Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
16
Accorder le droit de quitter le pays de son plein gré

Traduction de «Accorder le droit de quitter le pays de son plein gré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder le droit de quitter le pays de son plein gré

grant volontary departure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre discussion sur le droit à la dissidence portait sur le cas d'une personne qui doit quitter la coopérative de son plein gré parce que cette dernière modifie ses activités commerciales.

The discussion that was had with you on dissent rights is a situation where someone has to move out of the cooperative voluntarily, and that's because the cooperative is changing its business activities.


G. considérant que la liberté de pensée, de religion ou de conviction est un droit de l'homme universel, qui doit être protégé partout et pour tous; considérant que le Soudan a ratifié les conventions des Nations unies et de l'Union africaine en la matière et que le pays est donc soumis à une obligation internationale de défendre et de promouvoir la liberté de religion ou de conviction, qui inclut le droit d'adopter ou d'aban ...[+++]

G. whereas freedom of thought, belief and religion is a universal human right that needs to be protected everywhere and for everyone; whereas Sudan has ratified the relevant UN and African Union conventions and thus has an international obligation to defend and promote freedom of religion or belief, which includes the right to adopt, change or abandon one’s religion or belief of one’s own free will;


G. considérant que la liberté de pensée, de religion ou de conviction est un droit de l'homme universel, qui doit être protégé partout et pour tous; considérant que le Soudan a ratifié les conventions des Nations unies et de l'Union africaine en la matière et que le pays est donc soumis à une obligation internationale de défendre et de promouvoir la liberté de religion ou de conviction, qui inclut le droit d'adopter ou d'aban ...[+++]

G. whereas freedom of thought, belief and religion is a universal human right that needs to be protected everywhere and for everyone; whereas Sudan has ratified the relevant UN and African Union conventions and thus has an international obligation to defend and promote freedom of religion or belief, which includes the right to adopt, change or abandon one’s religion or belief of one’s own free will;


8. se félicite que les citoyens serbes puissent entrer dans la zone Schengen sans visas depuis décembre 2009, conformément aux préconisations appuyées du Parlement; soutient sans réserve la prolongation du régime d'exemption de visas, mais est préoccupé par l'augmentation du nombre de demandeurs d'asile dans certains États membres de l'Union européenne; invite les autorités à redoubler d'efforts pour expliquer à la population l'inadmissibilité de ces demandes et d'identifier et de poursuivre les organisateurs du «tourisme de l'asile»; souligne cependant que toute mesure destinée à prévenir les abus liés au régime de déplacement sans o ...[+++]

8. Welcomes the fact that Serbian citizens have had the opportunity to travel to the Schengen zone without visas since December 2009, as strongly advocated by Parliament; fully supports this extension of the visa-free regime but is however concerned about the increased numbers of asylum seekers in some EU Member States; calls on the authorities to reinforce their efforts to explain to society the inadmissibility of such requests and to identify and prosecute the organisers of ‘asylum travel’; stresses, however, that any measures ai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. se félicite que les citoyens serbes puissent entrer dans la zone Schengen sans visas depuis décembre 2009, conformément aux préconisations appuyées du Parlement; soutient sans réserve la prolongation du régime d'exemption de visas, mais est préoccupé par l'augmentation du nombre de demandeurs d'asile dans certains États membres de l'Union européenne; invite les autorités à redoubler d'efforts pour expliquer à la population l'inadmissibilité de ces demandes et d'identifier et de poursuivre les organisateurs du «tourisme de l'asile»; souligne cependant que toute mesure destinée à prévenir les abus liés au régime de déplacement sans o ...[+++]

8. Welcomes the fact that Serbian citizens have had the opportunity to travel to the Schengen zone without visas since December 2009, as strongly advocated by Parliament; fully supports this extension of the visa-free regime but is however concerned about the increased numbers of asylum seekers in some EU Member States; calls on the authorities to reinforce their efforts to explain to society the inadmissibility of such requests and to identify and prosecute the organisers of ‘asylum travel’; stresses, however, that any measures ai ...[+++]


