Il est en outre parfaitement clair que si le protocole n° 30 devait un jour être interprété comme ayant pour effet de limiter la portée ou la force des dispositions de la Charte, il s'ensuivrait un affaiblissement de la protection des droits fondamentaux accordée aux citoyens polonais et britanniques, ce qui irait à l'encontre des efforts consentis par l'Union pour maintenir un niveau uniformément élevé de protection.
What is perfectly clear, moreover, is that were Protocol No 30 ever to be interpreted as having the effect of limiting the scope or force of the Charter's provisions, the result would be to lower the protection of fundamental rights afforded to people in Poland and the UK, and would therefore undermine the efforts of the EU to reach and maintain a uniformly high level of protection.