Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte constitutionnel
Acte constitutionnel de 1791
Acte constitutionnel de la transition
Actes constitutifs
Contrat fédératif
Pacte fédératif
Statuts constitutionnels

Translation of "Acte constitutionnel de 1791 " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Acte constitutionnel de 1791

The Constitutional Act, 1791




acte constitutionnel | contrat fédératif | pacte fédératif

confederation


Acte constitutionnel de la transition

Constitutional Act of Transition




actes constitutifs | statuts constitutionnels

articles of reference
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Acte constitutionnel de 1791, L.R.C. 1985, Appendice II, n 3. Comme l’Acte de l’Amérique du Nord britannique presque un siècle plus tard, l’Acte constitutionnel était conçu de façon à « modeler la constitution du Canada sur celle de la Grande-Bretagne, dans la mesure où le permettaient les différences dans les moeurs de la population et la situation de la province à l’époque » (dans Bourinot, 2 éd., p. 20).

Constitutional Act, 1791, R.S.C. 1985, Appendix II, No. 3. Like the British North America Act almost a century later, the Constitutional Act, 1791, was framed with the intention of “assimilating the constitution of Canada to that of Great Britain, as nearly as the difference arising from the manners of the people, and from the present situation of the province, will admit” (quoted in Bourinot, 2 ed., p. 20).


En particulier l’Acte constitutionnel de 1791, L.R.C. 1985, Appendice II , n 3, et l’Acte d’union, 1840, L.R.C. 1985, Appendice II, n 4.

Most notably theConstitutional Act, 1791, R.S.C. 1985, Appendix II, No. 3, and the Union Act, 1840,R.S.C. 1985, Appendix II, No. 4.


En décembre 2015, le Tribunal constitutionnel fédéral allemand a considéré que, dans certains cas individuels, la protection des droits fondamentaux peut inclure l’examen d’actes déterminés par le droit de l’Union si cela est indispensable pour protéger l’identité constitutionnelle garantie par l’article 79 de la loi fondamentale allemande.

In December 2015, Germany's Federal Constitutional Court held that, in individual cases, protection of fundamental rights can include the review of acts determined by Union law if this is indispensable to protect the constitutional identity guaranteed by Article 79 of Germany's Basic Law.


Ni l'Acte constitutionnel de 1791 ni l'Acte d'Union de 1840 n'ont modifié ou remis en cause les droits reconnus en 1774.

Neither the Constitution Act, 1791, nor the Act of Union of 1840 amended the rights recognized in 1774.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
exécute pleinement les décisions du Tribunal constitutionnel des 3 et 9 décembre 2015 conformément auxquelles les trois juges nommés légalement en octobre 2015 peuvent prendre leurs fonctions; publie et exécute pleinement toutes les décisions du Tribunal constitutionnel, y compris celles du 9 mars et du 11 août 2016 concernant la loi relative au Tribunal constitutionnel; veille à ce que toute réforme de la loi relative au Tribunal constitutionnel respecte les décisions du Tribunal constitutionnel, tienne pleinement compte de l'avis de la Commission de Venise et garantisse que l'efficacité du Tribunal constitutionnel en tant que garant ...[+++]

to fully implement the judgments of the Constitutional Tribunal of 3 and 9 December 2015 which requires that the three judges lawfully nominated in October 2015 can take up their function; to publish and fully implement all the judgments of the Constitutional Tribunal, including those of 9 March and 11 August 2016 concerning the Law on the Constitutional Tribunal; to ensure that any reform of the Law on the Constitutional Tribunal respects the judgments of the Constitutional Tribunal, takes the Opinion of the Venice Commission fully into account and ensures that the effectiveness of the Constitutional Tribunal as a guarantor of the Con ...[+++]


La Commission estime nécessaire que le Tribunal constitutionnel polonais soit en mesure d'exercer un véritable contrôle constitutionnel des actes législatifs.

The Commission considers it necessary that Poland's Constitutional Tribunal is able to fully ensure an effective constitutional review of legislative acts.


mettent intégralement en œuvre les décisions du Tribunal constitutionnel des 3 et 9 décembre 2015, qui exigent que les trois juges légalement désignés en octobre 2015 par l'assemblée précédente puissent prendre leurs fonctions de juge au Tribunal constitutionnel et que les trois juges désignés par la nouvelle assemblée sans base juridique valable n’occupent pas le poste de juge sans avoir été légitimement nommés; publient et exécutent intégralement la décision rendue par le Tribunal constitutionnel le 9 mars 2016, ainsi que toutes ses décisions ultérieures, et veillent à ce que la publication des décisions futures soit automatique et ne ...[+++]

implement fully the judgments of the Constitutional Tribunal of 3 and 9 December 2015. These require that the three judges that were lawfully nominated in October 2015 by the previous legislature can take up their function of judge in the Constitutional Tribunal, and that the three judges nominated by the new legislature without a valid legal basis do not take up the post of judge without being validly elected; publish and implement fully the judgment of 9 March 2016 of the Constitutional Tribunal, as well as all subsequent judgments and ensure that the publication of future judgments is automatic and does not depend on any decision of ...[+++]


La Commission estime nécessaire que le Tribunal constitutionnel polonais soit en mesure d’exercer un véritable contrôle constitutionnel des actes législatifs.

The Commission considers it necessary that Poland's Constitutional Tribunal is able to fully ensure an effective constitutional review of legislative acts.


Ces lois, l'Acte de Québec de 1774, article VII, l'Acte constitutionnel de 1791, article XXIX, et l'Acte d'Union de 1840, article XXXV, promulguaient leurs longs serments d'allégeance dans les mêmes termes en gros.

These acts, the Quebec Act, 1774, section VII, the Constitutional Act, 1791, section XXIX, and the Union Act, 1840, section XXXV, enacted their lengthy oaths of allegiance in substantially the same words.


Le Québec, depuis qu'il a des chambres élues, depuis 1791, l'Acte constitutionnel de 1791 a donné une très large majorité de sièges aux francophones au Québec.

The Constitution Act of 1791, the first providing for elected representation, gave Quebec a large majority of seats.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Acte constitutionnel de 1791 ->

Date index: 2023-05-24
w