8. estime que, face à la multiplication des recours en justice et des mesures émanant de l'autorité pu
blique qui ont pour effet la mise en place de moratoires sur l'installation de nouveaux équipements émett
ant des CEM, il est dans l'intérêt général de favoriser des solutions reposant sur le dialogue entre acteurs industriels, pouvoirs publics, autorités militaires et associations de riverains quant aux critères d'instal
lation de nouvelles antennes GSM ou de ...[+++] lignes à haute tension, et de veiller au moins à ce que les écoles, les crèches, les maisons de repos et les établissements de santé soient tenus à une distance donnée de ce type d'équipements, déterminée sur la base de critères scientifiques; 8. Considers that, given the increasing numbers of legal actions and measures by public aut
horities having the effect of a moratorium on the installation of new EMF-transmitting equipment, it is in the general interest to encourage solutions based on negotiations involving industry stakeholders, public authorities, military authorities and residents" associations to determine the criteria for
setting up new GSM antennas or high-voltage power lines, and to ensure at least that schools, crèches, retirement homes, and health care institu
...[+++]tions are kept clear, within a specific distance determined by scientific criteria, of facilities of this type;