Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents familiaux de tumeur maligne
Antécédents familiaux de tumeur maligne de la peau
Antécédents familiaux de tumeur maligne du sein
Mélanome
Tumeur

Translation of "Antécédents familiaux de tumeur maligne de la peau " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Antécédents familiaux de tumeur maligne de la peau

Family history of skin cancer


Antécédents familiaux de tumeur maligne de la trachée, des bronches et des poumons

Family history of malignant neoplasm of trachea, bronchus and lung


Antécédents familiaux de tumeur maligne des organes digestifs

Family history of malignant neoplasm of digestive organs


Antécédents familiaux de tumeur maligne

Family history of malignant neoplasm




antécédents familiaux de tumeur maligne du sein

Family history of breast cancer


mélanome | tumeur (maligne ou non) de la peau

melanoma | skin cancer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est pourquoi les scientifiques recommandent aux personnes présentant des facteurs de risque connus, comme une peau très sensible aux coups de soleil, une incapacité ou une grande difficulté à bronzer, la présence de taches de rousseur ou de grains de beauté atypiques et/ou multiples, ainsi que des antécédents familiaux de mélanome, de ne pas utiliser d’appareils de bronzage pour des raisons esthétiques.

Therefore, scientists recommend that people with known risk factors, such as skin with high sunburn susceptibility, none or poor tanning ability, the presence of freckles, atypical and/or multiple moles and a family history of melanoma should not use tanning devices for cosmetic purposes.


Plus précisément, ces facteurs sont les suivants : (i) les phénotypes de peau I et II et la présence de tâches de rousseur, (ii) la présence de grains de beauté atypiques et/ou multiples et (iii) des antécédents familiaux de mélanome.

Specifically, these are (i) skin phenotypes I and II and the presence of freckles, (ii) multiple and/or atypical moles and (iii) a family history of melanoma.


Présence ou antécédents de maladie maligne, à l'exception du carcinome basocellulaire primitif, du carcinome in situ du col utérin et de certaines tumeurs primitives du système nerveux central qui doivent être évaluées à la lumière des connaissances scientifiques.

Presence, or previous history, of malignant disease, except for primary basal cell carcinoma, carcinoma in situ of the uterine cervix, and some primary tumours of the central nervous system that have to be evaluated according to scientific evidence.


Présence ou antécédents de maladie maligne, à l'exception du carcinome basocellulaire primitif, du carcinome in situ du col utérin et de certaines tumeurs primitives du système nerveux central qui doivent être évaluées à la lumière des connaissances scientifiques.

Presence, or previous history, of malignant disease, except for primary basal cell carcinoma, carcinoma in situ of the uterine cervix, and some primary tumours of the central nervous system that have to be evaluated according to scientific evidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Présence ou antécédents de maladie maligne, à l'exception du carcinome basocellulaire primitif, du carcinome in situ du col utérin et de certaines tumeurs primitives du système nerveux central qui doivent être évaluées à la lumière du document de consensus actuel du Conseil de l'Europe intitulé "Normaliser le dépistage chez les donneurs pour prévenir la transmission des maladies néoplastiques".

3. Presence or previous history of malignant disease, except for primary basal cell carcinoma, carcinoma in situ of the uterine cervix, and some primary tumours of the central nervous system that have to be evaluated according to the current consensus document of the Council of Europe ‘Standardisation of organ donor screening to prevent transmission of neoplasic diseases’.


3) Présence ou antécédents de maladie maligne, à l'exception du carcinome basocellulaire primitif, du carcinome in situ du col utérin et de certaines tumeurs primitives du système nerveux central qui doivent être évaluées à la lumière du document de consensus actuel du Conseil de l'Europe intitulé "Normaliser le dépistage chez les donneurs pour prévenir la transmission des maladies néoplastiques".

3. Presence or previous history of malignant disease, except for primary basal cell carcinoma, carcinoma in situ of the uterine cervix, and some primary tumours of the central nervous system that have to be evaluated according to the current consensus document of the Council of Europe "Standardisation of organ donor screening to prevent transmission of neoplasic diseases".




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Antécédents familiaux de tumeur maligne de la peau ->

Date index: 2022-06-29
w