Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur aux fins d'instance
Administrateur aux fins de l'instance
Administrateur d'instance
Administrateur de contrats
Administrateur de contrats d'achat
Administrateur de télécom
Administrateur de télécommunication
Administrateur des biens non administrés
Administrateur des traductions à contrat
Administrateur du contrat
Administrateur principal
Administrateur télécoms
Administrateur à l'instance
Administrateur à titre complétif
Administratrice de contrats d'achat
Contrat de travail du personnel
Contrat pour l'adhésion au traitement

Translation of "Administrateur de contrats " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
administrateur de contrats d'achat [ administratrice de contrats d'achat ]

purchasing contracts administrator






administrateur à l'instance | administrateur aux fins de l'instance | administrateur aux fins d'instance | administrateur d'instance

administrator ad litem | litigation administrator




administrateur des traductions à contrat

free lance administrator


administrateur à titre complétif | administrateur des biens non administrés | administrateur, administratrice des biens non administrés

administrator de bonis non


administrateur de télécommunication | administrateur télécoms | administrateur de télécom | technicien en télécommunications/technicienne en télécommunications

telecommunication administrator | telecommunications administrators | telecommunications administrator | telecommunications engineering technician


contrat de travail du personnel

CE1B - employment contract


contrat pour l'adhésion au traitement

Contracting for adherence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Une entité surveillée peut utiliser un indice de référence ou une combinaison d'indices de référence dans l'Union, en tant que référence pour un instrument ou un contrat financier, si ces indices sont fournis par un administrateur agréé ou enregistré conformément à l'article 23 ou à l'article 23 bis, respectivement, ou par un administrateur situé dans un pays tiers qui est enregistré conformément à l'article 20, 21 bis ou 21 ter .

1. A supervised entity may use a benchmark or a combination of benchmarks in the Union as a reference in a financial instrument or financial contract if they are provided by an administrator authorised or registered in accordance with Article 23 or 23a, respectively , or an administrator located in a third country pursuant to Article 20, 21a or 21b.


2 bis. À la suite de l'adoption d'une décision visant à suspendre l'agrément ou l'enregistrement d'un administrateur, et lorsque la suspension de l'indice de référence entraînerait un cas de force majeure, compromettrait ou enfreindrait les termes d'un contrat ou d'un instrument financier faisant référence à cet indice, l'utilisation de cet indice peut être autorisée par l'autorité compétente de l'État membre dans lequel se trouve l'administrateur jusqu'au retrait de la décision de suspension.

2a. Following the adoption of a decision to suspend the authorisation or registration of an administrator, and where cessation of the benchmark would result in a force majeure event, or frustrate or otherwise breach the terms of any financial contract or financial instrument which references that benchmark, the provision of the benchmark may be permitted by the relevant competent authority of the Member State where the administrator is located until the decision of suspension has been withdrawn.


1. Une entité surveillée peut utiliser un indice de référence ou une combinaison d'indices de référence dans l'Union, en tant que référence pour un instrument ou un contrat financier, si ces indices sont fournis par un administrateur agréé ou enregistré conformément à l'article 23 ou à l'article 23 bis, respectivement, ou par un administrateur situé dans un pays tiers qui est enregistré conformément à l'article 20, 21 bis ou 21 ter.

1. A supervised entity may use a benchmark or a combination of benchmarks in the Union as a reference in a financial instrument or financial contract if they are provided by an administrator authorised or registered in accordance with Article 23 or 23a, respectively, or an administrator located in a third country pursuant to Article 20, 21a or 21b.


Une entité surveillée peut utiliser dans l'Union, en tant que référence pour un instrument ou un contrat financier ou pour mesurer la performance d'un fonds d'investissement, tout indice de référence fourni par un administrateur agréé conformément à l'article 23 ou par un administrateur situé dans un pays tiers qui est enregistré conformément à l'article 21.

