferential trade.


4. Lorsque, dans le cadre d'un accord préférentiel, le régime de compensation directe visé à l'article 6, paragraphe 1, point b), est mis en place, les montants applicables aux exportations destinées au(x) pays concerné(s) par l'accord sont déterminés, selon les conditions définies par l'accord, conjointement et sur la même base que l'élément agricole de l'imposition.

4. Where the arrangements for the direct offsetting referred to in Article 6(1)(b) are established within the framework of a preferential agreement, the amounts payable on exports to the country or countries concerned by the agreement shall be determined jointly and on the same basis as the agricultural component of the charge under the conditions laid down in the agreement.


16. estime que l'Union européenne, dans tous les accords de partenariat, de libre-échange et préférentiels, devrait mettre davantage l'accent sur la formation de marchés ouverts des biocarburants; est persuadé qu'un développement de ce secteur qui soit viable à long terme passe par des marchés nationaux, européens et internationaux transparents, intégrés et ouverts; invite instamment la Commission à évaluer sur cette base l'ensemble des accords préférentiels dans ce domaine;

16. Considers that the EU should place greater emphasis, in all partnership, free trade and preferential agreements, on the emergence of open markets in biofuels; considers that transparent, integrated and open national, European and international markets will ensure the long-term, sustainable development of the sector; calls on the Commission to evaluate all preferential agreements with this in mind;


(2) Autres accords et mesures : En ce qui concerne les nouveaux accords préférentiels de l'UE avec d'autres pays tiers, la Commission effectuera une analyse d'impact des effets de ces accords sur l'économie des régions ultrapériphériques.

(2) Other agreements and measures: With regard to the Union's new preferential agreements with other non-member countries, the Commission will carry out an analysis of the impact of these agreements on the economy of the outermost regions.


Lorsque les marchandises ont été déclarées à des fins d'importation en Tunisie ou dans un nouvel État membre, avant la date d'adhésion, dans le cadre d'accords préférentiels ou de régimes autonomes appliqués à ce moment-là entre la Tunisie et ce nouvel État membre, la preuve de l'origine qui a été délivrée rétroactivement dans le cadre de ces accords ou régimes peut aussi être acceptée, à condition qu'elle soit présentée aux autorités douanières dans un délai de quatre mois à partir de la date d'adhésion.

Where goods were declared for importation in either Tunisia or a new Member State, prior to the date of accession, under preferential agreements or autonomous arrangements applied between Tunisia and that new Member State at that time, proof of origin issued retrospectively under those agreements or arrangements may also be accepted, provided that it is submitted to the customs authorities within a period of four months from the date of accession.


w