Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse mémoire du poste de travail
Adresse poste restante
Adresser une lettre poste restante
Envoi poste restante
PR
Poste restante
Service de la poste restante

Translation of "Adresse poste restante " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


adresser une lettre poste restante

address a letter to be left till called for


poste restante [ PR | service de la poste restante ]

general delivery [ GD | general delivery service | poste restante ]










envoi poste restante

general delivery item | poste restante item


adresse mémoire du poste de travail

workstation memory address
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la mention “poste restante” ou “à l'attention de” figure dans le dossier électronique et qu'aucune autre adresse et aucun des autres indices énumérés aux points B 2) a) à B 2) e) ne sont découverts pour le Titulaire du compte, l'Institution financière déclarante doit, dans l'ordre le plus approprié aux circonstances, effectuer la recherche dans les dossiers papier énoncée au point C 2) ou s'efforcer d'obtenir du Titulaire du compte une autocertification ou des Pièces justificatives établissant l'adresse ou les ...[+++]

If a “hold mail” instruction or “in-care-of” address is discovered in the electronic search and no other address and none of the other indicia listed in subparagraph B(2)(a) through (e) are identified for the Account Holder, the Reporting Financial Institution must, in the order most appropriate to the circumstances, apply the paper record search described in subparagraph C(2), or seek to obtain from the Account Holder a self-certification or Documentary Evidence to establish the residence(s) for tax purposes of such Account Holder.


Si l'examen approfondi des Comptes de valeur élevée énoncé au point C révèle la mention “poste restante” ou “à l'attention de” et qu'aucune autre adresse et aucun des autres indices énumérés aux points B 2) a) à B 2) e) ne sont découverts pour le Titulaire du compte, l'Institution financière déclarante doit obtenir du Titulaire du compte une autocertification ou une Pièce justificative établissant son adresse ou ses adresses de résidence à des fins fiscales.

If a “hold mail” instruction or “in-care-of” address is discovered in the enhanced review of High Value Accounts described in paragraph C, and no other address and none of the other indicia listed in subparagraphs B(2)(a) through (e) are identified for the Account Holder, the Reporting Financial Institution must obtain from such Account Holder a self-certification or Documentary Evidence to establish the residence(s) for tax purposes of the Account Holder.


adresse portant la mention “poste restante” ou “à 1'attention de” dans un État membre si l'Institution financière déclarante n'a pas d'autre adresse enregistrée pour le Titulaire du compte.

a “hold mail” instruction or “in-care-of” address in a Member State if the Reporting Financial Institution does not have any other address on file for the Account Holder.


2. Si le requérant fournit un numéro de case postale ou la poste restante comme adresse postale, il peut être requis de fournir une explication ou donner une adresse permanente.

2. Where an applicant provides as an address a Canada Post Office Box number or a General Delivery address, the applicant may be required to provide an explanation for such address or to provide a permanent address.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si un électeur sans adresse postale ou sans case postale reçoit son courrier en poste restante au bureau de poste de Spuzzum, et qu'il apporte une facture d'électricité au bureau de vote pour prouver son identité, selon le projet de loi C-18 il pourra voter.

If a voter without a street address or a post office box collects mail from general delivery in the Spuzzum post office and brings a hydro bill to the polls as one of their documents, according to Bill C-18 they will now be able to vote.


Le projet de loi C-18 qui est devant nous permettra aux électeurs des régions où les pièces d'identité ne contiennent pas d'adresse municipale, soit uniquement une case postale, une poste restante ou une route rurale, de présenter une pièce d'identité qui contienne une adresse autre que résidentielle pour vérifier leur résidence, à condition qu'elle corresponde aux renseignements consignés dans le registre national des électeurs.

Bill C-18 will allow electors in regions where pieces of identification do not contain a civic address, just a post office box, general delivery or a rural route, to use identification with an address other than a street address to verify their residence on condition that it is consistent with the information on file in the National Register of Electors.


Dans la réserve, tous n'ont pas d'adresse postale mais plutôt une adresse de poste restante au bureau de poste.

Effectively, the address for everybody on reserve is general delivery at the post office.


Si la mention “poste restante” ou “à l'attention de” figure dans le dossier électronique et qu'aucune autre adresse et aucun des autres indices énumérés aux points B 2 a) à B 2 e) ne sont découverts pour le Titulaire du compte, l'Institution financière déclarante doit, dans l'ordre le plus approprié aux circonstances, effectuer la recherche dans les dossiers papier énoncée au point C 2 ou s'efforcer d'obtenir du Titulaire du compte une autocertification ou des Pièces justificatives établissant l'adresse ou les adr ...[+++]

If a “hold mail” instruction or “in-care-of” address is discovered in the electronic search and no other address and none of the other indicia listed in subparagraphs B(2)(a) to (e) are identified for the Account Holder, the Reporting Financial Institution must, in the order most appropriate to the circumstances, apply the paper record search described in subparagraph C(2), or seek to obtain from the Account Holder a self-certification or Documentary Evidence to establish the residence(s) for tax purposes of such Account Holder.


Si l'examen approfondi des Comptes de valeur élevée énoncé au point C révèle la mention “poste restante” ou “à l'attention de” et qu'aucune autre adresse et aucun des autres indices énumérés aux points B 2 a) à B 2 e) ne sont découverts pour le Titulaire du compte, l'Institution financière déclarante doit obtenir du Titulaire du compte une autocertification ou une Pièce justificative établissant son adresse ou ses adresses de résidence à des fins fiscales.

If a “hold mail” instruction or “in-care-of” address is discovered in the enhanced review of High Value Accounts described in paragraph C, and no other address and none of the other indicia listed in subparagraphs B(2)(a) to (e) are identified for the Account Holder, the Reporting Financial Institution must obtain from such Account Holder a self-certification or Documentary Evidence to establish the residence(s) for tax purposes of the Account Holder.


Il autorise les électeurs dont les pièces d’identité donnent non pas une adresse complète, mais, par exemple, une case postale ou la mention « poste restante », à utiliser ces pièces comme preuve de résidence pour le vote, l’inscription à la liste électorale ou la fonction de répondant, pourvu que les renseignements concordent avec ceux qui figurent sur la liste électorale.

The bill permits voters whose identification documents do not show a complete address, but show, for example, a post office box or “general delivery” as the address, to use that piece of identification as proof of residence when voting, registering to vote, or vouching for another elector, provided that the information is otherwise consistent with the information shown on the list of electors.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Adresse poste restante ->

Date index: 2021-01-13
w