Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Antécédents criminels entachés de violence
Antécédents de violence
Antécédents de violence conjugale
Antécédents de violence familiale
Antécédents de violence physique
Antécédents violents
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Passé de violence
Prévention de la violence
Viol
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violences exercées par des proches

Translation of "Antécédents de violence " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
antécédents de violence [ passé de violence | antécédents violents ]

history of violence [ record of violence | history of violent behaviour ]


Antécédents de violence conjugale

History of domestic abuse


Antécédents de violence physique

History of physical abuse


antécédents de violence familiale

history of family violence


violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]


antécédents criminels entachés de violence

history of violent crime


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

domestic violence | family violence | intimate partner violence


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

sexual violence [ rape | sexual abuse | sexual assault | [http ...]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, la moitié des femmes purgeant une peine de ressort fédéral ont des antécédents d'automutilation, 85 p. 100 ont des antécédents de violence physique, et 68 p. 100 ont été victimes de violence sexuelle à un moment ou un autre de leur vie.

In fact, 50 per cent of the federally sentenced women have a history of self-harm, 85 per cent report a history of physical abuse, and 68 per cent experienced sexual abuse at some point.


Ils devront également subir une vérification des antécédents, notamment du dossier criminel, des antécédents de traitement de maladies mentales associées à la violence ou des antécédents de violence à l'égard d'autrui.

They will also need to pass a background check, including a review of the individual's criminal record, any history of treatment for mental illness associated with violence, or history of violent behaviour against other people.


22. demande que, dans le système européen d'informations sur les casiers judiciaires (ECRIS), une place prépondérante soit accordée aux antécédents de violence dirigée contre le sexe féminin;

22. Calls for records concerning gender-based violence to play a central role within the European Criminal Records Information System (ECRIS);


22. demande que, dans le système d'échange d'informations entre casiers judiciaires (ECRIS), une place prépondérante soit accordée aux antécédents de violence dirigée contre le sexe féminin;

22. Calls for records concerning gender-based violence to play a central role within the European Criminal Records Information System (ECRIS);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. incite, en particulier, les États à concevoir une législation nationale permettant de sélectionner et de soumettre à un régime de licences les ALPC ainsi que les mitraillettes automatiques et semi-automatiques, et à empêcher l'acquisition de fusils par des personnes connues pour leurs antécédents de violence, spécialement pour des faits de violence familiale, ou qui figurent au casier judiciaire pour trafics d'armes ou violations des règles présidant à leur contrôle;

11. Urges states, in particular, to develop national legislation for the screening and licensing of SALW and automatic and semi-automatic machine guns and to prevent gun acquisition by people who have a record of violence, especially family violence, or have a criminal record for trafficking or violating arms control regulations;


11. incite, en particulier, les États à concevoir une législation nationale permettant de sélectionner et de soumettre à un régime de licences les ALPC ainsi que les mitraillettes automatiques et semi-automatiques, et à empêcher l'acquisition de fusils par des personnes connues pour leurs antécédents de violence, spécialement pour des faits de violence familiale, ou qui figurent au casier judiciaire pour trafics d'armes ou violations des règles présidant à leur contrôle;

11. Urges states, in particular, to develop national legislation for the screening and licensing of SALW and automatic and semi-automatic machine guns and to prevent gun acquisition by people who have a record of violence, especially family violence, or have a criminal record for trafficking or violating arms control regulations;


11. incite en particulier les États à concevoir une législation nationale permettant de sélectionner et de soumettre à un régime de licences les ALPC, les armes automatiques et semi-automatiques et d'empêcher l'acquisition de fusils par des personnes connues pour leurs antécédents de violence, spécialement pour des faits de violence familiale, ou qui figurent au casier judiciaire pour trafics d'armes ou violations des règles présidant à leur contrôle;

11. Urges states, in particular, to develop national legislation for the screening and licensing of SALW, automatic and semi-automatic machine guns and to prevent gun acquisition by people who have a record of violence, especially family violence, or have a criminal record for trafficking or violating arms control regulations;


Dans l'affirmative, cette personne sera autorisée à posséder une arme à feu. Au cours des dernières années, le Centre des armes à feu du Canada a rejeté quelque 8 000 demandes de permis pour des motifs tels que des antécédents criminels ou des antécédents de violence.

The Canadian Firearms Centre has rejected about 8,000 applications over the last few years because the people had some record of criminality or violence in the past, so presumably we should not get rid of licensing.


Malgré cela, le risque de violence ou de tort causé à un étranger suite à un contact occasionnel avec une personne atteinte de trouble mental reste très minime, et la contribution globale des maladies mentales au niveau total de violence dans la société est exceptionnellement petite.[111] De ce fait, selon M Scheffer : « En tant qu’indicateur prévisionnel de violence, la maladie mentale se retrouve bien avant, et de loin, d’autres facteurs de risque tels que l’âge, le sexe et les antécédents de violence ou d’abus de substance.[112] »

Still, there is very little risk of violence or harm to a stranger from casual contact with an individual who has a mental disorder and the overall contribution of mental disorders to the total level of violence in society is exceptionally small.[111] In this regard, Ms. Scheffer commented that, “as a predictor of violence, mental illness ranks far behind other risk factors like age, gender and history of violence or substance abuse”. [112]


Les caractéristiques les plus fréquemment associées à la violence familiale sont le dossier criminel, les antécédents de violence familiale ou l'abus d'alcool ou de drogues.

The most common characteristics associated with domestic violence were having a criminal record, a history of domestic violence or alcohol or drug abuse.


w