Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire de trafic de stupéfiants
Blanchir les produits du trafic de stupéfiants
Complot en vue de faire le trafic des stupéfiants
Complot en vue de trafiquer des stupéfiants
Dealer
Dénonciation pour trafic de stupéfiants
Lutte contre le trafic de stupéfiants
Narcotrafic
Recycler les produits du trafic de stupéfiants
Revendeur de drogue
Trafic de drogue
Trafic de drogues
Trafic de drogues illégales
Trafic de stupéfiants
Trafic de stupéfiants et de substances psychotropes
Trafiquant de drogue

Traduction de «Affaire de trafic de stupéfiants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affaire de trafic de stupéfiants

drug traffic related offence


trafic de stupéfiants [ dealer | revendeur de drogue | trafic de drogue | trafiquant de drogue ]

drug traffic [ drug trafficking | narcotics traffic | Drugs economy(STW) ]


blanchir les produits du trafic de stupéfiants [ recycler les produits du trafic de stupéfiants ]

launder proceeds of drug trafficking


narcotrafic | trafic de drogues | trafic de stupéfiants

drug trafficking | illicit drug trafficking | narcotrafficking


trafic de stupéfiants | trafic de drogues | trafic de drogue | trafic de drogues illégales

narcotics trade | trade in narcotic substances | narcotics trafficking | drug trafficking | drug trade | drug dealing | dealing in illicit drugs


complot en vue de faire le trafic des stupéfiants [ complot en vue de trafiquer des stupéfiants ]

conspiracy to traffic in narcotics




lutte contre le trafic de stupéfiants

action against the drugs trade


trafic de stupéfiants et de substances psychotropes

illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances


dénonciation pour trafic de stupéfiants

report for dealing in drugs | report for dealing in narcotics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Renseignements complémentaires: a) impliqué dans un trafic de stupéfiants, b) responsable des affaires militaires des Taliban dans la province de Takhar, Afghanistan, depuis mai 2007, c) responsable de la province de Nangahar».

Other information: (a) Involved in drug trafficking, (b) In charge of Taliban’s military affairs in Takhar province, Afghanistan, as of May 2007, (c) In charge of Nangahar province’.


Renseignements complémentaires: a) impliqué dans un trafic de stupéfiants, b) responsable des affaires militaires des Taliban dans la province de Takhar, Afghanistan, depuis mai 2007, c) responsable de la province de Nangahrar».

Other information: (a) Involved in drug trafficking, (b) In charge of Taliban’s military affairs in Takhar province, Afghanistan, as of May 2007, (c) In charge of Nangarhar province’.


En Europe orientale et en Asie centrale, l'actuel programme régional TACIS relatif à la justice et aux affaires intérieures est centré sur trois grands domaines: premièrement, la mise en place d'un système global de gestion des frontières, de l'immigration et de l'asile afin de combattre les activités des passeurs et de réduire la migration clandestine (au nombre des mesures concrètes figurent la fourniture d'équipements de contrôle des frontières et la formation des gardes frontières ainsi que le renforcement de la capacité des pays partenaires à gérer l'immigration légale et les questions d'asile); deuxièmement, la lutte ...[+++]

In Eastern Europe and Central Asia, the current TACIS Regional Justice and Home Affairs Programme is focusing on three key areas: first, the development of a comprehensive border management, migration and asylum system in order to combat smuggling in illegal migrants and to reduce illegal migration flows (concrete actions include provision of border control equipment and training of border guards as well as strengthening the capacity of partner countries to administer legal migration and asylum matters); second, combating drug trafficking through the creatio ...[+++]


Ainsi, au TGI de Bobigny, la “cellule stupéfiant“ qui traitait tout ce qui concerne les affaires de trafic de stupéfiants et de toxicomanie (y compris le service d’injonction thérapeutique), s’est transformée.

For instance, in Bobigny, the ‘narcotics squad’ which dealt solely with everything to do with drug trafficking and addiction (including the court ordered treatment component) has undergone a change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’exemple du TGI de Bobigny est particulièrement intéressant : au niveau de l’instruction, le nombre d’affaires initiées par la sécurité publique est équivalent à celui de la police judiciaire, ce qui s’explique par la spécialisation de cette dernière dans les affaires de trafic de stupéfiants, alors que la sécurité publique à vocation généraliste, enregistre autour de 90 % des interpellations dont une très grande majorité d’usagers de drogue qui ne sont pas mis en examen.

The Bobigny departmental court is an especially interesting example: at the trial level, the number of cases initiated by public security services is equivalent to that initiated by the police detective service. This can be explained by the fact that the latter has specialized in drug trafficking, while the public security services, whose role is general in nature, recorded about 90% of the arrests. In those cases, the vast majority of drug users were not officially charged.


M. Rocco Galati: Avec tout le respect que je dois aux membres du comité et aux rédacteurs bien intentionnés du projet de loi, notre loi renferme des scénarios très restreints—et j'en parle dans le mémoire que j'ai remis à votre comité—où dans des cas très spécifiques, on peut établir, disons, qu'un informateur va être tué ou est en danger, nos tribunaux ont conçu des processus judiciaires à l'aide de la common law pour protéger ces personnes, par exemple, pour obtenir de l'information à partir d'écoute électronique dans des affaires de trafic de stupéfiants ou de meurtre.

Mr. Rocco Galati: In deference to the committee members and to the good-intentioned drafters of this legislation, there are very restricted scenarios in our law—and I deal with them in my full submission to your committee—where in very specific cases where we can establish that, let's say, an informant is going to be killed or is going to be in danger, our courts have devised judicial processes through the common law to protect those individuals from harm, for instance, information to obtain wiretaps in drug trafficking or murder cases.


Si nous menons une enquête criminelle sur une affaire de trafic de stupéfiants, par exemple, et que nous devons évaluer de manière plus approfondie le revenu d'une personne, son revenu légitime, nous utilisons l'ordonnance prévue par le Code criminel, signée par un juge, pour demander l'information nécessaire à Revenu Canada.

If we're doing a criminal investigation such as drug trafficking, for example, and we need to do a further assessment of an individual's revenue, of legitimate income, we use that order under the Criminal Code, signed by a judge, to go and ask Revenue Canada for that information during an investigation.


«trafic de stupéfiants», les infractions énumérées à l’article 3, paragraphe 1, de la convention des Nations unies du 20 décembre 1988 contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes et dans les dispositions modifiant ou remplaçant ladite convention.

unlawful drug trafficking’ means the criminal offences listed in Article 3(1) of the United Nations Convention of 20 December 1988 against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances and in the provisions amending or replacing that Convention.


[11] Celà est notamment le cas dans des affaires de trafic d'armes, de trafic de stupéfiants, de trafic de diamants, mais aussi de contrefaçon et piratage de produits

[11] 1 E.g. arms trafficking, drugs trafficking, diamond trafficking and counterfeiting and piracy of goods.


M. Jim Abbott (Kootenay-Est, Réf.): Monsieur le Président, bien que depuis six mois le ministre de la Justice nous donne de faibles assurances à la Chambre, le ministre du Revenu national continue de faire du népotisme flagrant en récompensant sans cesse des cabinets d'avocats libéraux de l'île de Vancouver. Pourtant, mercredi dernier, dans une affaire de trafic de stupéfiants jugée à

Mr. Jim Abbott (Kootenay East, Ref.): Mr. Speaker, blatant Liberal pork barrel patronage by the revenue minister rewarding Liberal law firms on Vancouver Island is going on and on and on, in spite of six months of feeble assurances to the House by the justice




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Affaire de trafic de stupéfiants ->

Date index: 2023-10-09
w