Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat spéculatif
Achat spéculatif à la hausse
Achat à découvert
Achat à la hausse
Achat à long terme
Doublure à la hausse
Doublé à la hausse
Faculté de lever double
Option d'achat du double
Option du double à l'achat

Translation of "Achat spéculatif à la hausse " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
achat à découvert | achat spéculatif à la hausse

bull purchase






opération mixte verticale à la hausse sur options d'achat

bullish vertical call spread


doublé à la hausse | doublure à la hausse | faculté de lever double | option d'achat du double | option du double à l'achat

buyer's option to double | call of more | CM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si certaines de ces restrictions peuvent se justifier dans la mesure où elles visent à combattre les achats spéculatifs ou servent un objectif de planification ou de politique rurale, il demeure que, pour être légales, elles doivent être proportionnées et qu'elles ne sauraient être discriminatoires à l'égard d'autres citoyens de l'UE.

Some of the restrictions may be pursuing justifiable objectives as they aim to combat speculative purchases, or serve planning purposes and rural policy objectives; however, in order to be lawful, they must be proportionate and cannot be discriminatory towards other EU citizens.


Si certaines de ces restrictions peuvent se justifier dans la mesure où elles visent à combattre les achats spéculatifs ou servent un objectif de planification ou de politique rurale, il demeure que, pour être légales, elles doivent être proportionnées et qu’elles ne sauraient être discriminatoires à l’égard d’autres citoyens de l’UE.

Some of the restrictions may be pursuing justifiable objectives as they aim to combat speculative purchases, or serve planning purposes and rural policy objectives; however, in order to be lawful, they must be proportionate and cannot be discriminatory towards other EU citizens.


Afin d’éviter les achats spéculatifs de droits visant à contourner les mesures nationales, il convient d’appliquer les dispositions en question aux contrats conclus après la publication de la directive 97/36/CE du Parlement européen et du Conseil et pour les événements qui ont lieu après la date de mise en œuvre de ladite directive.

In order to avoid speculative rights purchases with a view to circumvention of national measures, it is necessary to apply those provisions to contracts entered into after the publication of Directive 97/36/EC of the European Parliament and of the Council and concerning events which take place after the date of implementation.


Afin d’éviter les achats spéculatifs de droits visant à contourner les mesures nationales, il convient d’appliquer les dispositions en question aux contrats conclus après la publication de la directive 97/36/CE du Parlement européen et du Conseil et pour les événements qui ont lieu après la date de mise en œuvre de ladite directive.

In order to avoid speculative rights purchases with a view to circumvention of national measures, it is necessary to apply those provisions to contracts entered into after the publication of Directive 97/36/EC of the European Parliament and of the Council and concerning events which take place after the date of implementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. souligne que ces phénomènes ne sont dus que partiellement au jeu des mécanismes fondamentaux du marché tels que l'offre et la demande mais sont dans une large mesure le résultat de la spéculation; observe que les comportements spéculatifs entrent pour plus de moitié dans les récentes hausses de prix; approuve les conclusions du rapporteur spécial des Nations unies sur le droit à l'alimentation concernant le rôle joué par les grands investisseurs institutionnels, tels que les fonds spéculatifs, les fonds de pension et les banques ...[+++]

19. Highlights the fact that these events are only partly caused by market fundamentals such as supply and demand and are to a great extent the result of speculation; notes that speculative behaviour has accounted for up to 50% of the recent price hikes; endorses the conclusions of the UN Special Rapporteur on the right to food regarding the role played by large institutional investors, such as hedge funds, pension funds and investment banks – all generally unconcerned w ...[+++]


Cette semaine, le Conseil européen doit dès lors répondre à une question fondamentale: faut-il abandonner le processus de ratification du traité de Lisbonne puisqu’il est mort ou faut-il lancer un débat sur les raisons réelles du mécontentement de la population et effectuer les changements politiques nécessaires pour régler les crises actuelles, en d’autres termes, promouvoir une plus grande justice sociale, une sécurité accrue en matière d’emploi par le biais de droits, lutter contre les profits spéculatifs et la hausse des prix, et donner la priorité à la lutte pour l’inclusion sociale.

The European Council must therefore this week answer a fundamental question: whether to abandon the process of ratifying the Lisbon Treaty due to this being dead in the water, or to launch a debate on the real reasons for people’s discontent and make the necessary political changes in order to tackle the current crises, in other words promote greater social justice and more security in employment with rights, combat speculative profits and prices, and give priority to the fight for social inclusion.


26. souligne que ces phénomènes ne sont dus que partiellement au jeu des mécanismes fondamentaux du marché tels que l'offre et la demande mais sont dans une large mesure le résultat de la spéculation; observe que les comportements spéculatifs entrent pour plus de 50 % dans les récentes hausses de prix; approuve les conclusions du rapporteur spécial des Nations unies sur le droit à l'alimentation concernant le rôle joué par les grands investisseurs institutionnels, tels que les fonds spéculatifs, les fonds de pension et des les banqu ...[+++]

26. Highlights the fact that these events are only partly caused by market fundamentals such as supply and demand and are to a great extent the result of speculation; notes that speculative behaviour has accounted for up to 50% of the recent price hikes; endorses the conclusions of the UN Special Rapporteur on the right to food regarding the role played by large institutional investors, such as hedge funds, pension funds and investment banks – all generally unconcerned w ...[+++]


Ils répondent très souvent aux mouvements spéculatifs, et les hausses des prix des produits finis sont donc plus élevées, comme on l'a dit, en termes de pourcentage, que les hausses des prix des matières premières.

In many cases they respond to speculative movements, so the increases in the prices of final products are greater, as has been said, in percentage terms, than the increases in the prices of raw materials.


Ils répondent très souvent aux mouvements spéculatifs, et les hausses des prix des produits finis sont donc plus élevées, comme on l'a dit, en termes de pourcentage, que les hausses des prix des matières premières.

In many cases they respond to speculative movements, so the increases in the prices of final products are greater, as has been said, in percentage terms, than the increases in the prices of raw materials.


(34) Par exemple, une hausse des prix relatifs peut pousser les consommateurs à abandonner un service de qualité médiocre et de faible prix au profit d'un service de meilleure qualité et plus coûteux, si le surcoût (dû à l'achat d'un produit plus onéreux) est annulé par cette hausse.

(34) For example, in the case of a relative price increase, consumers of a lower quality/price service may switch to a higher quality/price service if the cost of doing so (the premium paid) is offset by the price increase.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Achat spéculatif à la hausse ->

Date index: 2023-02-11
w