7. se félicite que les citoyens serbes puissent entrer dans la zone Schengen sans visas depuis décembre 2009, conformément aux préconisations appuyées du Parlement; soutient sans réserve la prolongation du régime d'exemption de visas, mais est préoccupé par l'augmentation du nombre de demandeurs d'asile dans certains États membres de l'Union européenne; invite les autorités à redoubler d’efforts pour expliquer à la population l’inadmissibilité de ces demandes et d’identifier et de poursuivre les organisateurs du "tourisme de l’asile"; souligne cependant que toute mesure destinée à prévenir les abus liés au régime de déplacement sans o ...[+++]

7. Welcomes the fact that Serbian citizens have had the opportunity to travel to the Schengen zone without visas since December 2009, as strongly advocated by Parliament; fully supports this extension of the visa-free regime but is however concerned about the increased numbers of asylum seekers in some EU Member States; calls on the authorities to reinforce their efforts to explain to society the inadmissibility of such requests and to identify and prosecute the organisers of ‘asylum travel’; stresses, however, that any measures ai ...[+++]


À ce chapitre, je rappelle qu'en droit international, en droit canadien, le gouvernement canadien, le gouverneur en conseil—autrement dit, le Cabinet—peut, de son plein gré, de son plein chef, aller à l'ONU, signer et ratifier l'Accord des pêcheries des Nations Unies sans consulter cette Chambre.

In this connection, I would remind members that, in international law, in Canadian law, the Canadian government, the governor in council—or cabinet, in other words—may go to the UN on its own, sign and ratify the UNFA without consulting this House.


Sinon, le défaut constant des divers gouvernements canadiens de se pencher systématiquement sur les implications juridiques, au pays, des traités internationaux sur les droits de la personne que le Canada a ratifiés de son plein gré fera courir au pays le risque d'être accusé d'hypocrisie et pourra potentiellement saper son autorité morale comme grand défenseur des droits de la personne sur la scène internationale.[16]

Otherwise, the continued failure of governments in Canada to systematically address the domestic legal implications of international human rights treaties it has voluntarily ratified could leave this country open to charges of hypocrisy and has the potential to diminish Canada’s moral authority as a leading voice for human rights in the international arena.[16]


7. L'UE a les mêmes attentes à l'égard de tous les pays de la région : plein respect de la démocratie et des droits de l'homme, engagement à oeuvrer en faveur d'une paix juste par la mise en oeuvre de l'accord de Dayton, y compris par une pleine coopération sans restrictions avec le Trib ...[+++]

7. The EU has the same expectations of all the countries in the region: full respect for democracy and human rights, a commitment to work for a just peace through implementation of the Dayton agreement, including by full cooperation with the International Criminal Tribunal for Former Yugoslavia, and the other accords that ended the war; good neighbourliness, and a constructive approach to solving the ethnic and minority problems of the region, in particular in Kosovo.


Négociations UE-Suisse LA LIBRE CIRCULATION DES PERSONNES SELON L'ACQUIS COMMUNAUTAIRE LES CRAINTES LES FAITS Si la libre circulation des La liberté de circulation des personnes est instaurée entre chômeurs n'existe pas: le droit la Suisse et l'UE, de nombreux communautaire accorde aux demandeurs ressortissants de l'Union au d'emploi étrangers un délai chômage viendront s'installer raisonnable pour trouver du travail, en Suisse et seront à la mais ceux-ci n ...[+++]

EU-Swiss Negotiations: FREE MOVEMENT OF PERSONS UNDER THE EC ACQUIS CONCERNS FACT If free movement of There is no such thing as free movement of persons existed between CH unemployed persons. EC law allows persons and EU, many unemployed EU seeking work a reasonable period to find a nationals would come to position but they can in no way seek live in CH causing a social aid or other means of subsistence burden to the social from public authorities, otherwise they security system. will be invited to leave the country.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Accorder le droit de quitter le pays de son plein gré ->

Date index: 2022-09-08
w