Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amplificateur d'impulsion à couplage optique
Amplificateur symétrique à couplage cathodique
Amplificateur à couplage RC
Amplificateur à couplage direct
Amplificateur à couplage par transformateur
Effectuer le couplage téléphonie informatique
Réaliser le couplage téléphonie informatique
Utiliser le CTI
Utiliser le couplage téléphonie informatique

Traduction de «Amplificateur à couplage RC » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amplificateur à couplage direct

D.C. coupled-amplifier


amplificateur à couplage par résistance et condensateur | amplificateur à couplage RC

RC amplifier | resistance-capacitance-coupled amplifier


amplificateur à couplage par transformateur

transformer-coupled amplifier


amplificateur symétrique à couplage cathodique

cathode-coupled push-pull amplifier


amplificateur d'impulsion à couplage optique

optically-coupled pulse amplifier


effectuer le couplage téléphonie informatique | réaliser le couplage téléphonie informatique | utiliser le couplage téléphonie informatique | utiliser le CTI

CTI | perform computer telephony integration | computer telephony | use computer telephony integration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Amplificateurs et antennes actives pour la réception de radiodiffusion visuelle dans les locaux à usage domestique — Norme harmonisée couvrant les exigences essentielles de l’article 3, paragraphe 2 de la Directive 2014/53/UE

Amplifiers and active antennas for TV broadcast reception in domestic premises; Harmonised Standard covering the essential requirements of article 3.2 of Directive 2014/53/EU


Microphones sans fil — PMSE audio jusqu’à 3 GHz; Partie 4: Aides de suppléance à l’audition incluant des amplificateurs de son personnels et des systèmes inductifs jusqu’à 3 GHz — Norme harmonisée couvrant les exigences essentielles de l’article 3, paragraphe 2, de la Directive 2014/53/UE

Wireless Microphones; Audio PMSE up to 3 GHz; Part 4: Assistive Listening Devices including personal sound amplifiers and inductive systems up to 3 GHz; Harmonised Standard covering the essential requirements of article 3.2 of Directive 2014/53/EU


Les processus de couplage unique journalier et infrajournalier sont similaires, hormis le fait que, dans le cas du couplage infrajournalier, l'on recourt à un processus continu, et non à un calcul unique comme dans le cas du couplage du marché journalier.

The process for single day-ahead and intraday coupling is similar, with the exception that the intraday coupling should use a continuous process throughout the day and not one single calculation as in day-ahead coupling.


«excédent économique pour le couplage unique journalier ou infrajournalier», la somme i) du surplus du fournisseur pour le couplage unique journalier ou infrajournalier durant la période considérée, ii) du surplus du consommateur pour le couplage unique journalier ou infrajournalier, iii) du revenu de congestion et iv) des autres coûts et bénéfices lorsqu'ils augmentent l'efficacité économique durant la période considérée, les surplus du fournisseur et du consommateur correspondant à la différence entre les ordres acceptés et le prix d'équilibre par unité d'énergie multipliée par le volume d'énergie des ordres.

‘economic surplus for the single day-ahead or intraday coupling’ means the sum of (i) the supplier surplus for the single day-ahead or intraday coupling for the relevant time period, (ii) the consumer surplus for the single day-ahead or intraday coupling, (iii) the congestion income and (iv) other related costs and benefits where these increase economic efficiency for the relevant time period, supplier and consumer surplus being the difference between the accepted orders and the clearing price per energy unit multiplied by the volume of energy of the orders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une demande d’autorisation concernant l’utilisation des oxydes et hydroxydes de fer (E 172) comme amplificateurs de contraste, de l’hydroxypropylméthylcellulose (E 464) comme agent d’enrobage pour le marquage indélébile de certains fruits et des polysorbates (E 432-E 436) comme émulsifiants dans la préparation de l’amplificateur de contraste a été introduite le 8 avril 2011 et a été mise à la disposition des États membres.

An application for authorisation of the use of iron oxides and hydroxides (E 172) as a contrast enhancer, hydroxypropyl methyl cellulose (E 464) as a glazing agent for indelible marking of certain fruits and polysorbates (E 432-436) as emulsifiers in the contrast enhancer preparation was submitted on 8 April 2011 and has been made available to the Member States.


Dès lors, l’utilisation des oxydes et hydroxydes de fer (E 172) comme amplificateurs de contraste, de l’hydroxypropylméthylcellulose (E 464) comme agent d’enrobage et des polysorbates (E 432-E 436) comme émulsifiants dans la préparation de l’amplificateur de contraste pour accentuer le contraste et permettre le marquage indélébile de certains fruits répond à un besoin technologique.

Therefore, there is a technological need for the use of iron oxides and hydroxides (E 172) as a contrast enhancer, hydroxypropyl methyl cellulose (E 464) as a glazing agent and polysorbates (E 432-436) as emulsifiers in the contrast enhancer preparation in order to improve the contrast and to allow indelible marking of certain fruits.


Une demande d’autorisation concernant l’utilisation des oxydes et hydroxydes de fer (E 172) comme amplificateurs de contraste, de l’hydroxypropylméthylcellulose (E 464) comme agent d’enrobage pour le marquage indélébile de certains fruits et des polysorbates (E 432-E 436) comme émulsifiants dans la préparation de l’amplificateur de contraste a été introduite le 8 avril 2011 et a été mise à la disposition des États membres.

An application for authorisation of the use of iron oxides and hydroxides (E 172) as a contrast enhancer, hydroxypropyl methyl cellulose (E 464) as a glazing agent for indelible marking of certain fruits and polysorbates (E 432-436) as emulsifiers in the contrast enhancer preparation was submitted on 8 April 2011 and has been made available to the Member States.


Dès lors, l’utilisation des oxydes et hydroxydes de fer (E 172) comme amplificateurs de contraste, de l’hydroxypropylméthylcellulose (E 464) comme agent d’enrobage et des polysorbates (E 432-E 436) comme émulsifiants dans la préparation de l’amplificateur de contraste pour accentuer le contraste et permettre le marquage indélébile de certains fruits répond à un besoin technologique.

Therefore, there is a technological need for the use of iron oxides and hydroxides (E 172) as a contrast enhancer, hydroxypropyl methyl cellulose (E 464) as a glazing agent and polysorbates (E 432-436) as emulsifiers in the contrast enhancer preparation in order to improve the contrast and to allow indelible marking of certain fruits.


- une bobine de couplage en voie (transpondeur) montée entre les rails, légèrement excentrée par rapport à la boucle de couplage, qui est montée entre les rails, excentrée.

- a track coupling coil (transponder), which is mounted inside the rails, lying off centre to coupling loop, which is mounted inside the rails, laying off centre.


- une bobine de couplage en voie (transpondeur) montée entre les rails, légèrement excentrée par rapport à la boucle de couplage, qui est montée entre les rails, excentrée.

- a track coupling coil (transponder), which is mounted inside the rails, lying off centre to coupling loop, which is mounted inside the rails, laying off centre.


w