A supervised entity may use a benchmark in the Union as a reference in a financial instrument or financial contract or to measure the performance of an investment fund if it is provided by an administrator authorised in accordance with Article 23 or an administrator located in a third country that is registered in accordance with Article 21.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 bis. À la suite de l'adoption d'une décision visant à suspendre l'agrément ou l'enregistrement d'un administrateur, et lorsque la suspension de l'indice de référence entraînerait un cas de force majeure, compromettrait ou enfreindrait les termes d'un contrat ou d'un instrument financier faisant référence à cet indice, l'utilisation de cet indice peut être autorisée par l'autorité compétente de l'État membre dans lequel se trouve l'administrateur jusqu'au retrait de la décision de suspension.

2a. Following the adoption of a decision to suspend the authorisation or registration of an administrator, and where cessation of the benchmark would result in a force majeure event, or frustrate or otherwise breach the terms of any financial contract or financial instrument which references that benchmark, the provision of the benchmark may be permitted by the relevant competent authority of the Member State where the administrator is located until the decision of suspension has been withdrawn.


Ces contrats sont soumis au comité spécial en vue de leur approbation avant leur signature par l'administrateur et sont mis à la disposition des États membres et des commandants d'opération si ceux-ci souhaitent en faire usage.

Such contracts shall be submitted for approval to the Special Committee before being signed by the administrator and shall be made available to Member States and operation commanders should they wish to make use of them.


Les administrateurs, qu’ils soient des dirigeants élus ou recrutés ou employés par l’organisme sur la base d’un contrat, devraient être tenus de déclarer, avant leur entrée en fonctions et chaque année par la suite, s’il existe des conflits entre leurs intérêts et ceux des titulaires de droits qui sont représentés par l’organisme de gestion collective.

Managers, whether elected as directors or hired or employed by the organisation on the basis of a contract, should be required to declare, prior to taking up their position and thereafter on a yearly basis, whether there are conflicts between their interests and those of the rightholders that are represented by the collective management organisation.


Nous avons également évalué et renforcé nos contrôles de gestion des contrats d'approvisionnement de biens et de services afin de réduire les risques de différends contractuels. Nous avons ajouté des points de contrôle, devancé les avis de date d'expiration aux administrateurs de contrats, amélioré les processus et procédures de signature et apporté des modifications à l'acheminement des travaux requis.

We have also assessed and strengthened our management controls over contracting for goods and services to reduce the risk of contract disputes, with the introduction of additional control points, advance notice of expiry dates to contract administrators, enhanced management signature procedures and processes, as well as required workflow modifications.


4. Un contrat est considéré comme étant destiné à des fins commerciales au sens de l'annexe I, section C), point 7, de la directive 2004/39/CE, et comme n'ayant pas les caractéristiques des «autres instruments financiers dérivés» au sens de la section C, point 7 et point 10, de ladite annexe, lorsqu'il est conclu avec ou par un opérateur ou un administrateur d'un réseau de transmission d'énergie, d'un mécanisme d'ajustement des flux énergétiques ou d'un réseau d'oléoducs, et qu'il est nécessaire pour équilibrer l'offre et la demande d'énergie à un moment ...[+++]

4. A contract shall be considered to be for commercial purposes for the purposes of Section C(7) of Annex I to Directive 2004/39/EC, and as not having the characteristics of other derivative financial instruments for the purposes of Sections C(7) and (10) of that Annex, if it is entered into with or by an operator or administrator of an energy transmission grid, energy balancing mechanism or pipeline network, and it is necessary to keep in balance the supplies and uses of energy at a given time.


Les agents consacrent tellement d'énergie à gérer les contrats, à créer des liens et à faire en sorte que le Vérificateur général ne trouve rien à redire qu'ils troquent de plus en plus leur titre de spécialistes du développement en celui d'administrateurs de contrats.

The officers within the agency now are so heavily encumbered with managing contracts and funding relationships and making sure that the Auditor General won't find that something went wrong that they've become contract administrators and are less and less development experts.


w