C’est dire qu’il y a une sorte d’équilibrage entre les trois acteurs en présence : l’action du tribunal, orientée par une individualisation des peines (c’est la personne qui est jugée), le parquet, qui peut intervenir dans la décision rendue, et la cour d’appel, qui a une vision plus contextuelle des décisions pénales à l’échelle de plusieurs départements.
In other words, there is a sort of balance between the three parties involved: the action of the tribunal, oriented by an individualization of sentences (the individual is judged as an individual), the parquet" which can intervene in the decision that has been brought down, and the appeal court, which has a more contextual view of the decisions involving several départements.